background image

la limpieza total

PORTÁTIL Y A PILAS

 

sseecador

cador  de

de  u

ñas

as

M

Mo

ode

delos

los  M

MA

AN

N33

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

MEDIDAS DE 

SEGURIDAD 

IMPORTANTES 

No obstruya las entradas del aire de este aparato, ni 

ponga la mano frente a ellas. No deje caer ni inserte 

ningún objeto en ninguna de las aberturas. No intente 

reparar este aparato; devuélvalo a un centro de servi-

cio autorizado para su revisión y reparación. Limpie el 

exterior de la unidad con un detergente suave o agua. 

No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líqui-

do. Para evitar el riesgo de daño, nunca use bencina u 

otros agentes limpiadores volátiles para limpiar la 

unidad. 

INSTRUCCIONES DE USO DEL 

SECADOR DE UÑAS PORTÁTIL A 

PILAS TRUE GLOW

®

 

Instalación de las pilas:

 El secador de uñas portátil a 

pilas True Glow

®

 requiere dos pilas AAA de 1.5 V (no 

incluidas). Para instalar las pilas, debe abrir el 

compartimiento de las pilas situado en la base de la 

unidad. Saque la tapa del compartimiento de las pilas 

colocando la punta del dedo en la ranura lisa cerca de la 

tapa. Presione suavemente hacia adentro, siguiendo la 

dirección de la flecha, y jale la tapa hacia afuera. Inserte 

las pilas haciendo coincidir los extremos positivos (+) de 

las pilas con los símbolos positivos (+), y los extremos 

negativos (-) con los símbolos negativos (-) que se 

encuentran dentro del compartimento. Vuelva a colocar la 

tapa, deslizándola en su posición y encajando firmemente 

en su lugar. No junte pilas nuevas con pilas usadas. 

INSTRUCCIONES  ESPECIALES  ACERCA  DEL       

USO DE LAS PILAS

1) Este producto requiere 4 pilas AAA.
2)   Guarde las pilas en un lugar fresco y seco, ya que son

sensibles a las altas temperaturas.

3)   Limpie los contactos de las pilas y los del aparato antes de 

instalarlas.

4)   Retire las pilas del aparato cuando no lo va a usar por largos 

períodos de tiempo (meses).

5) No intente recargar pilas no recargables.
6) Use solamente el cable provisto con el aparato. 
7) Siempre respete los signos de polaridad (+/–) a

 

l instalar las pilas.

8)  Reemplace todas las pilas al mismo tiempo.  No junte 

pilas nuevas con pilas usadas.

9)  Retire las pilas descargadas inmediatamente para evitar 

fugas.

10) Nunca tire las pilas al fuego.
11) Apague el aparato después del uso.
12) M

 antenga las pilas fuera del alcance de los niños,

especialmente las pilas que son lo suficientemente

pequeñas como para ser ingeridas.

13) En caso de ingestión de una pila, busque atención médica 

 

inmediata. 

14) Nunca abra, aplaste, perfore o desmonte las pilas. 
15   Deshágase de las pilas de acuerdo con las regulaciones 

estatales y locales.

16)  No tire las baterías recargables con el resto de la basura

PARA ENCENDER LA UNIDAD 

Esta unidad es activada por presión; se encenderá ni bien 

coloque su mano suavemente en el soporte del secador de 

uñas. Para apagarla, simplemente retire la mano del soporte. 

COMPARTIMIENTOS LATERALES

Su secador de uñas cuenta con dos compartimientos 

laterales que permiten tener sus accesorios de 

manicura al alcance de la mano cuando se pinta las 

uñas. Para abrir los compartimientos laterales,

simplemente coloque los dedos en la superficie 

acanalada ubicada en la parte posterior del secador de 

uñas y jale hacia afuera. 

 

FAMILIARÍCESE CON SU SECADOR 

DE UÑAS 

Compartimiento  

lateral

Compartimiento  

lateral

Soporte

Nota: Le aconsejamos que use pilas alcalinas en esta unidad.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

(VÁLIDA EN LOS EE.UU. SOLAMENTE)

Conair reparará o remplazará (a su opción) este producto 

sin cargo por un período de 12 meses a partir de la fecha 

de compra si presenta defectos de fabricación o 

materiales.  Para obtener servicio técnico bajo esta 

garantía, devuelva el producto defectuoso al Centro de 

Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de 

compra. Los residentes de California solo necesitan dar 

una prueba de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR 

para recibir instrucciones de envío.  En ausencia del 

recibo de compra, el período de garantía será de 12 

meses a partir de la fecha de fabricación. 

CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O 

RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO 

NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 

COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO 

ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12 

MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. 

Algunos Estados no permiten limitaciones en la 

duración de una garantía implícita, de modo que las 

limitaciones mencionadas pueden no regir para usted. 

CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR 

NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE 

DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER 

OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. 

Algunos 

Estados no permiten la exclusión o limitación de daños 

especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las 

limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted 

puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro.

Precaución: 

Este producto no es un juguete;

manténgalo fuera del alcance de los niños. Este 

producto no está destinado a niños menores de 9 años. 

Se requiere la supervisión de un adulto.

 

Para registrar su producto, visítenos en: 

www.conair.com/registration

©2020 Conair Corporation

Centro de servicio:

Conair Corporation 

Service Department 

7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307

 

20PS075314

IB-15721 A

Отзывы: