background image

SAFETY TIPS.

page 2

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel 

before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE 

THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, and 

ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are different colors 
than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at least  

seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should be mounted so 
that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at least 

35 pounds (16 kilograms).  The box must be supported directly by the building structure.  Use only CUL (Canada) 
or UL (USA) listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked "Acceptable for 

Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet box.  Most outlet boxes 
commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced.  
Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are 

designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 
12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an electrician for 
the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only. 
6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the 

outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment-grounding 
conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of serious bodily injury, DO NOT use power tools to assemble any part of the fan, including 

the blades.

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock or fire, do not use this fan with any solid state speed control device or 

control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan speed will cause a loud 
humming noise from fan.]  (

Note

: This fan 

is

 suitable for use with remote control.)

8.        Do not operate the reverse switch until fan has come to a complete stop. 
  

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not insert objects into the path of the blades.

  

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or cleaning 

the fan.

9.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades.  A dry dust cloth or lightly dampened cloth will 

be suitable for most cleaning.

  

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts OTHER than 

those provided with this fan will void the warranty.
  
WARNING

:  

This fan MUST be installed with the safety cable provided with the fan.  Failure to use the safety cable provided 

may result in personal injury, damage to the fan or damage to other property.

Distributed by: Craftmade, 650 S. Royal Lane, Coppell, TX, 75019; 1-800-486-4892

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible 

conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are necessary factors in 
the installation and operation of this fan.

Содержание Maddie

Страница 1: ...ion Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 8 Switch Housing Assembly pg 9 Testing Your Fan pg 9 Troubleshooting pg 1...

Страница 2: ...is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are...

Страница 3: ...irs Check against parts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e yoke cover...

Страница 4: ...from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixtu...

Страница 5: ...yoke cover canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with smooth side toward the motor housing Thread safety cable and wires through hanging ball and the...

Страница 6: ...n place and to lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will be necessary to use a heavy du...

Страница 7: ...made as follows Connect BLACK and BLUE wires from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Conne...

Страница 8: ...power tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Locate 12 blade attachment screws washers in hardware pack Hold blade arm up to blade and align holes Insert...

Страница 9: ...ion If the reverse switch is set in the middle position diagram 4 fan will not operate Attach pull chain extension supplied or custom pull chain extension sold separately to the end of the pull chain...

Страница 10: ...tmade We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that f...

Страница 11: ...u ventilateur p 5 6 C blage p 7 Montage de la garniture p 8 Assemblage des pales p 8 Montage du bo tier du commutateur p 9 Comment tester votre ventilateur p 9 D pannage p 10 Remplacement des pi ces p...

Страница 12: ...12 et deux fils en provenance du ventilateur Si le fil r sidentiel est d un calibre sup rieur 12 ou s il y a plus d un fil r sidentiel connecter aux fils correspondants du ventilateur consulter un le...

Страница 13: ...y pour r paration V rifier l aide de la liste des pi ces pour vous assurer que toutes les pi ces sont bien pr sentes RAPPEL IMPORTANT Vous devez utiliser les pi ces fournies avec ce ventilateur pour u...

Страница 14: ...de veiller toujours diriger l ouverture du support de suspension vers le point haut du plafond Disposez le c blage derri re le support de suspension de telle sorte qu il soit l cart de l ouverture du...

Страница 15: ...e et la garniture dans la tige de suspension Voir Sch ma 3 Remarque Le c t lisssant du couvercle de la garniture doit tre tourn vers le carter moteur Passez le c ble de s curit et les fils par l ouver...

Страница 16: ...rsonne pour tenir le marchepied et pour vous aider lever le ventilateur une fois que vous vous trouvez sur l chelle Trouvez un point d attache solide une solive de plafond en bois est hautement recomm...

Страница 17: ...lectriques peuvent tre effectu es comme suit Raccordez les fil NOIR et BLEU du ventilateur au fil NOIR du plafond avec le capuchon de connexion fourni Raccordez le fil BLANC du ventilateur au fil BLA...

Страница 18: ...ectriques pour assembler les pales Si les vis sont trop serr es les pales peuvent se fissurer et casser Trouvez 12 vis de fixation de pales rondelles dans le paquet de quincaillerie Faites correspondr...

Страница 19: ...e la bo te fusibles et de l interrupteur mural le cas ech ant Testez les vitesses de fonctionnement du ventilateur l aide de la cha nette Commencez en position ARR T pales arr t es Tirez une premi re...

Страница 20: ...our le consommateur initial de tout moteur de ventilateur qui ne fonctionne pas de fa on satisfaisante lorsque cette d faillance r sulte d une utilisation normale RENVOYEZ LE MOTEUR DU VENTILATEUR UNI...

Страница 21: ...Ensamblaje del ventilador P gs 5 6 Instalaci n el ctrica P g 7 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 8 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n de la caja de encendido P g 9 Verificaci n del func...

Страница 22: ...ipales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar...

Страница 23: ...erta decorativa 1 unidad k paquetes de art culos de ferreter a p gina 3 Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para...

Страница 24: ...2 13m 7 pies 76cm 30 pulg Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA el no descon...

Страница 25: ...grama 3 Nota se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado liso d al bastidor del motor Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para colgar y luego des...

Страница 26: ...preparado en la escalera para colgarlo Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de seguridad Utilizar tornillo para madera para trabajo...

Страница 27: ...ota si la longitud del alambrado que sale del ventilador es demasiado se puede cortarlo al largo deseado y luego pelarlo Una vez que el ventilador est bien sujeto en el soporte de montaje se puede hac...

Страница 28: ...NO utilizar herramientas el ctricas para ensamblar las aspas Si aprieta demasiado los tornillos las aspas podr an agrietarse y quebrarse Localizar 12 tornillos arandelas para fijar las aspas en uno d...

Страница 29: ...que funcione el ventilador Si el interruptor de reversa est puesto en la posici n de en medio diagrama 4 no funcionar el ventilador Fijar la extensi n para la cadena de encendido provista a la cadena...

Страница 30: ...liente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenv o del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de env o prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y...

Отзывы: