background image

14 

 

verwijdering. De hulp van een specialist is mogelijk 
vereist WAARSCHUWING: Wanneer een metalen 
accessoire in contact komt met een  
stroomdraad, komen de metalen onderdelen van de 
machine mogelijk onder  
stroom te staan wat de gebruiker een schok kan 
geven. Houdt de machine  
tijdens gebruik te allen tijde bij de geïsoleerde grip 
vast 
 
WAARSCHUWING: Werk NIET op vochtige/natte 
materialen en gebruik  
geen accessoires die vloeibare koelmiddelen 
vereisen. Ingaande vloeistoffen  
veroorzaken een elektrisch gevaar en vernielen de 
machine 
 
WAARSCHUWING: Stof wat ontstaat bij het gebruik 
van de machine is mogelijk schadelijk. Beuk, eik, 
teak, natuurlijk hout, kunstmatig hout en bepaalde  
behandelingen als verf en lak zijn giftig. Verf op 
loodbasis is gebruikelijk in gebouwen uit het jaar 
1960 en eerder. Het dragen van een geschikt 
stofmasker is verplicht. Gebruik een stof 
ontginningssysteem om de ophoping van stof te  
voorkomen. De meeste stoffen veroorzaken een 
brandgevaar 
 
a)   Bij het verwisselen van accessoires is het 
dragen van beschermende  
handschoenen verplicht. Sommige bladen en 
accessoires zijn erg scherp.  
Geef accessoires na gebruik tijd om af te koelen 
b)   Houd uw werkplaats schoon. Verschillende 
materiaalstoffen, als hout  
en metaal stof, zijn ontvlambaar. Stof van lichte 
legeringen, waaronder  
magnesium, branden of exploderen gemakkelijk 
c)   Behandel het werkoppervlak niet me 
oplosmiddel bevattende vloeistoffen.  
Wanneer deze stoffen tijdens het gebruik van de 
machine heet worden,  
vliegen deze mogelijk in vlam of ontstaan giftige 
dampen 
WAARSCHUWING: Bevestig geen accessores met 
een maximale snelheid,  
lager dan de onbelaste snelheid van de machine 
d)   Vervang accessoires of voer onderhoud enkel 
uit met de machine  
ontkoppeld van de stroombron. Ben uiterst 
voorzichtig wanneer de machine  
voorzien is van een vaste, geladen accu 
e)   Gebruik accessoires die aan de specificaties 
van de machine voldoen.  
Accessoires dienen compatibel te zijn in maat en 
snelheid. Behandel  
geen dikkere materialen dan de maximale capaciteit 
van de machine (zie:  
‘Specificaties’) 
f)   Maak enkel gebruik van een adapter voor 
afwijkende accessoires of bladen  
wanneer de adapter speciaal ontworpen is voor de 
machine of goedgekeurd  
is door de fabrikant 
g)   Pas accessoires NIET aan zodat deze gebruikt 
kunnen worden voor  
machine waarvoor de accessoires niet bedoeld zijn 

h)   Gebruik geen beschadigde, gebogen, gebroken, 
verroeste of versleten  
accessoires. Deze accessoires kunnen tijdens 
gebruik verder beschadigden,  
wat mogelijk resulteert in gebruikersletsel. 
Controleer accessoires voor elk  
gebruik en gooi ze onmiddellijk weg wanneer deze 
in slechte staat verkeren.  
Maak enkel gebruik van scherpe bladen 
i)    Zorg ervoor dat accessoires juist op de machine 
bevestigd zijn en dat de  
bevestigingshulpmiddelen voor gebruik verwijdert 
zijn 
j)    Probeer vastgelopen bladen/accessoires niet te 
bevrijden voordat de  
machine ontkoppeld is van de stroombron 
k)  Inspecteer het werkstuk voor gebruik of het 
geschikt is voor het te gebruiken  
accessoire. Verwijder spijkers, nietjes en andere 
bevestigingsmiddelen  
voordat u het werk start 
l)    Klem het werkstuk stevig op de werkbank vast 
m) Zorg voor een goede verlichting. Wanneer uw 
zicht op het werkstuk slecht is,  
versterkt en verplaatst u de verlichting. Neem uw 
veiligheidsbril nooit af 
n)   Gebruik de machine niet in de buurt van 
ontvlambare materialen. Vonken  
van metaal snijden veroorzaken vaak zaagsel brand 
o)   Wanneer accu’s buiten opgeladen dienen te 
worden, beschermd u de  
stroombron en de oplader tegen slechte 
weersomstandigheden 
p)   Start de machine en laat deze op volledige 
snelheid komen voordat u  
de machine in contact brengt met het werkstuk. Pas 
de snelheid van de  
machine met behulp van het controlewiel, naar het 
te gebruiken accessoire  
aan 
q)   Oefen geen overmatige druk op de machine uit. 
Laat de machine en het  
accessoire het werk doen. Zo behoud u een 
optimale grip op de machine  
wanneer deze door het materiaal breekt en 
minimaliseert u de slijtage  
wat de levensduur maximaliseert. Een overmatige 
druk buigt en draait het  
accessoire mogelijk wat mogelijk resulteert in breuk 
en persoonlijk letsel.  
Houd de machine wanneer mogelijk met twee 
handen vast en hanteer de  
machine voorzichtig 
r)   Zagen, snijden en schuren produceren warmte. 
Dit heeft een mogelijk effect  
op het werkstuk en de machine. Houd het 
warmteniveau in de gaten en  
schakel de machine wanneer nodig uit om de 
machine te laten afkoelen  
voordat u het werk hervat. Sommige machines 
koelen sneller af door deze  
op volle snelheid, onbelast te laten draaien 
s)   Stof wordt via de ventilatiegaten mogelijk in de 
machine gezogen, wat kan  
resulteren in elektrische gevaren wat de machine 
vernield. Minimaliseer het  

Содержание 5411074169701

Страница 1: ...ES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL SLEUTELLOZE OSCILLERENDE MULTISNIJDER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB KEYLESS OSCILLATING MULTI TOOL ORIGINAL INSTRUCTIONS S01 M01 Y15 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications ...

Страница 2: ...2 Accessoires livrés avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine 80x 80x80mm 64mm 87mm 80x80x80mm 4pcs 40 80 120 180gr 34mm ...

Страница 3: ...3 MONTAGE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ...

Страница 4: ... dans un appareil électrique augmente le risque de décharge N endommagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou débrancher l outil électrique de la prise Tenez le câble secteur à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pièces mobiles de l appareil Des câbles secteurs endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique Lorsque vous utili...

Страница 5: ...e la manière prescrite pour le type d outil électrique concerné Tenez compte des conditions d emploi et du travail à accomplir L utilisation d outils électriques à des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses Entretien Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié au moyen de pièces de rechange d origine uniquement de manière à pré...

Страница 6: ...eviennent chauds sous l effet des grattoirs des vapeurs toxiques peuvent être produites ou des surfaces peuvent s enflammer ATTENTION Ne fixez jamais de lames ou d accessoires dont la vitesse maximale est inférieure à la vitesse à vide de l outil d Changez uniquement les accessoires et les lames ou entretenez votre machine uniquement lorsque la machine est débranchée de l alimentation électrique s...

Страница 7: ...s que le niveau de poussière dans votre environnement est sans danger pour votre outil et assurez vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés t Pour des outils électriques ayant une alimentation secteur assurez vous que le câble d alimentation se trouve toujours à l arrière de l outil et qu il ne se trouve jamais à proximité de l accessoire ou de la lame en mouvement u N essayez pas d...

Страница 8: ...a granulométrie de la feuille abrasive ci dessous 3 Le plateau de ponçage et les feuilles abrasives ont le système de fixation auto agrippant Pour fixer la feuille alignez correctement un des coins de la feuille avec un coin du plateau et posez au fur et à mesure le reste de la feuille sur le plateau en s assurant de conserver l alignement Sélection de la granulométrie de la feuille abrasive Il ex...

Страница 9: ...ussière Portez des protections respiratoires adéquates Certaines poussière peuvent être toxiques surtout celles des bois composites Réglage de la vitesse La vitesse d oscillation de cet outil multifonctions peut se régler avec le variateur de vitesse 5 1 Tournez le variateur de vitesse vers un réglage élevé pour augmenter la vitesse 2 Tournez le variateur de vitesse vers un réglage bas pour diminu...

Страница 10: ... 250 Vitesse à vide min 1 10000 21000 Angle d oscillation 3 2 Indice de protection IP20 Longueur du câble d alimentation 2 5 m Poids 1 7 kg sans accessoires Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LpA 86 dB A K 3 dB A Puissance acoustique LwA 97 dB A K 3 dB A ATTENTION Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB A il est nécessaire de port...

Страница 11: ...défectueux Retournez l appareil dans un centre de réparation CONSTRUCTOR agréé La lame ne coupe pas correctement Vitesse trop basse Augmentez la vitesse Le matériau n est peut être pas compatible avec la lame utilisée Changez la lame Matériau incompatible avec l appareil Pour certains matériaux comme les métaux trempés il n y a pas de lame compatible Trouvez une autre méthode de coupe Lame est peu...

Страница 12: ...oer niet Gebruik de kabel niet om het apparaat te dragen of op te hangen of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het risico op elektrische schokken Wanneer u het gereedschap buitenshuis gebruikt gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor ge...

Страница 13: ...rgeschreven Hou bovendien rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele reserveonderdelen herstellen Zo bent u er zeker van dat het apparaat aan de veiligheidseisen blijft vo...

Страница 14: ...NIET aan zodat deze gebruikt kunnen worden voor machine waarvoor de accessoires niet bedoeld zijn h Gebruik geen beschadigde gebogen gebroken verroeste of versleten accessoires Deze accessoires kunnen tijdens gebruik verder beschadigden wat mogelijk resulteert in gebruikersletsel Controleer accessoires voor elk gebruik en gooi ze onmiddellijk weg wanneer deze in slechte staat verkeren Maak enkel g...

Страница 15: ...ele snelheidscontrolewiel 6 Handvat 7 Stofpoort 8 Motor ventilatiegaten Gebruiksdoel Oscillerende multisnijder met snelle accessoire wissels voor snij en schuur werkzaamheden met een snel oscillerend blad vijl of schuurblad Het uitpakken van uw gereedschap Pak uw toestel gereedschap uit Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwez...

Страница 16: ...rt gemakkelijk afgenomen worden 1 Verwijder enige bevestigde accessoires zie Het bevestigen van een zaag of schraapblad 2 Duw de achterzijde van de stofpoort 7 zijwaarts om deze te verwijderen Gebruik WAARSCHUWING De geschikte beschermende uitrusting waaronder gezichts ademhalings en gehoorbescherming dient te allen tijde gedragen te worden WAARSCHUWING Om de gebruiker te beschermen tegen de trill...

Страница 17: ...t de levensduur van de machine aanzienlijk vermindert Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of droge doek schoon Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt Gebruik wanneer mogelijk zu...

Страница 18: ... en te lage temperaturen Bescherm de machine tegen direct invallend licht Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisv...

Страница 19: ...damp location is unavoidable use a power supply protected by a residual current device RCD Using an RCD reduces the risk of an electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention when operating a power tool may resu...

Страница 20: ...seen WARNING Asbestos may be in materials and textured coatings in older properties and should be treated with extreme caution If you suspect or discover asbestos consult your local health and safety authority immediately for advice on its removal It may require the services of a specialist asbestos removal company WARNING If a cutting accessory makes contact with a live wire the exposed metal par...

Страница 21: ...arger are protected against moisture at all times p NEVER start the power tool while the blade or accessory is in contact with the workpiece and always allow the power tool to reach its full speed before making contact with the workpiece Use the variable speed control of the tool if fitted to start the tool at the correct speed for the accessory or blade fitted q DO NOT exert additional pressure o...

Страница 22: ...f the blade is away from the tool Fitting the sanding pad and sanding sheets 1 Fit the hook and loop sanding pad by following the instructions under Fitting a blade or scraper 2 Select the required sanding sheet for your intended task see Selecting the right grade of sanding sheet below 3 The Sanding Pad and sanding sheets use a hook and loop system for attachment To mount the sheet carefully line...

Страница 23: ...hat are damaged or deformed in any way When sawing light building materials follow the recommendations of the material suppliers Apply plunge cuts to soft materials ONLY for example wood plasterboard etc If using saw blades not designed for cutting metal ensure there are no nails or screws embedded in the workpiece If necessary remove embedded objects or use metal cutting saw blades instead Sandin...

Страница 24: ...tion emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is run...

Страница 25: ...ernative methods of cutting Blade may be worn Replace blade Sanding sheets come loose from sanding pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook and loop surface of sanding pad worn out Replace sanding pad Unknown mechanical noise Accessory not securely fitted Check blade or other accessory is securely tightened Tool fault Stop using...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...ul Belgique EC declaration of conformity CONTRUCTOR declares that the machines KEYLESS OSCILLATING MULTI TOOL COMLT250BM SDS sont en conformité avec les normes suivantes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 4 2009 A11 2011 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2010 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 et satisfont aux directives suivantes 2006 42 ...

Страница 28: ...gennaio 2015 Mr Joostens Pierre Direttore CONTRUCTOR rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaración CE de conformidad CONTRUCTOR declara que las máquinas HERRAMIENTA ROTATIVA MULTIFUNCIÓN SIN LLAVE COMLT250BM SDS sont en conformité avec les normes suivantes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 4 2009 A11 2011 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2010 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 ...

Страница 29: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Страница 30: ...que e Au cas où l outil électroportatif serait utilisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si une utilisation de l outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée utiliser un disjoncteur différentiel Un ...

Страница 31: ...ment g Utiliser les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions Tenir compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi a Ne charger l...

Страница 32: ...rekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beper...

Страница 33: ...repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij o...

Страница 34: ...and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for...

Страница 35: ...by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small ...

Страница 36: ...ozée 6110 Montigny le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China 2015 ...

Отзывы: