background image

C561 • C562

 

C561 • C562 

4

TDS/Salinity measurement

1.

  Select  [TDS]  or  [SAL]  by  pressing 

MODE

.  The  display  will  immediately  show 

the measured value according to the previous calibration. Should you want to 

recalibrate, press 

CAL

. Proceed as for conductivity.

Conductivity measurement

1.

  Select [S/cm] by pressing 

MODE

. The display will immediately show the meas-

ured value according to the previous calibration. Should you want to recali-

brate, press 

CAL

.

2.

  The display shows one of the 3 standards in memory (0.01, 0.1, 1 M KCl). Select 

the proper standard and press 

CAL

.

 

Also select the temperature to which all 

future measurements will be referred to.

3.

  After  rinsing  the  cell  several  times  with  the  standard  solution,  immerse  it 

in  that  standard.  The  solution  temperature  is  not  so  critical  but  should  lie 

between 0°C and 30°C. When no Pt1000 is used, do not forget to compensate 

manually first! Select [CALIBRATE], press 

CAL

 and follow the instructions on 

the screen until the calibration is finished.

4.

  Rinse the cell several times with the sample, immerse it in that solution and 

read the display.

5.

  Rinse the cell always after use and store it in distilled water (add some deter-

gent to keep the spongy platinum surface in perfect condition).

Oxygen measurement

1.

  Select [O

2

] by pressing 

MODE

. The display will immediately show the measured 

value according to the previous calibration. Should you want to recalibrate, 

press 

CAL

.

2.

  The  display  shows  the  air  pressure  correction  and  the  salinity  correction. 

Select the proper values and press 

CAL

. Leave salinity correction to zero unless 

you are going to measure in heavily salted solutions such as e.g. sea-water (35 

g/l). Select [CALIBRATE], press 

CAL

 and follow the instructions on the screen 

until the calibration is finished.

3.

  The electrode exposed to the air reaches an equilibrium corresponding to the 

partial pressure of oxygen and thus to saturation in water at the given temper-

ature. The instrument shows the measured saturation, current, temperature, 

and will calibrate automatically when readings are stable.

4.

  After rinsing the electrodes with distilled water, immerse them in the samples 

and read the display. Stirring the solution during the measurements promotes 

the  homogeneity  and  is 

obligatory

!  The  advection  rate  must  be  at  least  10 

cm/s.

5.

  Rinse the electrode always after use and store it in distilled water.

Temperature measurement

1.

  Select [°C] by pressing 

MODE

. Without Pt1000, adjust the manual temperature 

compensation and proceed by pressing 

MODE

. Should you want to recalibrate, 

press 

CAL

.

2

.  Immerse  the  Pt1000  in  a  standard  solution  of  known  temperature.  Select 

[CALIBRATE] and press 

CAL

. Calibrate to the proper value and press 

CAL

 again 

or press 

MODE 

to reset the factory settings.

(C562)

%O

2

 measurement

1.

  Select [%O

2

] by pressing 

MODE

. The display will immediately show the meas-

ured value according to the previous calibration. Should you want to recali-

brate, press 

CAL

. Proceed as for mg/l.

(C562)

Содержание C561

Страница 1: ...Consort MANUAL HANDLEIDING MODE D EMPLOI ANLEITUNG C561 C562 November 2007...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ellen 8 Onderhoud van zuurstofelektroden 8 Table de mati res Pr face 9 Fabricant 9 Garantie 9 Service 9 Batteries 9 Adaptateur secteur 9 Le clavier 9 Configurer 9 Branchement 10 Important 10 Mesure de...

Страница 4: ...nt alteration misuse or abuse A return authorisation must be obtained from Consort before returning any product for warranty repair on a freight prepaid basis Consort is not liable for consequential d...

Страница 5: ...mV measurement 1 Select mV by pressing MODE The display will immediately show the meas ured value according to the previous calibration optional Should you want to recalibrate press CAL 2 Immerse the...

Страница 6: ...you want to recalibrate press CAL 2 The display shows the air pressure correction and the salinity correction Select the proper values and press CAL Leave salinity correction to zero unless you are go...

Страница 7: ...w one Maintenance of oxygen electrodes A dissolved oxygen electrode is active and stable only when polarised The electrode body has almost unlimited life and requires no maintenance After pro longed u...

Страница 8: ...rden vooraleer eender welk toestel franco terug te sturen voor herstelling onder waarborg Consort kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schadelijke gevol gen van het gebruik of behandel...

Страница 9: ...uid volgens de voorgaande ijking optioneel Druk op CAL om opnieuw te ijken 2 Reinig de elektroden met gedistilleerd water dompel ze in een oplossing van gekend potentiaal Kies IJKEN en druk op CAL Ste...

Страница 10: ...op CAL Stel de juiste waarde in en druk weer op CAL of op MODE terug te keren naar de fabrieksinstellingen TDS Saliniteits meting 1 Kies TDS of SAL met MODE Op de aflezing wordt de gemeten waarde onm...

Страница 11: ...ze vervangen worden door een nieuwe Onderhoud van zuurstofelektroden Slechts na lang gebruik van de zuurstofelektrode kan ze inactief worden Men merkt dit aan het niet meer te ijken zijn van de elekt...

Страница 12: ...pour r paration sous garantie il faut d abord obtenir l approbation de Consort Consort d cline toute responsabilit pour des dommages ventuels caus s par l usage ou la manipulation de ses produits Ser...

Страница 13: ...c dent optionnel Pour talonner appuyez sur CAL 2 Plongez les lectrodes dans une solution de r f rence Choisissez ETALONNER et appuyer sur CAL Programmez la valeur d sir e et puis appuyez sur CAL ou s...

Страница 14: ...sur MODE Quand aucun Pt1000 n est bran ch corrigez la compensation manuelle de la temp rature et continuez en appuyant sur MODE Pour talonner appuyez sur CAL 2 Plongez le Pt1000 dans une solution de t...

Страница 15: ...r Entretien des lectrodes d oxyg ne Apr s une longue utilisation de la sonde d oxyg ne elle peut tre inactiv e On s en aper oit quand on ne peut plus talonner l lectrode Dans ce cas 1 D vissez soigneu...

Страница 16: ...llen oder um einen Funktion zu w hlen ON OFF Ger t einschalten oder ausschalten Netzadapter Verbinden Sie den Netzadapter 9 V 300 mA f r 230 V oder 120 V an der DC Buchse Verwenden Sie nie einen Netza...

Страница 17: ...rden diese in die erste Pufferl sung eingetaucht W hlen Sie KAL dr cken Sie CAL und verfol gen Sie die Anweisungen auf dem Schirm 4 Nach Sp lung der Elektroden mit destilliertem Wasser werden diese in...

Страница 18: ...0 wird der manu ell eingegebene Wert eingestellt Auf MODE dr cken um fortzufahren Zur Rekalibrierung CAL dr cken 2 Der Temperaturf hler in eine L sung von bekannter Temperatur eintauchen W hlen Sie KA...

Страница 19: ...ne Neue ersetzt werden Wartung der Metallektroden Metallelektroden Pt Ag Au Metallelektroden sind immer betriebsbereit W hrend kurzer Unterbrechungen werden sie in destilliertes Wasser eingetaucht Sie...

Страница 20: ...waters EN27888 natural waters EN27888 SALINITY Range 0 70 ppt 0 70 ppt Resolution 0 1 ppt 0 1 ppt TDS Range 0 100 g l 0 100 g l Resolution 0 1 mg l 0 1 mg l DISSOLVED OXYGEN Range 0 20 mg l 0 200 Reso...

Страница 21: ...duct Multi channel analysers content of the type numbers C561 C562 to which this declaration relates is in conformity with the following standards EN61010 LOW VOLTAGE DIRECTIVE 73 23 EEG EN50081 1 EN5...

Страница 22: ...e equipment returned to it during the warranty period without charge CIF Turnhout prepaid by sender provided the equipment has been used under normal laboratory conditions and in accordance with the o...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Consort www consort be Parklaan 36 B 2300 Turnhout Belgium Tel 32 0 14 41 12 79 Fax 32 0 14 42 91 79 Sales sales consort be Support support consort be Information info consort be...

Отзывы: