CountyLine CL3P Скачать руководство пользователя страница 8

Seguridad 8

Instrucciones importantes 

de seguridad

Guarde estas instrucciones - Este manual contiene 
instrucciones importantes que se deben seguir durante la 
instalación y el mantenimiento del bombas de sumidero.

 Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. 

Cuando vea este símbolo en su bomba o en este manual, 
busque para ver si hay alguna de las siguientes palabras 
de señal y esté alerta a la posibilidad de lesiones 
personales.

 indica un riesgo que, de no evitarse, 

provocará la muerte o lesiones de gravedad.

 indica un riesgo que, de no evitarse, 

podría provocar la muerte o lesiones de gravedad.

 indica un riesgo que, de no evitarse, 

podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con 
una lesión física.
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de 
seguridad en este manual y en la bomba .
Mantenga las etiquetas de seguridad en buenas 
condiciones. Reemplace las etiquetas de seguridad 
faltantes o dañadas.
Advertencia de la Proposición 65 de California

 Este producto y accesorios 

relacionados contienen sustancias químicas 
reconocidas en el Estado de California como causantes 
de cáncer, malformaciones congénitas y otros daños al 
sistema reproductivo.
AVISO Esta unidad no ha sido diseñada para uso con agua 

salada o salubre. El uso con agua salada o salubre anulará 

la garantía 

Especificaciones

Energía eléctrica necesaria .............................115V, 60 Hz
Caballos de fuerza ........................................................ 1/3
Funcionamiento del motor ..............................Intermitente
Margen de temperatura  

  del líquido ...................................... 32 a 70 °F (0–21 °C)
Requiere un ramal individual GFCI  

  Clase A ............................................................... 15 amps
Carga Completa del motor (máxima) ................... 3,5 amps
Descarga ........................................................1-1/4” FNPT

Rendimiento

GPH (Galones Por Hora) (LPH - Litros Por Hora) 

por total de pies (M)

5pi. (1.52)

10pi. 

(3.05)

15pi. 

(4.57)

20pi. 

(6.09)

3000 

(11 355)

2460 

(9 312)

1620 

(6 131)

(0)

1.  Infórmese acerca de las aplicaciones, limitaciones y 

peligros potenciales de la bomba.

 

 Riesgo de incendio o de 

explosión . Puede causar lesiones graves, daños 

materiales o muerte. No utilice la bomba en 

atmósferas explosivas. Utilice esta bomba para 

bombear agua solamente. Ignorar esta advertencia 

puede ocasionar daños personales y/o materiales.

2.  Desconecte la bomba antes de hacer reparaciones o 

realizar tareas de mantenimiento.

3.  Libere la presión existente dentro del sistema antes de 

efectuar el mantenimiento de cualquier componente.

4.  Drene toda el agua del sistema antes de efectuar 

tareas de mantenimiento.

 

 Riesgo de inundación . Puede 

provocar lesiones personales y/o daños materiales. Si 

se utiliza una manguera de descarga flexible, puede 

que la bomba se mueva al encenderse el motor. Si 

al moverse la bomba ésta causa que el interruptor 

roce un lado del sumidero, puede que el interruptor 

se atasque impidiendo que la bomba funcione. 

Cerciórese de que la bomba esté bien asegurada para 

que no choque contra el sumidero.

5.  Asegure la tubería de descarga antes de poner en 

funcionamiento la bomba. Si la tubería de descarga 

está suelta puede “latiguear”, ocasionando posibles 

daños personales y/o materiales.

6.  Inspeccione las mangueras antes de usar la bomba, 

para asegurarse de que están en buen estado, y 

verifique que las conexiones estén firmes.

7.  Inspeccione mensualmente el sumidero, la bomba y 

los componentes del sistema. Manténgalos libres de 

residuos y objetos extraños. Realice el mantenimiento 

periódico que sea necesario.

 

 Peligro de incendio . No 

guarde ni coloque objetos sobre o cerca del motor o 

interruptor de enlace. Mantenga todo objeto o líquido 

inflamable lejos del motor.

8.  Proporcione medios alternativos para liberar la 

presión de las bombas cuya tubería de descarga 

puede taparse u obstruirse.

9.  Seguridad personal:

a.  Use gafas protectoras en todo momento cuando 

trabaje con las bombas.

b.  Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada y 

bien iluminada – retire del lugar las herramientas 

y equipos que no se usen.

c.  Mantenga a los visitantes alejados del área 

de trabajo.

d.  Haga que su taller sea a prueba de niños – con 

candados, llaves maestras y retirando siempre las 

llaves de encendido.

Содержание CL3P

Страница 1: ...For further operating installation or maintenance assistance Call 800 535 4950 English Pages 2 7 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento...

Страница 2: ...1620 6 131 0 0 1 Know the pump application limitations and potential hazards Risk of fire and explosion Can cause severe injury property damage or death Do not use in explosive atmospheres Pump water...

Страница 3: ...rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact CountyLine Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carr...

Страница 4: ...of electric shock Can shock burn or kill If your basement has water or moisture on floor do not walk on wet area until all power has been turned off If shut off box is in basement call electric compa...

Страница 5: ...y gravity Failure to do this can cause water trapped in discharge to freeze which could result in damage to pump 12 Install an in line check valve part number FP0026 10 to prevent flow backwards throu...

Страница 6: ...impeller is not jammed If so free impeller of obstruction Electrical malfunction Check power cord automatic switch and motor Replace faulty parts as needed Motor runs but pump will not pump Inlet clog...

Страница 7: ...25P 4 Impeller 1 PS5 269P 5 Base Plate 1 PS4 17P 6 Screws Base Plate 8 U30 934ZP 7 Float Rod Guide 1 RP0005249 8 Screw Guide Rod 1 U30 929ZP 9 Screw Base 1 SC004 116 10 Float 1 FT0013 63 11 Float Rod...

Страница 8: ...losi n Puede causar lesiones graves da os materiales o muerte No utilice la bomba en atm sferas explosivas Utilice esta bomba para bombear agua solamente Ignorar esta advertencia puede ocasionar da os...

Страница 9: ...roductos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al...

Страница 10: ...idad Si la caja el ctrica est en el s tano llame a la compa a el ctrica para que corte la electricidad de la casa o llame al departamento de bomberos para solicitar instrucciones Retire la bomba y rep...

Страница 11: ...n puede ocasionar el congelamiento del agua atrapada en la tuber a de descarga lo cual puede a su vez da ar la bomba 12 Instale una v lvula de control interna modelo FP0026 10 para impedir el retroce...

Страница 12: ...l impulsor de obstrucciones Defecto el ctrico Inspeccione el cable de alimentaci n el interruptor autom tico y el motor Reemplace las partes defectuosas seg n sea necesario El motor funciona pero la b...

Страница 13: ...de base 8 U30 934ZP 7 Gu a de la varilla de flotaci n 1 RP0005249 8 Tornillo Varilla de flotaci n 1 U30 929ZP 9 Tornillo Base 1 SC004 116 10 Flotador 1 FT0013 63 11 Varilla de flotaci n 1 RP005168S 1...

Страница 14: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 15: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 16: ......

Отзывы: