background image

4

Important:

Any activity connected with regulation etc. must be done only when the device is disconnected from electricity.

If it is necessary to have the device connected to the electricity (during repairs) you must be very careful.

PLACEMENT

The device must be instalated in well ventilated room what is necessary for regulation of the function of the device 

(technician must go by valid standard (

Č

SN....). If the device is situated close to the wall or if it is in contact with

the furniture walls, these walls must resist the temperatures ranging to 60°C. Instalation, setting, putting into
operation must be done by quali

fi

 ed person who is competent for this and according to the valid standards.

Wrap up the device and check whether it was not damaged during transport. Settle the device on horizontal

surface (max imbalance 2°).Settle the device under the fumehood to eliminate water steam and bad smell.The 
device can be instalated separately or in a set with devices of our production. Min. distance 10 cm from other 
subjects must be kept.It is also necessary to prevent our product from contact with combustible materials. In this 
case you must make corresponding changes to secure heat izolation of combustible parts. Safety measures 
from the standpoint of the 

fi

 re protection according to 

Č

SN 061008

č

l. 21:

SAFETY MEASURES FROM THE STANDPOINT OF THE FIRE PROTECTION ACCORDING 

TO 

Č

SN 061008 

Č

L. 21

• only adults can operate the device
• device must be safely used in common surroundings according to 

Č

SN 332000-1

• device must be placed so as to stand or hang on the noncombustible surface. No subjects from combustible 

materials can be placed directly on the device or in distance which is shorter than safety distance (the shortest 
distance is 10 cm).

• safety distances from various materials of different degree of combustion and information about the degree of 

comb. of common building materials - see chart:

Chart:

Combustion degree of building materials classi

fi

 ed according to the combustion degree of materials and products 

(

Č

SN 730823)

A noncombustible  

 

granit, sandstone, concretes,bricks, ceramic wallfacing tiles, plaster

B uneasily combustible  

akumine, heraklite, lihnos, itavere

C1 hardly combustible  

leafy wood, plywood, sirkoklit, rare paper formica

C2 middle combustible  

fi

 breboards, solodure, cork boards, rubber,

fl

 oor-coverings

C3 easily combustible  

wood-

fi

 breboards, polystyrene,polyurethane, PVC

Devices must be instalated in a safe way. When instaling you must respect corresponding project, safety and 
hygienic orders according to:

• 

Č

SN 061008 

fi

 re protection of local devices and sources of heat

• 

Č

SN 332000 surrounding for electric devices

CONNECTION OF THE ELECTRIC CABLE TO THE ELECTRICITY

Instalation of electric feeder - This feeder must be separetely protected by a safety fuse according to the speci

fi

 c 

electric stream which depends on the wattage of the instaled device. Check the wattage on the label at the back 
of the device. Connect the device directly to the electricity but you must put the switch between the device and 
electric net. The switch must be placed in min. distance 3 mm between the particular contacts according to the 
standards and loading. The feeder of grounding (yellow-green) cannot be interrupted by this switch. In every
case feeding cable must be placed so that no point of the cable will reach the temperature which is 50°C higher 
than the temperature of the surrounding. Before connecting the device check that:

Содержание 955005

Страница 1: ...Transport Bain Marie Wagen Artikel Nr 955005 BMPK 3120CS Handbuch...

Страница 2: ...SD K 2120 3120 4120 BAIN MARIES TROLLEY Date 08 2007 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMP...

Страница 3: ...DS CONFORMITY 3 INSTRUCTION FOR USE 5 CLEANING AND MAINTENANCE 6 DIE NORMEN BEREINSTIMMUNGSDEKLARATION 7 GEBRAUCHSANWEISUNG 9 DIE REINIGUNG UND INSTANDSHALTUNG 10 D CLARATION DE CONFORMIT 11 MODE D EM...

Страница 4: ...90 BMSD 4120 230 50 2 800 160 1 x 59 8 x 90 BMSK 4120 230 50 2 800 160 1 x 59 8 x 90 PACKING AND DEVICE CHECK The device leaves our stocks properly packed with appropriate symbols and labels There ar...

Страница 5: ...n be placed directly on the device or in distance which is shorter than safety distance the shortest distance is 10 cm safety distances from various materials of different degree of combustion and inf...

Страница 6: ...ith main switch B turn the knob A from the position 0 to required position between 30 C 90 C Pilot lamp indicates that the device in on Pilot lamp C lights when thermo spirals are on Pilot lamp D goes...

Страница 7: ...useful life and efficiency of the device Before cleaning make sure to have disconnected the device from electricity Always switch off the main feeder to the device Stain less parts wash with moist cl...

Страница 8: ...ordentlich und bed chtig gelesen werden weil sie wichtige Informationen ber Sicherheitsmerkmale Installation und Anwendung beinhaltet Diese Empfehlungen beziehen auf diesen Produkt Der Produkt entspr...

Страница 9: ...einer Reihe mit Ger ten unserer Herrstellung installiert werden Es ist notwendig die minimale Entfernung von 10 cm zu anderen Gegenst nden einzuhalten so dass die W rmeisollierung der brennbaren Teil...

Страница 10: ...g INSTANDSHALTUNG Wir empfehlen mindestens einmal pro Jahr das Ger t durch einen fachlichen Servicedienst warten zu lassen Alle Eingriffe in das Ger t darf nur eine qualifizierte Person durchf hren di...

Страница 11: ...die Einrichtung vom Elektrostrom abgeschaltet haben Schalten Sie immer die Ger tehauptzufuhr ab Waschen Sie die Edelstahteile mit feuchtem Waschlappen der im Waschpulver getauft ist und keine grobe Te...

Страница 12: ...s attendre une d claration au transporteur en y joignant une acceptation de la marchandise sous r serve Recommandation importante La pr sente notice des instructions d utilisation et d entretien conti...

Страница 13: ...t avec les mat riaux inflammables Dans ce cas il faut pr voir les arrangements n cessaires pour assurer la protection des parties inflammables M SURES DE S CURIT POUR LA PROTECTION CONTRE INCENDIE SEL...

Страница 14: ...i re utilisation il faut r tirer le film de protection et nettoyer l appareil voir chapitre nettoyage et entretien Entretien Il est recommand de faire controller l appareil dans un service sp cialis a...

Страница 15: ...ion Nettoyer l appareil chaque jour Nettoyage quotidien prolonge la vie et le fonctionnement de l appareil Avant le nettoyage v rifier si l apparel est d branch Toujours d brancher l alimentation prin...

Страница 16: ...K BMSD K 2120 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 1 TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER 2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR PRINCIPAL 3 TERMOSTAT TERMOSTAT THERMOSTATE 4 LED KONTROLLAMPE T MOIN LUMINEUX ORANGE 5...

Страница 17: ...K BMSD K 3120 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 1 TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER 2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR PRINCIPAL 3 TERMOSTAT TERMOSTAT THERMOSTATE 4 LED KONTROLLAMPE T MOIN LUMINEUX ORANGE 5...

Страница 18: ...K BMSD BMSK 4120 ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS 1 TERMINAL BOARD KLEMMSBRETT BORNIER 2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR PRINCIPAL 3 TERMOSTAT TERMOSTAT THERMOSTATE 4 LED KONTROLLAMPE T MOIN LUMINEUX ORANGE...

Отзывы: