background image

página 10

10. Ensamblaje del control remoto de mano. (cont.)

Fijar la tapa negra a la parte delantera del control de 

pared; apretar la tapa fijamente. [Referirse al diagrama 3.]

Alinear los agujeros en el control de pared con los 

postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR 

de la cubierta del control remoto y apretar fijamente. 

Colocar el control de pared dentro de la parte INFERIOR 

de la cubierta del control remoto, alineando los postes 

en la parte superior de la cubierta del control remoto 

con los agujeros para los postes en la parte inferior.

[Referirse al diagrama 3.]

(NOTA: Asegurarse de alinear los extremos más angostos 

de la cubierta del control remoto antes de cerrarla.) 

Apretar la parte superior e inferior de la cubierta del 

control remoto hasta que se oiga un “clic” en cada 

extremo, lo cual indicará que se haya cerrado 

completamente la cubierta del control remoto.

IMPORTANTE: Guardar el control remoto de mano

lejos del calor excesivo o la humedad. Para prevenir 

daño al control remoto de mano, sacar la batería si 

no se va a utilizar por un tiempo extendido.

NOTA: Sacar las baterías si están descargadas o tienen 

poca carga y desecharlas de manera apropiada.

PRECAUCIÓN: "NO ARROJAR LAS BATERÍAS AL FUEGO, 

PUEDEN EXPLOTAR O CHORREAR” - Antes de desechar 

baterías alcalinas domésticas, se recomienda consultar 

a los coordinadores de residuos domésticos peligrosos 

o de reciclaje locales y estatales para solicitarles 

información específica sobre el programa vigente en 

su zona. A su vez, puede localizar un centro de reciclaje 

llamando al 1-800-8-BATTERY o el 1-877-2-RECYCLE, o 

visitando la página www.epa.gov/epawaste/index.htm 

o www.earth911.org para obtener más información.

ADVERTENCIAPeligro de asfixia - Piezas pequeñas. 

Mantener las baterías fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA: Las baterías NO son recargables. Las 

baterías que no son recargables no deben recargarse.

diagrama 3

control

de pared

tapa

cubierta del

control remoto,

parte INFERIOR

poste

agujero

agujero

para el

poste

cubierta del

control remoto,

parte SUPERIOR

-

DIM  ON

PRECAUCIÓN: Se puede programar el control de pared/control remoto de mano para usar con varios 

receptores o ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro receptor o 

ventilador programable.

Conectar la electricidad y luego, si se instaló el control de pared, poner el interruptor corredero en el 

control de pared en posición ON (encendido). Dentro de 60 segundos de haber prendido el control de 

pared, oprimir el botón OFF en el control de pared por 5 segundos (o hasta que las luces parpadeen 

dos veces o las aspas del ventilador se pongan a girar). 

Cortar la corriente de nuevo por 5 segundos como mínimo y luego volver a conectar la electricidad. 

Dentro de 60 segundos de haber conectado la electricidad, oprimir el botón OFF en el control remoto 

de mano por 5 segundos (o hasta que las luces parpadeen dos veces o las aspas del ventilador se 

pongan a girar).

Poner a prueba las funciones de luz y ventilador para confirmar que se haya terminado el proceso de 

aprendizaje--ver la sección 13 de la página siguiente.

11. Proceso de aprendizaje automático./El activar el código. 

Содержание NIC56

Страница 1: ...3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pgs 6 7 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 8 Light Kit Assembly pgs 8 9 Assembly of Handheld Remote C...

Страница 2: ...e fan including the blades WARNING To reduce the risk of electrical shock or fire do not use this fan with any solid state speed control device or control fan speed with a full range dimmer switch Usi...

Страница 3: ...5 pieces p hardware packs page 3 b e a d 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety Carefully open the packaging Remove i...

Страница 4: ...at washers Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installa...

Страница 5: ...e yoke cover canopy cover and canopy over downrod NOTE Canopy cover must be turned with the finished side toward the motor housing Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball...

Страница 6: ...iling area motor housing 6 Wiring WARNING Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly ground...

Страница 7: ...ors provided as shown in diagram at right Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure Gently push wires and taped wire connectors into outlet box Install one 12...

Страница 8: ...ext page fitter plate motor plate molex connections motor housing 8 Blade Assembly WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If screws are overt...

Страница 9: ...e handheld remote control please proceed to Section 11 Gently pull on remote control cover to separate top and bottom parts Refer to diagram 1 In order to use wall control as a handheld remote control...

Страница 10: ...cifics of the program in your area You may also locate a recycling center by calling 1 800 8 BATTERY or 1 877 2 RECYCLE or visit www epa gov epawaste index htm or www earth911 org for more information...

Страница 11: ...ing the reverse switch located on top of motor housing Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 1 RIGHT position in winter diagram 2 A ceiling fan...

Страница 12: ...one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely For parts and information please refer to Parts In...

Страница 13: ...5 6 Instalaci n el ctrica P gs 6 7 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n del juego de luz P gs 8 9 Ensamblaje del control remoto de mano P gs 9 10 Proces...

Страница 14: ...onductor a tierra del equipo al lado opuesto ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar herramientas el ctricas para ensamblar las piezas del ventilador incluso las a...

Страница 15: ...idades p paquetes de art culos de ferreter a p gina 3 1 Desempaquetado del ventilador IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety Abrir el empaq...

Страница 16: ...glar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de m...

Страница 17: ...e voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado que tenga el acabado d al bastidor del motor Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para co...

Страница 18: ...r el cable en exceso en el rea del techo bastidor del motor 6 Instalaci n el ctrica cableado para el receptor toma de tierra verde o pelada ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electri...

Страница 19: ...la caja de salida Instalar 1 bater a de 12 voltios incluida en el control de pared IMPORTANTE El control de pared no funcionar sin que se instale la bater a ADVERTENCIA La bater a se debe introducir e...

Страница 20: ...stalaci n del juego de luz Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado inferior del bastidor del motor y aflojar parcialmente los otros 2 tornillos Alinear los agujeros con ranura en el centro...

Страница 21: ...ero no desea utilizar el control remoto de mano favor de pasar a la secci n 11 Con cuidado separar la cubierta del control remoto despegando la parte superior de la inferior Referirse al diagrama 1 Pa...

Страница 22: ...e en su zona A su vez puede localizar un centro de reciclaje llamando al 1 800 8 BATTERY o el 1 877 2 RECYCLE o visitando la p gina www epa gov epawaste index htm o www earth911 org para obtener m s i...

Страница 23: ...l remoto control de pared control de pared control remoto de mano bastidor del motor interruptor de reversa Interruptor corredero ENCIENDE y APAGA el control de pared ON OFF el interruptor no funciona...

Страница 24: ...en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apret bien el tornillo de fijaci n en la bola que sirve para colgar p gina 12 Localizaci n de fallas ADVERTENCIA El no desconectar el suministro...

Отзывы: