background image

Rev. 2  /   45

Maskinelementer

Støy-/vibrasjonsverdier

 1  Håndtak
  2  Knapp for skivelås
  3  Slangetilkobling Ø 35 mm
  4  Hettesegment for åpning
 5  Lamellring
 6  Flensmutter
 7  Diamant-slipehode
 8  Spennmutter
 9  Støvbeskyttelseshette
10  Skruer for håndtak
11 PÅ-/AV-bryter
12 Elektronikk-signal-indikator
13 Luftespalte
14  Strømkabel med støpsel

Tekniske data

Betongsliper

CMG 1700

Nominell inngangseffekt:

1700 Wa琀琀

Spenning:

230-240 Volt

Frekvens:

50/60 Hz

Tomgangsturtall 1. Gir:

9600 min

-1

Diameter koppskive:

125 mm

Vekt uten skive:

3,0 kg

Verneklasse:

q

 / II

Måleverdier er bli琀琀 beregnet 琀椀lsvarende 琀椀l EN 60745

Det A-vurderte støynivået 琀椀l apparatet er 琀椀l vanlig:

Lydtrykk
L

pA

 [dB(A)]

Lyde昀昀ekt

L

WA 

[dB(A)]

CMG 1700

92 dB(a)

103 dB(A)

Usikkerhet K = 3 dB

Total vibrasjonsverdi 

Emisjonsverdi a

n

 [m/s

2

]

CMG 1700

4,9 m/s

2

Usikkerhet K = 1,5 m/s

2

 ADVARSEL:

De angitte måleverdiene gjelder for nye apparater. 

Med daglig bruk forandres støy- og vibrasjonsver

-

diene.

 MERKNAD

Vibrasjonsnivået som angis i disse anvisningene er 

blitt målt tilsvarende til en i EN 60745 standardi

-

sert måleprosedyre og kan brukes til sammenlig-

ning av elektroniske verktøy. Det egner seg også til 

en  foreløpig  vurdering  av  vibrasjonsbelastningen. 

Det angitte vibrasjonsnivået representerer den 

hovedsakelige bruken til det elektroniske verktøy

-

et. Men hvis det elektroniske verktøyet brukes for 

andre anvendelser med avvikende bruksverktøy, og 

ved utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået 

avvike. Dette kan føre til at vibrasjonsbelastningen 

økes betydelig i løpet av hele arbeidstidsrommet.
For  nøyaktig  vurdering  av  vibrasjonsbelastningen 

bør  man  også  ta  hensyn  til  tidsrommet  hvor  ap

-

paratet er slått av eller er i drift, men ikke virkelig 

brukes. Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen 

betydelig i løpet av hele arbeidstidsrommet.

CE - samsvarserklæring

Vi erklærer med eneansvar, at dette produktet tilsvarer 

følgende standarder eller normative produkter: EN 55014, 

EN 61000, EN 60745-1:2009 + EN 60745-2-3:2011+A2:2

013+A11+A12:2014 

i henhold til bestemmelsene til ret-

ningslinjene, til 19.04.2016:2004/108 EU; fra 20.04.2016: 

2014/30/EU, 2006/42 EU, 2011/65/EU.

Gaimersheim, 16.03.2016

Alexander Essing

Forretningsledelse

Tekniske dokumenter må anmodes ved:

  

Collomix 

Abt. Technische Entwicklung (avd. for teknisk utvikling)

Daimlerstr. 9, 85080 Gaimersheim, Tyskland

Bestemmelsesrett bruk

Betongsliperen er beregnet for sliping og 昀樀erning av 

betong, sement og belegg. 
Kun for næringsmessig bruk innen håndverk og in-

dustri.
Overhold alle sikkerhetsanvisninger, anvisninger, 

frems琀椀llinger  og  data,  som  du  mo琀琀ar  med  denne 

maskinen.

Med en slipekopp som er egnet for den 琀椀lsvarende 

bruken tjener den 琀椀l tørr sliping, avgrading og gla琀�ng 

av ujevnheter på betong昀氀ater, 昀樀erning av forskalings

-

skjøter,  slamhinner  samt  sementbaserte  limrester 

ved utski昀琀ning av 昀氀iser. Med passende slipekopp er 

den også egnet for 昀樀erning av termoplas琀椀ske beskyt

-

telsesbelegg og limrester. Ved bearbeiding av ter-

moplas琀椀ske materialer kan det oppstå 琀椀lklistring av 

lamellringen.
Bruk kun slipekopper som anbefales av produsenten. 

Bruken av andre slipekopper kan føre 琀椀l overbelast

-

ning av maskinen hhv. skade på lagrene og fare for 

brukeren.
Betongsliperen må kun brukes sammen med en eg-

net avsugsinnretning av støvklasse ”M”.

Brukeren er selv ansvarlig for skader som oppstår 

som følge av ikke 琀椀ltenkt bruk

NO

Содержание CMG 1700

Страница 1: ...ioni per l uso originali Levigatrice per calcestruzzo CMG1700 31 Originele gebruiksaanwijzing Betonschuurmachine CMG 1700 38 Original bruksanvisningen Betongsliper CMG 1700 45 Originalbruksanvisningen...

Страница 2: ...Rev 2 2 A 1 A 2 B 1 B 2 B 3 B 4...

Страница 3: ...ifer ist zum Schleifen und Abtragen von Beton Estrich und Beschichtungen bestimmt Nur f r den gewerblichen Einsatz in Handwerk und Industrie Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellu...

Страница 4: ...Ver wenden Sie je nach Anwendung Vollgesichts schutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Geh r schutz Schutzhandschuhe oder Spezialsch rze die kleine Schleif und Mat...

Страница 5: ...Arbeiten Sie besonders vorsich g im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkst ck zur ckprallen und verklemmen Das ro eren de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecke...

Страница 6: ...in die Steckdose stecken Betreiben Sie das Ger t grunds tzlich ber einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD mit max 30 mA Ziehen Sie den Netzstecker und berpr fen Sie dass der Schalter ausgeschaltet ist...

Страница 7: ...betreiben Setzen Sie die Diamant Schleifscheibe 7 zen trisch auf den St tz ansch 6 auf Die Schleif scheibe muss gleichm ig auf dem St tz ansch au iegen Anschlie end ziehen Sie die Spannmu er 8 im Uhrz...

Страница 8: ...he Betrieb Netzspannung beachten Die auf dem Ty penschild angegebene Spannung muss mit der Spannung der Stromquelle bereins mmen EIN AUS Schalten Maschine immer mit beiden H nden halten Zum Start schi...

Страница 9: ...Bestimmungen Bitte legen Sie bei einem Garantiefall die Rechnung oder Lieferschein bei Durch Drittpersonen ausgef hrte Reparaturen entbinden uns von jeglicher Garantiepflicht Bei Unregelm igkeiten bit...

Страница 10: ...ibra on stresses deac va on mes of the device must be taken into considera on as well as mes during which the machine is running but is not actually in opera on These aspects may signi cantly reduce v...

Страница 11: ...e rota ng tool insert while running it at max speed for one minute Damaged or faulty tool inserts will usually shear o during this test phase Wear your PPE personal protec on equip ment Depending on t...

Страница 12: ...e of the grinding disk submerged in the workpiece may get caught and thus break the grinding disk or cause a re coil The grinding disk will then move towards the operator or away depending on the rota...

Страница 13: ...etected must only be re paired by a cer ed electrician Connect the wall plug only with the machine switched o When working outdoors operate the machine with a residual current operated circuit break e...

Страница 14: ...the socket spanner provided While doing this press the locking bu on 2 and turn the spindle by hand un l you can feel it engage A ange nut 6 is a ached to the threaded spindle to stabilise the cup wh...

Страница 15: ...ata provided on the type plate must match the voltage of the power source 230 V devices can be operated with 220 V or 240 V power sources Switching ON OFF To switch on the machine push the ON OFF bu o...

Страница 16: ...l or functional changes to the ma chine not authorised by us shall result in the invali dation of the warranty as well as the declaration of conformity Disposal The accumulated grinding dust may conta...

Страница 17: ...les dur es pendant lesquelles l appareil est l arr t ou fonc onne mais n est pas u lis doivent galement tre prises en consid ra on Ceci peut sensiblement r duire les vibra ons sur toute la p riode de...

Страница 18: ...l et mis l ou l en place tenez vous ainsi que les per sonnes se trouvant proximit hors de la zone de rota on de l ou l et laissez tourner l ou l lectrique une minute plein r gime Les ou ls endommag s...

Страница 19: ...Le blocage ou l accrochage entra ne un arr t abrupt de l ou l en rota on Un ou l lectrique hors de contr le peut ainsi acc l rer l endroit du blocage dans le sens contraire au sens de rota on de l ou...

Страница 20: ...ivement r parer les dommages par des lectriciens quali s Ne connectez la prise au r seau que lorsque la machine est teinte A l ext rieur u lisez l appareil avec un inter rupteur di ren el de max 30 mA...

Страница 21: ...locage 2 et tour nez la broche la main jusqu ce que celle ci s enclenche de mani re audible La broche let e est dot e d un crou broche 6 pour stabiliser la meule Pour u liser la meule en diamant Collo...

Страница 22: ...la tension du r seau La tension indiqu e sur la plaque signal que doit correspondre la tension de la source de courant D marrage Mise l arr t Pour d marrer placez l interrupteur MARCHE AR R T vers l a...

Страница 23: ...on de la garantie ainsi que de la d clara tion de conformit Elimination La poussi re de meulage peut contenir des pol luants Ne les jetez pas avec les ordures m na g res mais d posez les dans un lieu...

Страница 24: ...odo de trabajo Para realizar una es maci n precisa de la exposici n a la vibraci n deber an tenerse tambi n en cuenta los em pos en los cuales el aparato est apagado o bien encen dido pero no precisam...

Страница 25: ...ctrica o la herramienta de inserci n se ha ca do veri que que no se haya da ado si as fuera u lice una herramienta en buen estado Una vez que haya controlado e insertado la he rramienta de inserci n t...

Страница 26: ...p rdida de control o contragolpes No u lice una hoja de sierra dentada o de cade na Este po de herramientas causan frecuen temente un golpe de retroceso o la p rdida de control sobre la herramienta el...

Страница 27: ...to el cable y el enchufe antes de cada uso Los da os s lo deben ser elimina dos por un electricista cuali cado S lo enchufe la m quina si esta est apagada U lice el aparato en exteriores con un disyun...

Страница 28: ...l bot n de blo queo 2 y gire el husillo con la mano hasta que se oiga encajar En el husillo roscado hay una tuerca de brida 6 que estabiliza la zapata de lijado Para trabajar con la zapata de lijado d...

Страница 29: ...i n de la fuente de alimentaci n Los aparatos de 230 V pueden operarse con fuentes de 220 V o 240 V ENCENDIDO APAGADO Para encender la herramienta deslice el inte rruptor de ENC APAG hacia delante que...

Страница 30: ...e conformidad Disposici n final El polvo de lijado producido puede contener sus tancias nocivas No eliminar con la basura dom s tica Llevar a un centro municipal de recogida de desechos especiales El...

Страница 31: ...tu o il periodo di lavoro Per una s ma esa a del carico di vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l apparecchio spento oppure in funzione ma non viene re almente u lizzato Cos si pu r...

Страница 32: ...al di fuori del raggio d azione dell accessorio rotante e tenere lontano le altre persone presen e azio nare l ele routensile per un minuto al numero di giri massimo La maggior parte degli acces sori...

Страница 33: ...modo l ele routensile viene accelerato in modo non controllato in direzione opposta a quella dell accessorio nel punto di blocco Se per esempio una mola si blocca o s incastra nel pezzo in lavorazione...

Страница 34: ...da un ele rotecnico specializzato Inserire la spina nella presa solo quando l apparecchio spento Usare l apparecchio all aperto con un interrut tore di erenziale RCD da max 30 mA Staccare la spina e...

Страница 35: ...ne spingere la testa di arresto 2 e ruotare la spina con la mano sino a quando sca a perce bilmente in sede Sulla spina le ata si trova un dado angiato 6 che serve per stabilizzare la mola a tazza Pri...

Страница 36: ...ente In linea di massima indossare la protezione per l u dito gli occhiali protettivi la maschera respiratoria e i guanti protettivi Osservare la tensione di rete La tensione indica ta sulla targhetta...

Страница 37: ...sostanze nocive Non smaltire insieme ai rifiuti domestici ma consegnare a un centro di raccolta per rifiuti speciali per uno smaltimento a regola d arte Effettuare un riciclo nel rispetto dell ambient...

Страница 38: ...ing moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of wel iswaar draait maar niet daadwerkelijk wordt inge zet Dit kan de trillingsbelasting gedurende de hele wer...

Страница 39: ...chadigd is of gebruik een onbeschadigd inzetgereedschap Wanneer u het inzetgereedschap gecontroleerd hebt en erin gezet houden u en in de buurt aanwezige personen zich dan buiten de zones van het rond...

Страница 40: ...f kom schijf draadborstel enz Klemmen of blok keren leidt tot een abrupte stop van het draaiende inzetgereedschap Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de draairich ng van he...

Страница 41: ...en door een erkende elektricien verhelpen Steek de stekker alleen bij uitgeschakelde machine in de contactdoos Gebruik het apparaat buiten alleen met een aardlekschakelaar RCD met max 30 mA Trek de st...

Страница 42: ...Daarbij drukt u op vergrendelingsknop 2 en u draait de spil zo ver met de hand totdat deze voelbaar vastklikt Op de draadspil zit een ensmoer 6 ter stabi lisering van de komschijf Om met de passende C...

Страница 43: ...het stof in het milieu te vermijden Draag principieel gehoorbescherming veiligheids bril stofmasker en veiligheidshandschoenen Netspanning in acht nemen De op het typeplaat je vermelde spanning moet o...

Страница 44: ...e conformiteits verklaring Verwijdering Het stof dat bij het schuren ontstaat kan schade lijke stoffen bevatten Verwijder dit niet via het huisvuil maar correct via een verzamelpunt voor klein chemisc...

Страница 45: ...urdering av vibrasjonsbelastningen b r man ogs ta hensyn til tidsrommet hvor ap paratet er sl tt av eller er i drift men ikke virkelig brukes Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen betydelig i l pe...

Страница 46: ...turtall i e minu Bruks verkt y som er skadd brekker i regel i denne tes asen Bruk personlig verneutstyr E ersom anven delse m du bruke helmaske yevern eller vernebrille S vidt det er hensiktsmessig m...

Страница 47: ...st i arbeids stykket eller blokkerer kan kanten l slipeski ven som g r inn i arbeidsstykket feste seg og dermed brekke ut slipeskiven eller for rsake lbakeslag E ersom dreieretning l skiven p stedet l...

Страница 48: ...r apparatet kabler og kontakter f r hver bruk Skader m kun utbedres av en an erkjent elektriker S kk kontakten kun inn i s k kontakten n r maskinen er sl av Utend rs m apparatet drives med en feil str...

Страница 49: ...kkelen Derved trykker du l seknappen 2 og dreier spindelen s langt for h nd l den g r merkbart i l s P gjengespindelen si er det en ensmu er 6 for stabilisering av slipekoppen For arbeid med passende...

Страница 50: ...ingposene av plast for unng at st v trenger ut i milj et Generelt skal du bruke h rselsvern vernebrille st vmaske og vernehansker V r obs p str mspenningen Spenningen som er angitt p typeskiltet m ste...

Страница 51: ...sjonelle endringer p maskinen uten godkjenning fra oss har som f l ge at garantien samt samsvarserkl ringen slokner Kassering Slipest vet som dannes kan inneholde skadelige stoffer Det m ikke kastes s...

Страница 52: ...n gen m ste ocks tiderna uppm rksammas under vilka apparaten r avst ngd eller visserligen k rs men inte r i insats Detta kan tydligt reducera sv ngningsbelastningen ver hela arbetstidsrym den CE konfo...

Страница 53: ...rktyg bryter mest i tes asen B r personlig skyddsavrustning Anv nd bero ende p anv ndning fullt ansiktsskydd gon skydd eller skyddsglas gon Om n dv ndigt b r dammask h rselskydd skyddshandskar eller s...

Страница 54: ...kan som r i verk biten fastna och bryta ut ur slipskivan el ler orsaka e bakslag Slipskivan r r sig se dan mot eller ifr n operat ren beroende p vridriktningen av skivan vid blockerings delarna H r ka...

Страница 55: ...kabel och kontakt f re varje anv ndning L t skador endast tg rdas av en erk nd elektrisk fackkra Stoppa endast in kontakten i u aget n r maskinen r avst ngd Anv nd apparaten utomhus med en felstr ms...

Страница 56: ...arreteringsknappen 2 och vrid spolen s l ngt per hand lls denna f ster k nnbart P den g ngade spolen si er en nsmu er 6 f r stabiliseringen av sliphjulet Vid arbete med passande Collomix diamant slip...

Страница 57: ...f reskriven dammuppf ngningsp se av plast f r att undvika att damm n r ut i omgivningen B r principiellt h rselskydd dammask och skydds hankar Beakta n tsp nning Den p typskylten angivna sp nningen m...

Страница 58: ...ler funktionella f r ndringar p mas kinen som inte avtalats med oss inneb r ocks att garantin samt konformitetsf rklaringen inte l ngre g ller Avyttring Slipdammet som uppst r kan inneh lla skadliga m...

Страница 59: ...n tulee ottaa huomioon my s ajat joina laite on sammu tettuna tai k ynniss mutta ei varsinaisesti k yt s s T m voi v hent koko ty jakson v r htelyra situsta merkitt v sti CE vaatimustenmukaisuusvakuut...

Страница 60: ...K yt henkil kohtaisia suojavarusteita K yt k y tarkoituksen mukaan kasvosuojusta sil m suojusta tai suojalaseja K yt tarvi aessa p lysuojainta kuulosuojaimia suojak sineit tai erikoissuojavaa eita jot...

Страница 61: ...y kappaleeseen painunut reuna voi juu ua kiinni ja aiheu aa laikan sinkoutumisen ir tai takaiskun Hiomalaikka liikkuu k y j koh tai h nest poisp in laikan py rimissuun nan mukaan Hiomalaikka voi my s...

Страница 62: ...una Tarkasta laite kaapeli ja pistoke aina ennen k y Vauriot saa korjata vain p tev s h k alan amma lainen Pistokkeen saa ty nt pistorasiaan vain koneen virran ollessa katkais tuna K yt ulkoty skente...

Страница 63: ...eri 8 mukana toimitetulla hylsyavaimella kierrekarasta ir Paina samalla lukitusnappia 2 ja k nn karaa k sin sen ver ran e tunnet sen luki uvan Kierrekaralla on laippamu eri 6 kuppilaikan vakau amiseks...

Страница 64: ...ia suojalaseja p lysuojainta ja suojak sineit Noudata verkkoj nnitett Tyyppikilvess annetun j nnitteen tulee vastata virtal hteen j nnitett 230 V laitteita voidaan k ytt my s 220 V ja 240 V virtal hte...

Страница 65: ...tavat takuun ja vaatimustenmukaisuusvakuutuk sen mit t itymisen H vitt minen Irtoava hiomap ly voi sis lt haitallisia aineita l h vit sit kotitalousj tteiden mukana vaan toimita se asianmukaisesti er...

Страница 66: ...e jest wy czone lub wprawdzie pracuje ale nie jest w rzeczywisto ci u ywane Mo e to w znacznym stopniu zredukowa obci enia drgania mi w ci gu ca ego czasu eksploatacji Deklaracja zgodno ci CE O wiadcz...

Страница 67: ...spadn nale y sprawdzi czy nie s uszkodzone lub zastosowa nieusz kodzone narz dzie robocze Je eli narz dzie robocze zosta o sprawdzone i b dzie u ywane nale y usun osoby znajduj ce si w pobli u w pozio...

Страница 68: ...owania obracaj cego si narz dzia roboczego jak tarcza szli erska g owica szli erska szczotka druciana itp zahaczenie si lub zablokowanie prowadzi do nag ego zatrzy mania obracaj cego si narz dzia robo...

Страница 69: ...ronn Przed ka dym u yciem urz dzenia sprawdzi kable i wtyczk Usuwanie uszkodze zleca wy cznie elektrykowi z uprawnieniami Wtyk wk ada do gniazda tylko przy wy czonej ma szynie Na zewn trz u ytkowa urz...

Страница 70: ...ci wrzeciono r k a do jego s yszalnego zatrza ni cia Na gwintowanym wrzecionie znajduje si na kr tka ko nierzowa 6 do stabilizacji g owicy szli erskiej Podczas prac z odpowiedni dia mentow ciernic gar...

Страница 71: ...worki wy apuj ce py z tworzywa sztucznego aby zapobiec przedos tawaniu si py w do otoczenia Zawsze nosi ochronniki s uchu okulary ochronne mask ochronn i r kawice ochronne Przestrzega napi cia siecio...

Страница 72: ...lne w maszynie skutkuj utrat prawa do wiadcze gwarancyjnych oraz deklaracji o zgod no ci Utylizacja Osiad y py ze szlifowania mo e zawiera gro ne substancje Nie utylizowa jako odpady domowe dostarczy...

Страница 73: ...i v cel m pracovn m prostoru Pro p esn odhad zat en vibracemi by m ly b t zohledn ny tak doby kdy je p stroj vypnut nebo sice b ale nen skute n pou v n Toto m e za t en vibracemi v r mci cel ho pracov...

Страница 74: ...n ho n stroje a nechte jej jednu minutu b et na nejvy ot ky Po kozen pracovn n ad se v t inou v t to testovac f zi rozlom Noste osobn ochrann pom cky Noste po dle pou i celoobli ejovou ochranu ochranu...

Страница 75: ...ln urychle no pro sm ru ot ek pracovn ho n stroje Pokud je nap klad brusn kotou zah kov n nebo zablokov n v opracov van s m e se hrana brusn ho kotou e kter se no do opra cov van ho kusu zachy t a m v...

Страница 76: ...u i m prov te p stroj kabel a z str ku Po kozen nechte odstranit pouze uznan m odborn m elektrik em Z str ku za strkujte do z suvky pouze p i vypnut m stroji Provozujte p stroj ve voln m prostoru s ji...

Страница 77: ...en ho z str kov ho kl e P itom s skn te areta n kno k 2 a rukou ot ejte v etenem a z eteln dojde k aretaci Na z vitu v etene je usazena matka p ruby 6 pro stabilizaci brusn hlavy Pro pr ci s vhodn mi...

Страница 78: ...itom p edepsan s ky pro za chycov n prachu z um l hmoty abyste zabr nili niku prachu do okoln ho prost ed Noste z sadn ochranu sluchu ochrann br le protiprachovou masku a ochrann rukavice Dodr ujte s...

Страница 79: ...t z ruky a rovn pak neplat prohl en o shod Likvidace Prach vznikaj c p i brou en m e obsahovat zdra v kodliv l tky Nelikvidujte s domovn m odpa dem ale ve specializovan ch sb rn ch pro zvl tn odpad P...

Страница 80: ...Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim Deutschland www collomix de Rev 2 80 Art nr 07013 Rev 2 0316...

Отзывы: