background image

página 4

5. Ensamblaje del ventilador.

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto 
aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para 
colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno 
de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar 
deslizándola. 

[Referirse al

 

diagrama 1

.]

 
Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en la 
parte superior del bastidor del motor. Quitar el perno y la 
clavija del cuello del bastidor del motor. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Sugerencia

: Para preparar los cables para pasarlos por el 

tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de 
los cables--esto mantendrá los cables juntos al pasarlos 
por el tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los 
cables del ventilador y el cable de seguridad a través del 
extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el 
cableado en exceso por la parte de arriba del tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta 
alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo 
con los del cuello—

asegurarse de que no se tuerzan los 

cables

. Volver a introducir el perno y la clavija que se 

quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de fijación 
del cuello y la tuerca completamente. 

[Referirse al

 

diagrama 2

.]

Deslizar la cubierta del cuello, la tapa de la cubierta 
decorativa y la cubierta decorativa por el tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 3

.]

 (

Nota

: La tapa de la cubierta decorativa tiene 

que voltearse para que el lado liso quede 

hacia

 el 

bastidor del motor.)

Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que 
sirve para colgar; luego deslizar la bola que sirve para 
colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo debe 
tener el agujero para el tornillo de fijación en ese 
extremo; usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación. 
Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo 
y subir la bola que sirve para colgar. Asegurarse de que el 
perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro 
de la bola que sirve para colgar. Apretar bien el tornillo de 
fijación. 

[Referirse al

 

diagrama 4

.]

 

ADVERTENCIA

: Si no se aprieta bien el tornillo de fijación 

(en la bola que sirve para colgar) es posible que se afloje 
el ventilador y que se caiga.   

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página 
siguiente.]

NOTA

:  No se debe concluir que las precauciones de seguridad 

importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 
todas las condiciones y situaciones posibles que puedan 
ocurrir. Se debe  entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este 
ventilador.

cable de
seguridad

cableado

tornillo de
fijación
del cuello

agujero para el
tornillo de fijación

bola que sirve

para colgar

perno

de tope

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

tubo

perno

bastidor
del motor

cubierta 

decorativa

cubierta

del cuello

tapa de la
cubierta
decorativa

tubo

bola que

sirve para

colgar

perno

de tope

tornillo

de fijación

diagrama 1

clavija

bastidor
del motor

Содержание BRX52

Страница 1: ... Code pg 10 Remote Control Operation pg 10 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fan 26 40 lb 11 98 kg READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE PRINTED IN CHINA Installation Guide For models GM56ABZ5LK GM56BNK5LK GM56ESP5LK E192641 Gambrel Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after ...

Страница 2: ...12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general use ...

Страница 3: ... pieces o wall control 2 pieces p plate 1 piece q remote control cover 1 piece r faceplate 3 pieces s blade 5 pieces t hardware packs page 2 Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts...

Страница 4: ...stalling on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan Vaulted ceiling angle is not to exceed 25 degrees downrod installation flushm...

Страница 5: ...agram 2 Slide yoke cover canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with smooth side toward the motor housing Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of downrod and raise han...

Страница 6: ... tighter Extra cable slack can be left in ceiling area motor housing wood ceiling joist hanging ball slot hanging bracket tab safety cable wood screw and washer safety cable loop 6 Wiring CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire GREEN or Bare is present Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code If you a...

Страница 7: ...rmly onto front of wall control Attach wall control to outlet box and secure with screws from original wall switch Attach plate included to wall control using 2 screws provided with the wall control wiring for wall control black OUT to fan green black AC IN from breaker box black TO POWER supply black green green bare bare ground ground green bare ground outlet box wall control face plate 12V batt...

Страница 8: ... twice a year 9 Light Kit Assembly Optional motor housing plastic motor lock switch housing plate blade arm blade arm screws lock washers Remove 1 screw from fitter plate on underside of motor and partially loosen the other 2 screws Align slotted holes in switch housing plate with loosened screws in fitter plate allowing molex connections from motor housing to come through hole in middle of switch...

Страница 9: ...sing cap with holes in switch housing plate Attach light kit fitter to switch housing plate with 3 screws that were previously removed Secure all 3 screws with Phillips screwdriver Install 2 medium base 13 watt compact fluorescent bulbs included Important When replacing bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching Remove finial finial plate and threaded washer from bottom ...

Страница 10: ...L bulbs are NOT compatable for use with dimmer controls Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and press together firmly Place wall control into BOTTOM part of remote control cover aligning posts in top of remote control cover with post holes...

Страница 11: ...nt of the handheld remote control for 5 seconds or until light blinks twice Test the light and fan functions to confirm the learning process is complete see Section 13 below handheld remote control It is recommended that you test fan before finalizing installation Restore power from circuit box and light switch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch ...

Страница 12: ...d whatsoever This limitation as to consequential damages shall not apply in states where prohibited Problem Fan fails to operate Solutions 1 Check wall switch to fan wall control 2 Check to be sure wall control optional use is wired properly 3 Check to be sure fan is wired properly 4 Learning process between fan handheld remote control and if applicable wall control may not have been successful an...

Страница 13: ...tivar el código Pág 10 Funcionamiento del control remoto Pág 10 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 10 Localización de fallas Pág 11 Garantía Pág 11 Piezas de repuesto Pág 11 peso neto del ventilador 11 98 kg 26 40 lb IMPRESO EN CHINA LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Guía de instalación Para modelos GM56ABZ5LK GM56BNK5LK GM56ESP5LK E192641 Gambrel El reg...

Страница 14: ...calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener...

Страница 15: ...otor 1 unidad h pantalla de vidrio 1 unidad i arandela con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad j placa del adorno con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad k adorno con rosca fijado de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad l placa de la caja de encendido 1 unidad m cubierta de la caja de encendido 1 unidad n brazo para ...

Страница 16: ...do colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador El ángulo de inclinación de un techo abovedado no puede ...

Страница 17: ... el tubo Referirse al diagrama 3 Nota La tapa de la cubierta decorativa tiene que voltearse para que el lado liso quede hacia el bastidor del motor Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para colgar luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo la parte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo usar ese agujero al colo...

Страница 18: ...ar el bucle de nuevo Se puede poner el cable en exceso en el área del techo ranura en la bola que sirve para colgar parte saliente del soporte de montaje viga de madera cable de seguridad bucle del cable de seguridad bastidor del motor tornillo para madera y arandela 6 Instalación eléctrica PRECAUCION Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra como es debido y que exista un conduc...

Страница 19: ... se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de las medidas que siguen Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está conectado el receptor Solicitar ayuda del distribuidor o u...

Страница 20: ...nillos y arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de artículos de ferretería Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspa...

Страница 21: ...dor para el juego de luz Conectar el cable AZUL o NEGRO de la placa de la caja de encendido al cable NEGRO del conectador para el juego de luz Asegurarse de que las conexiones tipo molex se conecten bien con un clic Alinear los agujeros en la cubierta de la caja de encendido con los agujeros en la placa de la caja de encendido Sujetar el conectador para el juego de luz a la placa de la caja de enc...

Страница 22: ...Referirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared dentro de la parte INFERIOR de la cubierta del control remoto alineando los postes en la parte superior de la cubierta del control remoto con los agujeros para los postes en la parte infer...

Страница 23: ...r las instrucciones de la sección 11 más arriba 12 Funcionamiento del control remoto Interruptor corredero ON OFF ENCIENDE y APAGA el control de pared el interruptor no funciona en el control de mano Botón HIGH pone el ventilador en velocidad ALTA Botón MED pone el ventilador en velocidad MEDIA Botón LOW pone el ventilador en velocidad BAJA Botón OFF APAGA el ventilador Botón L1 no se aplica para ...

Страница 24: ...s 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador control de pared 2 Verificar la instalación eléctrica del control de pared uso opcional 3 Verificar la instalación eléctrica del ventilador 4 Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el ventilador el control remoto de mano y si se aplica el control de pared y que no se activó el código Desconectar la electricidad y repetir...

Отзывы: