Conrad RSL Series Скачать руководство пользователя страница 3

Use in accordance with manufacturer’s instructions

With the outdoor radio motion detector an appropriate wireless remote-control switch of the 
RSL system (or a load attached to it) can be switched on or off wirelessly. 
The motion detector responds to temperature changes within the detection range, e.g. if a 
person, an animal or a car enters the detection area.
Because of this, the motion detector is used for monitoring of entrances, stairs etc.
Any other use than that described above may damage the product. Moreover, this may give 
rise to hazards such as short-circuiting, 

fi

 re, electric shock, etc. No part of the product may be 

modi

fi

 ed or converted!

Always observe the safety instructions included in these operating instructions. Please read the 
operating instructions carefully and store them.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of 
companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.

Package contents

•  Outdoor radio motion detector with wall bracket
• Operating Instructions

Explanation of the Symbols

 

 The exclamation mark indicates speci

fi

 c risks associated with handling, function and 

use. 

 

The “Hand” symbol indicates special tips and operating information.

Safety Instructions

   The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe 

these safety instructions! We do not assume any liability for any consequen-
tial damage! 

 

 Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by 
improper use or non-compliance with the safety instructions! In such cases, 
the warranty will be void! 

 

•  The unauthorised conversion and/or modi

fi

 cation of the product is not allowed for 

safety and approval reasons (CE). 

 

• The product is not a toy and should be kept out of the reach of children! 

 

•  Do not use this product in hospitals or medical institutions. Although the outdoor 

radio motion detector emits only relatively weak radio signals, these may lead to 
malfunction of life-support systems. The same may possibly be the case in other 
areas.

 

• The product may be installed and used outdoors and indoors. 

 

•  Do not use this product in rooms or under adverse ambient conditions where com-

bustible gases, vapours or dust are or may be present! There is a risk of explosion!

 

•  The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibrations or 

heavy mechanical stress.

 

•  Do not carelessly leave the packaging material lying around since it could become 

a dangerous plaything for children.

 

•  In commercial institutions, the accident prevention regulations of the employer’s 

liability insurance association for electrical systems and operating facilities are to 
be observed!

 

•   If you have any questions that are not answered in this manual, please contact our 

technical service or another specialist.

Notes on batteries/rechargeable batteries

•  Batteries/rechargeable batteries do not belong in the hands of children.
•   Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; they could be swallowed by chil-

dren or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.

•  Leaking, or damaged batteries/rechargeable batteries, in contact with the skin can cause 

acid burns, therefore, use suitable protective gloves. 

•  Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown into a 

fi

 re. 

There is a risk of explosion!

•  Do not recharge normal, non-rechargeable batteries, risk of explosion! Only charge re-

chargeable batteries that are intended for this purpose; use a suitable battery charger.

•   If the product is not to be used for a while (e.g. storage), remove the batteries/rechargeable 

batteries. If batteries/rechargeable batteries are too old, they may leak and cause damage to 
the product, which will lead to the loss of the warranty/guarantee!

•  Check that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable batteries (pay 

attention to plus and minus).

•   Always replace the whole set of batteries/rechargeable batteries. Do not mix fully charged 

batteries with ones that are half full.

•   Never mix normal batteries with rechargeable batteries. Either use 2 batteries or 2 recharge-

able batteries.

•   For the proper disposal of (rechargeable) batteries, please read the chapter “Disposal”.

Preparations for Installation

  Please refer to the “Safety Information” section!

•   Keep a minimum distance of at least 1 m to lights, radiators and other heat sources in order 

to avoid functional problems or faulty switching.

•  Only install the motion detector on a stable surface. 
•   The motion detector can be mounted on a wall in indoor and outdoor areas.  Pay attention to 

the correct mounting position. The side that is shaped like a cover must always face upwards, 
otherwise water might enter the product. 

Function of the motion detector

The motion detector responds to temperature changes within the detection range, e.g. if a 
person, an animal or a car with a different temperature to the detection area enters the detec-
tion area.
To ensure optimal motion detection, the motion detector must be placed so that the object to 
be detected does not approach the motion detector directly but passes from left to right or vice 
versa. Mind this, when installing the product.

The transmission range for the detection of a motion is determined by several factors:

•  Mounting height of the motion detector
•   Temperature difference between the moving object and the background (environment)
•  Size of the object
•  Distance of the object from the motion detector
•  Direction and speed of the movement
• Ambient temperature

Installation

The wall bracket can be fastened to the wall using 2 screws. Use, depending on the mounting 
location, appropriate screws and if necessary dowels.
Pay attention when drilling and tightening the screws that no cable or pipes are damaged.
The motion detector is slided from above onto the wall bracket. By means of the wall bracket’s 

fl

 exible head the motion detector can be aligned to the required detection range. 

Getting Started

•   Open the motion detector by unscrewing the four screws on the back of the device.
•   When the battery compartment is at the top, you will 

fi

 nd the sliding switch for the channel 

selection on the left.  Thereby please note that you move the sliding switch to the “LEARNING” 
position. 

   

The other three switch positions “IV-1”, “IV-2” and “IV-3” are intended for an other ra-
dio switching system by the manufacturer and must not be used for the RSL system. 

•   With the lower sliding switch you can adjust how long the load shall be switched on when the 

motion detector is triggered.

  You can set a time period of 5 minutes, 1 minute, 15 seconds and 6 seconds. 

 

   O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S   www.conrad.com

Outdoor radio motion detector 
“RSL”

 Item no. 64 03 78

 Version  06/11

Содержание RSL Series

Страница 1: ...ene oder besch digte Batterien Akkus k nnen bei Ber hrung mit der Haut Ver t zungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Batterien Akkus d rfen nicht kurzgeschlos...

Страница 2: ...t den Eingangsbereich des Hauses so wird die Funk Schaltsteckdose und ein daran angeschlossener Verbraucher f r 15 Sekunden eingeschaltet Sollte der Bewegungsmelder innerhalb dieser 15 Sekunden erneut...

Страница 3: ...ot be short circuited opened or thrown into a fire There is a risk of explosion Do not recharge normal non rechargeable batteries risk of explosion Only charge re chargeable batteries that are intende...

Страница 4: ...area the radio controlled socket and a connected load will be turned on for 15 seconds If the motion detector detects a new temperature change within these 15 seconds the time period starts again With...

Страница 5: ...tre aval s par des enfants ou des animaux domestiques En pareil cas consultez imm diatement un m decin Des piles accus pr sentant des fuites ou des dommages peuvent br ler la peau pour cette raison ut...

Страница 6: ...son le temps est r gl sur 15 secondes et programm une prise commutatrice radio pilot e du syst me RSL Lorsque le d tecteur de mouvement d tecte une modification de la temp rature dans la zone de d tec...

Страница 7: ...kkende of beschadigde batterijen accu s kunnen bij contact met de huid brandwonden veroorzaken Draag daarom in dit geval geschikte beschermende handschoenen Batterijen accu s niet kortsluiten demonter...

Страница 8: ...tijd instelbaar van 5 minuten 1 minuut 15 seconden en 6 seconden Voorbeeld U hebt een bewegingsmelder in de entree van een huis gemonteerd de tijd is op 15 seconden ingesteld en aansluitend een afstan...

Отзывы: