background image

10  |  CONEL

wastewater connections for tightness.

• 

Underlay and seal the wall drain completely with 
screeding so it is level with the upper edge to 
prevent any hollow spaces.

•  Perform the sealing according to the standard 

engineering  practice  set  forth  in  the  ZDB 
(Central Association of the German Construction 
Industry)  information  sheet  no.  1/2010 
“Composite  seals”.  If  using  alternative  sealing 

materials, please read the manufacturer’s 

respective product information.

• 

When laying the floor tiles, the tile gradient (min. 
2%  per m

1

) in the shower area must always be 

directed  toward  the  shower  wall  drain.  Note: 

Other requirements with respect to the gradient 

may  apply  to  floor-level  showers  with  glass 
walls. Please consult with your supplier in this 
respect.

• 

After  laying  the  tiles,  permanently  seal  the 
joint between the tile floor and the shower wall 
drain  with  a  flexible  joint  (maintenance  joint). 
The  glued  surfaces  must  be  free  of  mortar, 
adhesives  and  other  materials  reducing  the 
adhesive strength. 

• 

The shower wall drain system is only suitable for 
wastewater common in households. Avoid using 
other fluids, such as cleaning agents which may 
damage sanitary fixtures, drainage objects and 
raw materials.

•  If the shower wall drain is used in other areas 

(e.g.  swimming  pool)  where  the  drain  comes 
into contact with aggressive cleaning agents or 

corrosion-promoting substances such as salt or 

chlorine, please consult with your supplier.

• 

Compliance  with  this  installation  guide  is  the 

pre-requisite for warranty claims based on our 

general conditions of sale and delivery.

CARE INSTRUCTIONS

• 

Clean  the  shower  wall  drain  without  scouring 
cleaner and avoid using any pointy or abrasive 
objects.

• 

Regularly remove any dirt from the hair sieve.

CAUTION !

• 

Tile  cleaners  often  contain  aggressive 
chemicals. They can damage the surface of the 
wall drain. Please be sure to rinse the wall drain 
thoroughly after using tile and joint cleaners.

Misprints and printing errors excepted. Conel does 
not assume any liability for damages arising from 
the use and/or installation of the shower wall drain. 
Conel a priori refuses to accept any liability.

Содержание VIS

Страница 1: ...VIS EN 1253 Duschwandablauf Wall drain coulement mural St nov odtok Fali lefoly Odp yw cienny Veggnedl p...

Страница 2: ...m retek Wymiary monta owe Innbygningsm l Duschwandablauf mit Designelement Wall drain with design frame coulement mural avec recouvrement design St nov odtok s designov m krytem Fali lefoly formaterve...

Страница 3: ...du carrelage mural Tlou ka st nov ch obkl da ek 4 35 C paisseur du carrelage de sol Tlou ka podlahov ch dla dic 7 25 D Hauteur du bo tier de siphon V ka t lesa sifonu 59 92 Be p t si m retek Wymiary m...

Страница 4: ...llation advice Guide d installation Instala n pokyny Felszerel si tmutat Wskaz wki instalacyjne Installasjonshenvisninger Eink rzbar Shortable Raccourcissable S mo nost zkr cen R vid thet Do skracania...

Страница 5: ...ber Tile adhesive Colle pour carrelage Lepidlo na obklada ky Csemperagaszt Klej do glazury Lim for flislegging Dichtvlies Waterproofing membrane Non tiss d tanch it T snic rouno S r sz v s W knin uszc...

Страница 6: ...CONEL 15 16 17 18 19 Fliesenrahm Tile frame Cadre pour carrelage R me ek na obklada ky Csempekeret Ramka do wklejenia p ytki ceramicznej Flisramme 14 Dauerhaftes Dichtmittel Permanent elastic sealing...

Страница 7: ...CONEL 7 Reinigungsempfehlung Cleaning advice Conseil de nettoyage Doporu en pro i t n Tiszt t si javaslat Zalecenia dotycz ce czyszczenia Anbefaling for rengj ring 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 8: ...hende Gef lle in der Abwasseranlage Das Duschwandablaufsystem und die Abwas seranschl sse auf Dichtigkeit kontrollieren Der Duschwandablaufk rperflansch muss voll fl chig bis zur Oberkante Flansch mit...

Страница 9: ...hesitate to contact your supplier Prior to the start of the installation please check the package contents for completeness and integrity Do not install the wall drain in case of deviations If this i...

Страница 10: ...als reducing the adhesive strength The shower wall drain system is only suitable for wastewater common in households Avoid using other fluids such as cleaning agents which may damage sanitary fixtures...

Страница 11: ...re faite dans le respect des normes Remarque respectez l a ration et la ventilation par aspira tion ainsi que la pente suffisante du syst me d coulement S assurer de l tanch it du syst me de rigole et...

Страница 12: ...labu by m ly prov d t pouze odborn firmy p i zohledn n stavebn technick ch p edpis Pro optim ln v sledek si pros m pe liv p e t te n vod na mont V p pad dotaz pro s m kontaktuje sv ho dodavatele P ed...

Страница 13: ...hov vani ky je vhodn pouze pro b n domovn odpadn vody Vyvarujte se pou it s jin mi kapalinami jako jsou istic prost edky kter mohou po kodit sanit rn za izovac p edm ty odvod ovac syst m a ma teri l t...

Страница 14: ...n tesre A szennyv z berendez s telep t s t a szabv nyoknak megfelel en kell elv gezni Megjegy z s gyeljen a megfelel szell z sre s p raelsz v sra s a szennyv z berendez s kell lejt s re Ellen rizze a...

Страница 15: ...zepis w techniki budowlanej W celu uzyskania optymalnego wyniku nale y dok adnie zapozna si z instrukcj monta u W razie pyta nale y skontaktowa si ze swoim dostawc Przed przyst pieniem do monta u nale...

Страница 16: ...zczel nione elastyczn fug fuga konserwacyjna Powierzchnie klejenia musz by wolne od za prawy kleju i innych materia w utrudniaj cych przyczepno Ten system rynny prysznicowej nadaje si tyl ko do zwyk y...

Страница 17: ...at dusjrennesystemet og kloakktilko blingene er tette Hele rennens overflate m v re underforet med sement til verste kanten av flensen for unng hulrom Tetning f lger etter tekniske regler i henhold t...

Страница 18: ...Dette kan angripe rennens overflate Vennligst p se at rennen rengj res n ye etter bruk av flis og fugerengj ringsmiddel Med forbehold om trykk og tekstbehandlingsfeil Conel utelukker ethvert ansvar f...

Страница 19: ...CONEL 19 Installationshinweise Installation notes Instructions d installation Instala n pokyny Felszerel si tmutat Wskaz wki instalacyjne Installasjonshenvisninger...

Страница 20: ...l CLIC Befestigungs und Montagesysteme Rohrschellen Montageschienen CLEAR Filter Wasseraufbereitung Filtration Enth rtung FLOW Pumpentechnologie Tauchpumpen Hebeanlage CARE Chemiewirkstoffe Reinigen P...

Отзывы: