background image

6 - Español

 

Use siempre bridas para discos en buen estado que 

sean de la forma y el tamaño correctos para el disco 

seleccionado. Las bridas adecuadas soportan al disco 
y de este modo reducen la posibilidad de que el disco 
se rompa. Las bridas para discos de corte pueden ser 
diferentes de las bridas de discos abrasivos.

 

No utilice discos gastados de herramientas eléctricas 

más grandes. Los discos diseñados para herramientas 
eléctricas más grandes no son adecuados para la 
velocidad más alta de las herramientas más pequeñas y 
pueden explotar.

 

Los accesorios deben tener las especificaciones 

mínimas adecuadas para la velocidad recomendada 

en la etiqueta de advertencia de la herramienta.  Si 
las muelas y otros accesorios se utilizan a una velocidad 
superior a la nominal, pueden romperse, salir lanzados y 
causar lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 
PARA LAS OPERACIONES DE LIJADO

 

No utilice papel para disco lijador de tamaño 
excesivamente mayor. Siga las instrucciones del 
fabricante cuando seleccione el papel de lija. 
El papel 
de lija más grande que exceda la almohadilla presenta 
un peligro de laceración y puede producir enganches, 
rasgaduras del disco o contragolpes.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

ESPECÍFICAS PARA LAS OPERACIONES DE 

PULIR

 

No permita que ninguna parte suelta del disco pulidor 

ni sus tiras de sujeción giren libremente. Oculte o corte 
todas las tiras de sujeción que estén sueltas. Las tiras de 
sujeción sueltas y que estén girando pueden enredarse en 
sus dedos o atorarse en la pieza de trabajo.

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 

Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea 

cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus 

usos y limitaciones, así como los posibles peligros 

específicos de esta herramienta. Con el cumplimiento 
de esta regla se reduce el riesgo de una descarga 
eléctrica, incendio o lesión seria.

 

Siempre use protección ocular con laterales 

protectores con la marca de cumplimiento con la 

norma ANSI Z87.1 al ensamblar piezas, utilizar la 

herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de  
lesiones serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados 
de utilización del producto, póngase un protecteur 
d’oreille. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 
riesgo de lesiones corporales serias.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de 
seguir utilizando la herramienta, es necesario 
inspeccionar cuidadosamente toda protección o pieza 
dañada para determinar si funcionará correctamente 
y desempeñará la función a la que está destinada. 
Verifique la alineación de las partes móviles, que no 
haya atoramiento de partes móviles, que no haya 
piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra 
condición que pudiera afectar su funcionamiento. 
Toda protección o pieza que esté dañada debe 
repararse apropiadamente o reemplazarse en un 
centro de servicio autorizado. 
Con el cumplimiento de 
esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión grave.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos 
presentes en la misma antes de usar esta herramienta 
eléctrica.
 Seguir esta regla reduce el riesgo de lesiones 
graves.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 
y empléelas para instruir a otras personas que puedan 
utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta 
herramienta, facilítele también las instrucciones.

 

ADVERTENCIA: 

Este product y el polvo que crea pueden contener productos químicos, como plomo, que en el estado 

de California se reconocen como cancerígenos o causantes de defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

 Lávese 

las manos después de utilazar el aparato.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

• 

plomo de las pinturas a base de plomo,

• 

silicio cristalino de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería, y

• 

arsénico y cromo de la madera químicamente tratada.

El riesgo de la exposición a estos compuestos varía, según la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir 
la exposición personal, trabaje en áreas bien ventiladas, y con equipo de seguridad aprobado, tal como las caretas para el 
polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA 

AMOLADORA ANGULAR

 

Содержание 315.FS2601B

Страница 1: ...efore using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Tel fono de atenci n al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the...

Страница 2: ...the web page www craftsman com warranty This warranty does not cover the grinding wheel which is an expendable part that can wear out from normal use within the warranty period This ONE YEAR warranty...

Страница 3: ...tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye...

Страница 4: ...tool is intended to function as a grinder sander wire brush or polisher Read all safety warnings instructions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all ins...

Страница 5: ...ting procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback force...

Страница 6: ...rd is recommended for wire brushing do not allow any interference of the wire wheel or brush with the guard Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces ADDITIONA...

Страница 7: ...d safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manua...

Страница 8: ...ease call 1 800 932 3188 for assistance PACKING LIST Angle Grinder with Guard Grinding Wheel Side Handle Wrench Operator s Manual ASSEMBLY KNOW YOUR ANGLE GRINDER See Figure 1 page i The safe use of t...

Страница 9: ...d small diameter portion of the clamp nut into the hole in the wheel and finger tighten WARNING Always install a grinding wheel with the depressed center against the disc flange Failure to do so will...

Страница 10: ...rrect location as shown To reposition the guard Remove the battery pack Unlock the guard clasp by pulling the clasp out away from the grinder Rotate the guard to its correct position as shown Lock the...

Страница 11: ...osition Refer to Position ing the Guard earlier in this manual NOTE Be sure the raised ridge on the guard is seated in the groove on the bearing cap Reassemble disc flange grinding wheel and clamp nut...

Страница 12: ...umber when ordering repair parts To purchase parts call the following toll free number 1 888 331 4569 Key Part No Number Description Qty 1 941121387 Data Label 1 2 941121151 Logo Label 1 3 01949900410...

Страница 13: ...disco E Toolless guard protecci n no necesita herramientas F Spindle husillo G Spindle lock bloqueo del husillo H To loosen para aflojar I To tighten para apretar Fig 3 A Side handle mango lateral A...

Страница 14: ...EN EL LADO IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECTA A B Fig 6 Fig 7 Fig 8 A Toolless guard protecci n no ne...

Страница 15: ...al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una h...

Страница 16: ...be accionar la herramienta durante un minuto en la velocidad m xima en vac o Normalmente los accesorios da ados se quiebran durante esta prueba instrucciones Las herramientas el ctricas son peligrosas...

Страница 17: ...toramiento Por ejemplo si un disco abrasivo se pellizca o atora en la pieza de trabajo el borde del disco que entra en el punto de pellizcamiento puede penetrar en la superficie del material haciendo...

Страница 18: ...as Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones serias Prot jase los o dos Du...

Страница 19: ...rta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar e...

Страница 20: ...l transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado la herramienta con cuidado y la haya utilizado satisfactoriamente n Si hay piezas da adas o faltantes s rvase llamar a...

Страница 21: ...tro peque o de la tuerca de presi n en el orificio de la muela y apri tela con los dedos ADVERTENCIA Siempre instale las muelas abrasivas con el centro hundido contra la brida del disco De otra manera...

Страница 22: ...gidas hacia el operador Siempre coloque la protecci n en el lugar correcto como se muestra Para ajuste la posici n la protecci n Retire el paquete de bater as Destrabe el broche de la protecci n tiran...

Страница 23: ...l stico lo cual puede a su vez producir lesiones corporales graves Solamente los componentes enumerados en la lista de piezas pueden ser reparados o cambiados por el consumidor Cualquier otra pieza de...

Страница 24: ...tas a preguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparaci n de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor regi...

Отзывы: