background image

3

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie
dieses Produkt an Dritte weitergeben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der
entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.

These Operating Instructions accompany this product.  They contain important
information on setting up and using your Voltage Detector.  You should refer to
these instructions, even if you are buying this product for someone else.

Please retain these Operating Instructions for future use!

A list of the contents can be found in the Table of contents, with the corresponding
page number, on page 14.

Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des
directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l'appareil. Tenir
compte de ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.

Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. 

La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la
page 24 

Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over
de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden
overhandigt.

Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen
raadplegen.

In de inhoudsopgave op pagina 34 vindt u een lijst met inhoudspunten met
vermelding van het bijbehorende .

2

O

-

9

Содержание 75 15 03

Страница 1: ...ct the current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2008 by Conrad Electronic SE Printed in Germany Note de l dit...

Страница 2: ...of the contents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 14 Le pr sent mode d emploi fait partie int grante du produit Il comporte des directives importantes po...

Страница 3: ...bitte an Deutschland Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E Mail Bitte verwenden Sie f r Ihre Anfrage unser Formular im Internet www conrad de unter der Rubrik Kontakt Mo Fr 8 00 bis 18 00 Uhr ste...

Страница 4: ...unktion wiederherzustellen ndern Sie die Position der Kamera Erh hen Sie die Distanz zwischen dem betroffenen Ger t und der Funkkamera bzw dem Empf nger des Funkkamera systems W hlen Sie einen anderen...

Страница 5: ...eine standard m ige Haushaltsteckdose mit 230V 50Hz angeschlossen werden Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Kamera oder bez glich der Sicherheit haben wenden Sie sich bitte an qualifizier...

Страница 6: ...geschlossen wurde 11 Stellen Sie den Empf nger in der N he des berwachungsmonitors oder TV Ger tes auf aber nicht direkt auf dem berwachungsmonitor Dies beeinflusst unter Umst nden die Funk Reichweite...

Страница 7: ...olgreicher Suche wird das entsprechende Kamerabild am berwachungsmonitor dargestellt Die Antenne der Funkkamera ist justierbar um eine m glichst gute bertragungs qualit t zu gew hrleisten Drehen Sie d...

Страница 8: ...n case of technical questions please contact us Germany Tel 0180 5 31 21 11 Fax 0180 5 31 21 10 E mail Please use our contact form in the Internet www conrad de in the category Contact Mon to Thurs 8...

Страница 9: ...ion Change the position of the camera Increase the distance between the effected device and the wireless camera or the receiver of the wireless camera system Select another transmission channel After...

Страница 10: ...conforms to protection class II It may only be attached to a standard household 230V 50Hz mains supply socket Please contact a qualified person if you are unsure about the safety and correct use of t...

Страница 11: ...cted to 21 Set up the receiver close to the surveillance monitor or television set but not direct ly on the surveillance monitor itself Under certain circumstances this influences the wireless range c...

Страница 12: ...ned one after another and if the search is successful the cor responding camera image is shown on the surveillance monitor The aerials of the wireless camera 2 can be adjusted to ensure the best possi...

Страница 13: ...t l phone 0180 5 31 21 11 t l copie 0180 5 31 21 10 Email Veuillez utiliser notre formulaire pour votre demande dans Internet www conrad de sous la rubrique Contact France T l 0 892 897 777 Fax 0 892...

Страница 14: ...sayez d ex cuter une ou plusieurs mesures cit es ci dessous pour r tablir le fonctionnement normal Modifiez la position de la cam ra Augmentez l cart entre l appareil concern et la cam ra sans fil ou...

Страница 15: ...classe de protection II Il doit tre uniquement raccord une prise de courant domestique standard de 230V 50Hz En cas de doute sur l utilisation correcte ou sur la s curit de la cam ra le mieux est de s...

Страница 16: ...llance sous tension Choisissez sur le moniteur de surveillance l entr e sur laquelle a t branch le r cepteur radio 31 Monter le r cepteur proximit et non directement sur le moniteur de surveillance ou...

Страница 17: ...respondante est repr sent e sur le moniteur de surveillance L antenne de la cam ra sans fil est r glable afin d assurer un maximum de qualit de transmission Faites pivoter celle ci de mani re ce qu el...

Страница 18: ...an de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt u contact opnemen met Voor meer informatie kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be Lees deze gebruiksaanwijzing...

Страница 19: ...de normale functies te herstellen Verander de positie van de camera Verhoog de afstand tussen het betreffende apparaat en de draadloze camera resp de ontvanger van het draadloze camerasysteem Kies ee...

Страница 20: ...39 De netadapter voldoet aan veiligheidsklasse II Als spanningsbron mag alleen een contactdoos 230V 50Hz worden gebruikt Raadpleeg een erkend vakman wanneer u twijfelt over het gebruik of de veilighe...

Страница 21: ...is aangesloten 41 Plaats de ontvanger in de buurt van de bewakingsmonitor of televisie maar niet bovenop de bewakingsmonitor Dit verstoort in bepaalde omstandigheden het radiografische bereik aanzien...

Страница 22: ...een succesvolle zoekpoging wordt het betreffende camerabeeld op de bewakingsmonitor weergegeven De antenne van de camer kan worden ingesteld om een optimale signaalover dracht te garanderen Draai de a...

Страница 23: ...45 44...

Отзывы: