background image

SK

SK

15

14

VP 5090

VP 5090

NÁVOD NA OBSLUHU

ZLOŽENIE VYSÁVAČA

UPOZORNENIE

Vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia pred zostavovaním 

alebo odnímaním príslušenstva!

1.  Pripojenie ohybnej hadice k vysávaču 

Vsuňte ohybnú hadicu do otvoru satia vzduchu vysávača. 

Posuvný regulátor zatvorený – silnejší ťah vzduchu. 

Posuvný regulátor otvorený – slabší ťah vzduchu.

2.  Nasadenie teleskopickej rúrky na nadstavec hadice 

Nasuňte teleskopickú rúrku na nadstavec hadice a zľahka pootočte.

3.  Predĺženie teleskopickej rúrky 

Stlačte plastový kolíček a potiahnite menšiu rúrku smerom von.

4.  Nasadenie podlahovej hubice na teleskopickú rúrku 

Nasaďte teleskopickú rúrku do podlahovej hubice a zľahka ju pootočte. 

Klapka (Obr. 2) slúži na prepnutie podlahovej hubice na kefovanie 

(na hladké podlahy) alebo na hladké vysávanie (na koberce).

PRÍSLUŠENSTVO

Štrbinová hubica

Slúži na vysávanie ťažko prístupných priestorov, ako sú napr. radiátory, štrbiny, rohy, podstavce, priestor 

medzi čalúnením a pod.

POUŽITIE VYSÁVAČA

POZNÁMKA 

Pred použitím vysávača sa presvedčte, že sú správne umiestnené a upevnené filtre a prachové vrecko. Od-

viňte zodpovedajúcu dĺžku kábla. Žltá značka na prívodnom kábli označuje ideálnu dĺžku kábla. Nevyťahujte 

prívodný kábel za červenú značku!

1.  Nastavte regulátor výkonu na minimum.

2.  Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrického napätia.

3.  Stlačte vypínač pre zapnutie vysávača.

4.  Regulátorom výkonu si nastavte požadovaný výkon satia.

5.  Po ukončení vysávania vypnite spotrebič a vypojte ho zo zásuvky elektrického napätia.

6.  Pre navinutie prívodného kábla stlačte jednou rukou držadlo v zadnej polohe tak, aby zatlačilo na 

tlačidlo navijaka. 

Druhou rukou istite prívodný kábel, aby nešvihal okolo.

KONTROLA PLNOSTI PRACHOVEJ NÁDOBY

Pokiaľ sa zníži sací výkon vysávača alebo pokiaľ je indikátor plnosti prachovej nádoby červený, aj keď je 

podlahová hubica zdvihnutá nad podlahou, ihneď vyprázdnite prachovú nádobu.

Upozornenie: pokiaľ je aj po vyprázdnení prachovej nádoby indikátor plnosti prachovej nádoby červený, 

môže to mať niekoľko príčin:

 - niektorý z priechodov vzduchu (hadica, teleskopická rúrka, sací otvor, kefový nadstavec alebo iné 

nadstavce) je upchatý,

 - filter motora je znečistený,

 - filter výstupu vzduchu je znečistený.

Skontrolujte každú z týchto možností a pred ďalším použitím spotrebiča problém odstráňte. Ak sa vám 

nepodarí zistiť príčinu problému, dopravte spotrebič do najbližšieho servisného strediska. Nikdy nepoužívaj-

te spotrebič, ak je indikátor plnosti prachového vrecka počas prevádzky úplne červený, pretože by ste mohli 

nenapraviteľne poškodiť motor.

ÚDRŽBA

Odporúčame preventívne po každom použití vysávača vysypať prachovú nádobu a vyčistiť filtre vysávača.

VYPRÁZDNENIE PRACHOVEJ NÁDOBY

1.  Odpojte vysávač zo siete, vysuňte hadicu zo sacieho otvoru.

2.  Stlačte kolíčky prachovej nádoby a smerom nahor vyberte prachovú 

nádobu (Obr. 3).

3.  Stlačením kolíčka nádoby ju otvorte a vyprázdnite jej obsah (Obr. 4).

4.  Po uzatvorení nádoby ju vložte späť do vysávača. Dbajte na to, aby bola 

nádoba správne nasadená. Musíte počuť cvaknutie kolíčkov držadla.

VÝMENA FILTROV

•  Filtre by sa mali čistiť alebo vymieňať pri viditeľnom znečistení alebo pri 

poklese sacieho výkonu vysávača. Kontrolujte ich po každom použití 

vysávača.

•  Aby nedošlo k poškodeniu vysávača, nepoužívajte ho bez správne nasa-

dených filtrov.

•  Pred výmenou filtrov vysávač vypojte zo zásuvky elektrického napätia.

•  Vhodné typy filtrov môžete zakúpiť u svojho predajcu alebo objednať 

u výrobcu.

ČISTENIE VSTUPNÝCH FILTROV

1.  Po odpojení ohybnej hadice vyberte prachovú nádobu.

2.  Otvorte držadlo filtra prachovej nádoby (Obr. 5) a vyberte molitanový filter.

3.  Molitanový filter filter je možné čistiť mechanickým vyklepaním a očis-

tením mäkkou kefkou. Veľmi znečistené filtre je možné po tomto kroku 

umyť a vyčistiť mäkkou kefkou vo vlažnej vode bez čistiacich prísad. 

Dôležité

 je nechať mokré časti dôkladne vyschnúť. Na sušenie nepouží-

vajte fén! 

Vlhké filtre by sa vysávaním znehodnotili!

4.  Vyčistené alebo nové časti skompletizujte a upevnite opačným postu-

pom na pôvodné miesto.

Pozn

.: Mokrým čistením môže dôjsť k väčšiemu opotrebeniu filtrov a tým ku skráteniu ich životnosti. Pokiaľ aj 

po umytí filtrov a ich osušení nedosahuje vysávač pôvodný sací výkon, je potrebné vymeniť filtre za nové.

ČISTENIE A VÝMENA FILTRA VÝSTUPU VZDUCHU

1.  Otvorte mriežku výstupu vzduchu v zadnej časti vysávača (Obr. 6).

Obr. 3

Obr. 4

Obr. 5

Obr. 1

Obr. 2

Содержание VP 5090

Страница 1: ...CZ SK PL HU LV EN DE Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Padlóporszívó Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger VP 5090 ...

Страница 2: ...nou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné seznámené osoby Dbejte zvýšené opatrnosti pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí Nedovolte aby byl spotřebič používán jako hračka Nepoužívejte spotřebič ve venkovním prostředí nebo na mokrém povrchu hrozí nebezpečí úrazu elektric kým proudem Nepoužívejte jiné příslušenství než je dop...

Страница 3: ...y nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Před čištěním a po použití spotřebič vypněte vypojte ze zá...

Страница 4: ...vá hubice nebo jiný nástavec je ucpaný Filtr vstupu vzduchu v prachové nádobě je znečištěný nebo je starý Je třeba jej vyčistit nebo vyměnit za nový Filtr výstupu vzduchu je znečištěný nebo starý Je třeba ho vyčistit nebo vyměnit za nový Zkontrolujte každou z těchto možností a před dalším použitím spotřebiče problém odstraňte Nepodaří li se vám zjistit příčinu problému dopravte spotřebič do nejbli...

Страница 5: ...onořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny K čištění nepoužívejte agresivní látky např rozpouštědla nebo abraziva ŘEŠENÍ POTÍŽÍ Problém Příčina Řešení Motor nepracuje Špatně nebo málo zasunutá zástrčka do zásuvky Zkontrolujte připojení zástrčky Zásuvka není napájena Zkontrolujte přítomnost napětí např jiným spotřebičem Motor přestal pracovat Špatný nebo příliš mal...

Страница 6: ...myslovým vnímaním s nedostatočnou dušev nou spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou môžu používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej oboznámenej osoby Dbajte na zvýšenú opatrnosť keď sa spotrebič používa v blízkosti detí Nedovoľte aby sa spotrebič používal ako hračka Nepoužívajte spotrebič vo vonkajšom prostredí alebo na mokrom povrchu hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nep...

Страница 7: ...eniu Nezapínajte poškodený spotrebič Pred čistením a po použití spotrebič vypnite odpojte zo zásuvky elektrického napätia a dajte ho vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety ktoré by mohli poškodiť prachové vrecko alebo niektorý filter vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Neopravujte spotrebič sami Obráťte sa na autorizovaný servis Ten...

Страница 8: ...ká rúrka sací otvor kefový nadstavec alebo iné nadstavce je upchatý filter motora je znečistený filter výstupu vzduchu je znečistený Skontrolujte každú z týchto možností a pred ďalším použitím spotrebiča problém odstráňte Ak sa vám nepodarí zistiť príčinu problému dopravte spotrebič do najbližšieho servisného strediska Nikdy nepoužívaj te spotrebič ak je indikátor plnosti prachového vrecka počas p...

Страница 9: ...e a vyčistite prachovú nádobu Filtre sú upchaté Vyčistite alebo vymeňte filter Upchatá hubica rúrky alebo hadica Skontrolujte a uvoľnite priechod vzduchu satia a výfuku Vysávač sa zahrieva Zahriatie vysávača počas prevádzky je normálne nejedná sa o chybu SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku musí vykonať odborný servis OCHRANA ŽIVOTN...

Страница 10: ...zasięgiem Osoby niepełnosprawne ruchowo lub umysłowo osoby nieodpowiedzialne lub osoby które nie zapozna ły się z niniejszą instrukcją mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej oraz znającej niniejszą instrukcję Jeżeli w trakcie pracy urządzenia w pobliżu znajdują się dzieci należy zachować szczególną ostrożność Urządzenia nie należy używać jako zabawki Urządzenia nie należy ...

Страница 11: ...Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego wtyczki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć odłączyć z gniazdka elektrycznego i pozosta wić do wystudzenia Przed rozpoczęciem odkurzania należy usun...

Страница 12: ... spowodowałoby ich uszkodzenie 4 Wyczyszczone lub nowe części należy skompletować i zamocować na właściwym miejscu wykonując podane czynności w odwrotnej kolejności INSTRUKCJA OBSŁUGI MONTAŻ ODKURZACZA UWAGA Przed rozpoczęciem montażu lub demontażu wyposażenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka 1 Montaż rury giętkiej do odkurzacza Wsunąć końcówkę rury do otworu zasysającego odkurzacza Zamknięt...

Страница 13: ...należy wymienić filtry na nowe KONTROLA I WYMIANA FILTRA WYDMUCHU POWIETRZA 1 Otworzyć kratkę wydmuchu powietrza w tylnej części odkurzacza Rys 6 2 Wyjąć filtr 3 Można go czyścić mechanicznie wytrzepując Jeżeli jest on mocno zanieczyszczony można obmyć go w letniej wodzie i pozostawić do wyschnięcia 4 Należy założyć wyczyszczony lub nowy filtr wydmuchu powietrza i zamknąć kratkę wydmuchu powietrza...

Страница 14: ...oz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a hálózati aljzatból a művelethez fogja meg a csatlakozódugót A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják A készüléket tőlük távol működtesse Legyen nagyon körültekintő amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti A készülék nem játék ne engedje hogy ...

Страница 15: ... a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani Rendszeresen ellenőrizze hogy a készülék vagy a hálózati kábel nem hibásodott e meg A sérült készüléket tilos bekapcsolni A készülék tisztítása előtt és használata után húzza ki a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból és várja meg míg a készülék teljesen lehűl A porszívózás megkezdése előtt szedje fel a földről ...

Страница 16: ... ki a kimeneti szűrőt 6 ábra Rázza ki belőle a port vagy ha nagyon szennyezett langyos vízben mossa kiI Utána a szűrőt tökéletesen szárítsa meg KEZELÉSI UTASÍTÁS A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA FIGYELMEZTETÉS A készülék összeállítása ill a tartozékok cseréje előtt a hálózati csatlakozódu gót mindig húzza ki a hálózati aljzatból 1 A hajlékony gégecső csatlakoztatása a porszívóhoz Dugja a hajlékony gégecső...

Страница 17: ...osszul van behelyezve Igazítsa meg a porzsákot a tartósínben Csökkent a szívási teljesítmény A portartály megtelt porral Ürítse ki a portartáyt A szűrő el van tömődve Cserélje ki vagy tisztítsa meg a szűrőt Eldugult a szívófej a szívócső vagy a tömlő Ellenőrizze a levegő útját és szüntesse meg a dugulást A porszívó felmelegszik A porszívó felmelegedése üzemelés közben normális jelenség és nem jele...

Страница 18: ...reizu tās izmantošanu šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas un zinošas personas uzraudzībā Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ievērojiet īpašu piesardzību Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu Nelietojiet ierīci ārpus telpām vai uz mitras virsmas Iespējams elektriskās strāvas trieciens Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrības vadu vai sp...

Страница 19: ...Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci atvienojiet elektrības vadu no elektrotīkla rozetes un ļaujiet ierīcei atdzist Pirms tīrīšanas ar putekļu sūcēju no tīrāmās virsmas jānovāc lieli vai asi priekšmeti kas varētu bojāt putek ļu filtru Nelietojiet šo ierīci ja filtri ir netīri Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi Sazinieties ar pilnvaroto servis...

Страница 20: ... Atveriet gaisa izplūdes režģi putekļu sūcēja aizmugurējā daļā skatiet 6 att 2 Izņemiet filtru EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI PUTEKĻU SŪCĒJA MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr atvienojiet spraudkontaktu no kontaktligzdas 1 Lokanās caurules pievienošana putekļu sūcējam Ievietojiet lokano cauruli putekļu sūcēja gaisa iesūkšanas atverē Iebīdiet regulatoru slēgtā pozīc...

Страница 21: ...ktrības vada spraudkontakta vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā Nelietojiet tīrīšanai agresīvas vielas piemēram šķīdinātājus vai abrazīvas vielas TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA Sarežģījums Iemesls Risinājums Nedarbojas motors Spraudnis ir nepareizi vai nepietiekami pievienots elektrotīklam Pārbaudiet spraudņa savienojumu Elektrotīkla rozete nav darba kārtībā Pārbaudiet spriegumu piemēram pieslēdzot ...

Страница 22: ...owledgeable people Be especially careful when there are children near the appliance Do not allow the appliance to be used as a toy Do not use the appliance outdoors or on wet surfaces as there is a threat of electric shock in these places Do not use any other accessories except those recommended by the manufacturer Never use the appliance if the supply cable or plug has been damaged have the defec...

Страница 23: ... appliance turn it off disconnect it from the electric voltage outlet and let it cool Before using the appliance remove any large or sharp items from the surface you want to vacuum as these items may damage the dust collection bag or the appliance s filters Do not use the appliance if the filters are dirty Never repair the appliance by yourself Instead contact an authorised service centre for repa...

Страница 24: ...rvice life If the vacuum cleaner does not perform with the original suction power the filters should be replaced with new ones OPERATING MANUAL ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE Before fixing or removing accessories always pull the plug out of the electrical socket 1 Connecting the flexible hose to the appliance Insert the flexible hose into the appliance s air suction inlet When the slide throt...

Страница 25: ...y completely before using it again 4 Insert a cleaned or new air outlet filter and close the air outlet grid CLEANING AND MAINTENANCE The vacuum cleaner and its accessories can be cleaned with a wet cloth Do not immerse the power cord plug or appliance in water or any other liquid Do not use aggressive substances for cleaning such as solvents or abrasives TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Mot...

Страница 26: ...eglichkeit mit verminderter Sinneswahrnehmung mit unzureichen den geistigen Fähigkeiten oder die mit der Bedienung nicht vertraut gemachten Personen müssen das Gerät nur unter Aufsicht einer verantwortlichen und unterwiesenen Person benutzen Es ist erhöhte Vorsicht geboten wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern betreiben Lassen Sie nicht zu dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird Benutzen ...

Страница 27: ... regelmäßig auf Beschädigungen Schalten Sie ein beschädigtes Gerät nicht ein Vor dem Reinigen und nach dem Einsatz schalten Sie das Gerät aus trennen Sie es von der Steckdose ab und lassen Sie es abkühlen Vor dem Saugen entfernen Sie von der abzusaugenden Oberfläche große oder scharfe Gegenstände die den Staubbeutel oder einen der Staubsaugerfilter beschädigen könnten Benutzen Sie das Gerät nicht ...

Страница 28: ...hrem Händler kaufen oder beim Hersteller bestellen REINIGUNG DER EINGANGSFILTER 1 Nach dem Abtrennen des biegsamen Schlauches nehmen Sie den Staubbehälter heraus 2 Filterhalter an der Rückseite des Staubbehäl ters öffnen Abb 5 und den Molitanfilter herausnehmen BEDIENUNGSANLEITUNG ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS Vor dem Zusammenbau oder Abnehmen des Zubehörs ziehen Sie stets den Stecker aus...

Страница 29: ...pfen und mit einer weichen Bürste reinigen Stark verschmutzte Filter kann man nach diesem Schritt abwaschen und mit einer weichen Bürste unter lauwarmem Wasser ohne Reinigungszusätze reinigen Wichtig ist es die nassen Teile gründlich trocknen zu lassen Zum Trocknen keinen Föhn verwenden Die feuchten Filter würden durch das Anblasen mit einem Föhn ihre Wirkung verlieren 3 Die gereinigten oder neuen...

Страница 30: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Страница 31: ...roku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lze l...

Страница 32: ...ode na obsluhu výrobku k vade došlo vplyvom mechanického tepelného alebo chemického poškodenia skratom prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby k vade došlo pri živelnej udalosti k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami k zmene farby výhrevných plôch aleb...

Страница 33: ...wej instalacji wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji niezgodnej z in strukcją obsługi w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania wystąpiły wizualne i f...

Страница 34: ...ak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés mia...

Страница 35: ...ojājums ir radies trešās personas neprofesionā las rīcības rezultātā ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemē rotas aprūpes dēļ kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā ja apsildes laukumu krāsas mai...

Страница 36: ... caused due to mechanical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunctions caused by insufficient or inappro priate maintenance in violation of the operating manual including malfunctions caused by water and other sediments to changes in colour of th...

Страница 37: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Страница 38: ... 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námestovo 0905 247408 043 5522056 zmj orava sk ELS...

Страница 39: ... Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Отзывы: