background image

13

Instructions d’installation – Luminaire à projecteur d’éclairage général Galleon II

Cooper Lighting Solutions      

IB500157EN

 

    

 Instructions d’installation

Couvercle d’accès

Goulotte guide-fil 

centrale

Tête du tenon 

de l’adaptateur 

d’emboîtement

3X – Vis n° 8

2X – Boulons de réglage d’angle

3X – Contre-écrous 

M14x2 (1/2 po-13)

3X – Vis de réglage à pointe 

M14x2 (1/2 po-13)

Retirez le manchon de 

protection avant l’installation 

sur le poteau – Non illustré

Diamètre max. du poteau 

de 7,6 (3 po) – Montage 

vertical seulement

3X – Colliers de 

serrage

pour poteau de 

7,6 cm (3 po)

ADAPTATEUR D’EMBOÎTEMENT

3X – Vis 

de réglage 

angulaire 

M10x1,5 

(3/8-16)

Fils conducteurs du 

luminaire

Fente de la goulotte 

guide-fil

Bras monté à la verticale (Fig. 9)

Outils requis:

• 

Clé à rochet avec douille de 1,4 cm (9/16 po) et    

1,9 cm (3/4 po)

• 

Tournevis à pointe cruciforme n° 2

1.  Retirez le couvercle supérieur du poteau.

2.  Desserrez la vis (1) n° 8 pour enlever le couvercle 

d’accès du bras. Faites pivoter le couvercle vers le bas 

et faites-le glisser vers l’arrière pour le dégager des 

fentes avant.

3.  Installez le plateau-écrou et maintenez-le à l’intérieur 

du poteau. Installez une (1) fixation M14x2 (1/2 po-13) 

dans l’adaptateur, le poteau et le plateau-écrou, puis 

serrez-la à la main. Insérez la fixation inférieure M14x2 

(1/2 po-13) sans trop la serrer pour assurer l’alignement 

tout en serrant le support de montage supérieur. Serrez 

le boulon à embase supérieur au support du bras et au 

poteau à un couple de 54 Nm (40 pi-lb).

4.  Retirez la fixation inférieure M14x2 (1/2 po-13) et placez 

le luminaire sur le support de l’adaptateur. Le bras de 

montage rapide s’insérera dans la fente sur le support 

de l’adaptateur pour fixer le luminaire. En soutenant 

le luminaire, réinstallez les fixations inférieures M14x2 

(1/2 po-13) et serrez-les à la main.

5.  Installez la fixation M20x1,5 (3/8 po-16) dans le support 

du bras du luminaire, puis dans le bras. Serrez-la à la 

main pour assurer l’alignement, puis serrez le boulon 

à embase inférieur M14x2 (1/2 po-13) à un couple de 

54 Nm (40 pi-lb). Serrez le boulon à embase supérieur 

M20x1,5 (3/8 po-16) à un couple de 27 Nm (20 pi-lb). 

6.  Faites passer les fils d’alimentation du luminaire dans 

la cavité du bras, à travers l’ouverture du centre du 

plateau-écrou, dans le poteau, puis dans le bras.

7.  Raccordez le fil de terre provenant de l’alimentation à la 

borne de terre (fils verts).

8.  Connectez le fil de tension provenant de l’alimentation 

au connecteur de la borne du fil de tension provenant 

du luminaire (fils noirs).

9.  Connectez le fil neutre provenant de l’alimentation à la 

borne neutre du luminaire (fils blancs).

10.  Installez le couvercle d’accès en introduisant les 

languettes dans les fentes du bras avant. Serrez la vis 

(1) n° 8 à un couple de 1,6 Nm (14 po-lb).

11.  Remettez le couvercle supérieur du poteau.

Figure 7.   

Figure 8.   

Содержание Galleon II

Страница 1: ...ure to rain dust or other environmental conditions prior to installation and insertion of photo control or shorting cap if so equipped Best results will be obtained if installed and maintained accordi...

Страница 2: ...wn sliding the cover forward to disengage from the rear slots 3 Thread 1 1 2 13 fastener through the top hole of the quick mount adapter bracket through the top hole on the pole and into the nut plate...

Страница 3: ...late Center Wire Way Round Pole Adapter 2X 1 2 13 Flange Bolt 2X Adjustment Bolt Do Not Remove Access Cover 3X 8 Screw Washer Plate Ensure B Arrow Is Facing Down Figure 3 Wall Mount Fixed WM Fig 4 Too...

Страница 4: ...to remove the access cover from the arm Set aside for installation 2 Align the center holes in the decorative wall plate to the fixture arm Install the washer plate and the 2 13 fasteners and hand ti...

Страница 5: ...crews then tighten the upper angled set screws to 20 ft lbs Install 3 hex nuts to the lower set screws and tighten both the 3 set screws and 3 nuts to 20 ft lbs 5 Inside the slipfitter arm connect sup...

Страница 6: ...lt to 20 ft lbs 27 N m 6 Route the fixture leads through the center opening of the nut plate pole and arm into the arm cavity 7 Attach the supply side ground wire to the ground terminal connector gree...

Страница 7: ...ion lectrique est HORS TENSION avant de commencer l installation ou de tenter d en faire l entretien Mettez l alimentation lectrique hors tension depuis le fusible ou le disjoncteur Risque d incendie...

Страница 8: ...19 16 po et 1 9 cm 3 4 po Tournevis pointe cruciforme n 2 1 Assurez vous que le poteau est perc pour un motif de type N et retirez le couvercle sup rieur du poteau 2 Desserrez les deux 2 vis n 8 pour...

Страница 9: ...blanc du luminaire c Le fil de tension provenant de l alimentation avec le fil noir du luminaire 9 Desserrez les deux 2 boulons embase M20x1 5 3 8 po 16 situ s dans les fentes pour r gler les angles d...

Страница 10: ...et la fl che soient orient s vers le bas 3 Serrez les deux 2 fixations M14x2 1 2 po 13 un couple de 54 Nm 40 pi lb Mettez le luminaire de c t 4 Faites passer les fils d alimentation de la bo te de jon...

Страница 11: ...M10x1 5 3 8 16 5X crous embase Poteau du client CROSSE Adaptateur d embo tement r glable Fig 7 et 8 Outils requis Cl rochet avec douille de 1 9 cm 9 16 po Cl hexagonale de 0 5 cm 1 4 po Cl de 1 9 cm 3...

Страница 12: ...rer pour assurer l alignement tout en serrant le support de montage sup rieur Serrez le boulon embase sup rieur au support du bras et au poteau un couple de 54 Nm 40 pi lb 4 Retirez la fixation inf ri...

Страница 13: ...u et toutes les remarques applicables Commutateur deux niveaux d intensit selon l quipement En cas de commutation deux niveaux d intensit chaque fil d alimentation du luminaire comportera une tiquette...

Страница 14: ...nstalaci n o intentar realizar cualquier tipo de mantenimiento Desconecte la alimentaci n el ctrica en el fusible o cortacircuitos Riesgo de incendio consulte la etiqueta del producto para conocer los...

Страница 15: ...del poste 2 Afloje los 2 tornillos n 8 para retirar la cubierta de acceso del brazo Gire hacia abajo deslizando la cubierta hacia adelante para que se suelte de las ranuras traseras 3 Enrosque 1 suje...

Страница 16: ...voltaje de l nea del lado de la alimentaci n al terminal negro de la luminaria 9 Afloje los 2 pernos de 3 8 16 ubicados en las ranuras para hacer ajustes de ngulo a la luminaria Una vez realizados es...

Страница 17: ...a B y la flecha miren hacia abajo 3 Apriete los 2 tornillos de 1 2 13 a 40 pies lb 54 Nm Deje a un lado la unidad de la luminaria 4 Tienda los cables de alimentaci n desde la caja de derivaci n a trav...

Страница 18: ...da ar los cables dentro del brazo del m stil Este orificio se puede perforar previamente para evitar da os en los cables 7 Instale el perno pasante de 3 8 16 x 4 5 y apriete a 14 pies lb 18 Nm 1 aran...

Страница 19: ...las ranuras delanteras 3 Instale y sostenga la placa de tuerca provista dentro del poste Instale 1 sujetador de 1 2 13 a trav s del adaptador el poste y en la placa de tuerca y aj stelo a mano Inserte...

Страница 20: ...si est provisto Para contar con un interruptor de doble nivel los cables de entrada a la luminaria deber n etiquetarse por separado para indicar las preferencias de regulaci n seg n corresponda defin...

Страница 21: ...ent generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of th...

Отзывы: