background image

FR

Producteur :
Collomix GmbH
Daimlerstraße 9
D-85080 Gaimersheim
Allemagne

Entre琀椀 en et maintenance

Garan琀椀 e

Contenu de la livraison

Avant tous travaux sur l’appareil, en particulier lors 

du remplacement du mélangeur, débranchez la prise 

secteur !

Ne琀琀 oyez  immédiatement  la  machine  et  le  mélangeur 

après l’u琀椀 lisa琀椀 on. Pour le ne琀琀 oyage du mélangeur, nous 

recommandons  le  seau  de  ne琀琀 oyage  MIXER-CLEAN  de 

Collomix.

Maintenez le coupleur HEXAFIX 

propre et en bon état.
Une fois le travail achevé, sor琀椀 r le 

mélangeur du coupleur.
Graissez 

régulièrement 

le 

logement  hexagonal  du 

coupleur 

avec  une  graisse  lubri昀椀 ante 

adéquate. 

Gardez  la  fente  d’aéra琀椀 on  propre  et  ouverte

a昀椀 n 

de  garan琀椀 r  un  refroidissement  suffi  sant. 

Une  fente 

d’aéra琀椀 on bouchée détruirait la machine.

Veillez à une bonne marche 

de  l’interrupteur Marche/

Arrêt et de son disposi琀椀 f de déverrouillage.
La  machine  est  dotée  de  charbons  qui  se  me琀琀 ent 

automa琀椀 quement  hors  circuit.  Une  fois  la  longueur 

minimale a琀琀 einte, la machine se met hors circuit. Faites 

remplacer  les  charbons  par  un  service  après  vente 

autorisé ou par le service à l’usine de Collomix.
Faites réaliser les répara琀椀 ons uniquement par un atelier 

reconnu ou par le service de Collomix.

U琀椀 lisez  uniquement  des  accessoires  et  pièces  de 

rechange d’origine de Collomix.
Vous trouverez des vues éclatées, des listes de pièces de 

rechange et le formulaire de demande de répara琀椀 on ici: 

h琀琀 p://www.collomix.com

Dans le cadre des condi琀椀 ons de livraison, le producteur 

octroie  une  garan琀椀 e  conformément  aux  règlements 

légaux  spéci昀椀 ques  au  pays.  En  cas  de  demande 

d’applica琀椀 on  de  la  garan琀椀 e,  accompagnez-la  de  la 

facture ou du bon de livraison.
Les  répara琀椀 ons  réalisées  par  des  琀椀 erces  personnes 

nous dégagent de toute obliga琀椀 on de garan琀椀 e. En cas 

d’irrégularités,  nous  vous  prions  de  nous  envoyer  la 

machine. 

Les  réclama琀椀 ons  peuvent  uniquement  être 

acceptées  lorsque  l’appareil  est  envoyé  au  service 

Collomix sans être démonté.

Les  dommages  en  raison  d’une  usure  normale,  de 

surcharge  ou  d’accessoires  non  conformes  aux  règles 

de  l’art,  tout  comme  en  raison  d’une  maintenance 

insu昀케  sante restent exclus de la garan琀椀 e.
Toute modi昀椀 ca琀椀 on de la fonc琀椀 on ou de la construc琀椀 on 

de la machine n’ayant pas été auparavant convenue avec 

nous entraîne la suppression de la garan琀椀 e et celle de la 

déclara琀椀 on de conformité.

Sous réserve de modi昀椀 ca琀椀 ons

Mise au rebut

L’appareil,  les  accessoires  et  l’emballage  doivent  être 

éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage 

écologique.
Re琀椀 rez  le  câble  des  ou琀椀 ls  électriques  ayant  faits  leur 

temps pour les rendre inu琀椀 lisables.

Uniquement  pour  les  pays  de  l’Union 

Européenne:

N’éliminez pas les ou琀椀 ls électriques dans les 

ordures ménagères.

Conformément  à  la  direc琀椀 ve  EU  2002/96/CE  rela琀椀 ve 

aux  appareils  électriques  et  électroniques  anciens  et 

à  son  applica琀椀 on  dans  le  droit  na琀椀 onal,  les  appareils 

électriques  ne  pouvant  plus  être  u琀椀 lisés  doivent  être 

récoltés  séparément  et  recyclés  dans  le  respect  de 

l’environnement.

1x Mélangeur à main

1x Agitateur

1x Coupleur Hexa昀椀 x

1x Mode d’ emploi

1x 

Consignes de sécurité

Fett
Grease
Graisse
Smar

Adress de service Etat-Unis et Canada:

Collomix North America Inc. 

648 Crescent Court

Milwaukee, WI 53213

Phone: 414 471 3883
Fax: 414 918 8032

E-Mail: [email protected]

www.collomix.us

Содержание 25105

Страница 1: ...Original Operating Instructions Electronic Hand Mixer Mode d emploi d origine M langeur lectroporta f Manual de servicio original Mezcladora manual electr nica EN FR ES 110 volts US Xo1R Xo4R Xo6R...

Страница 2: ...WK 120 WK 140 MK 120 MK 140 MK 160 KR 120 KR 140 KR 160 LX 120 DLX 120 DLX 152 Xo 1 R Xo 4 R Xo 6 R WK 120 WK 140 MK 120 MK 140 MK 160 KR 120 KR 140 KR 160 LX 120 DLX 120 DLX 152...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A B C HEXAFIX M 14 5 8...

Страница 4: ...ed apply to new machines Noise and vibra on levels change with day to day use NOTE The vibra on level given in these instruc ons was measured in accordance with a standardized method of measurement as...

Страница 5: ...ining substances with a ash point of below 21 C 69 F Take care to ensure that no liquid splashes against the motor housing and keep it away from the rain risk of electric shock Never clean the machine...

Страница 6: ...machine will run The ON OFF switch cannot be locked Always work with the ON OFF switch fully pressed To stop working release the ON OFF switch Machines with 2 speed gear units Xo4R Xo6 have two maximu...

Страница 7: ...hould you need to make a claim under the warranty please provide us with your invoice or delivery note On no account will any warranty claims be accepted if any repairs are carried out by third par es...

Страница 8: ...R Ins curit K 1 5 m s2 L AVERTISSEMENT Les valeurs de mesure indiqu e sont celles des appareils neufs Dans l emploi quo dien les valeurs de bruit et de vibra ons se modi ent Remarque Le niveau de vibr...

Страница 9: ...s sont autoris es u liser ce e machine L Il faut respecter galement les Consignes de s curit g n rales ci jointes La tension du r seau doit co ncider avec les indica tions de la plaque signal tique L...

Страница 10: ...l fourche sur l adaptateur le second sur le logement six pans du m langeur et les rez l une contre l autre jusqu ce que le turbine se d tache Contr lez si la tension indiqu e sur la plaque si gnal tiq...

Страница 11: ...x sp ci ques au pays En cas de demande d applica on de la garan e accompagnez la de la facture ou du bon de livraison Les r para ons r alis es par des erces personnes nous d gagent de toute obliga on...

Страница 12: ...quinas nuevas En el uso diario los va lores de ruido y de vibraci n var an AVISO El nivel de vibraciones indicado en estas ins trucciones ha sido medido conforme a un procedimiento de medici n normal...

Страница 13: ...ridad generales adjuntas La tensi n de red debe coincidir con los datos indica dos en la placa de identificaci n No manejar la m quina en un entorno en el que exista peligro de explosi n No mezclar di...

Страница 14: ...durante el funcionamiento Para soltar el mecanismo mezclador s rvase de una llave de boca del 22 y del 24 respec vamente Colocar una llave junto al adaptador y la otra junto al alojamiento hexagonal a...

Страница 15: ...ga el fabricante concede la garan a conforme a las disposiciones legales espec cas del pa s en cues n Por favor adjunte la factura o el albar n en caso de hacer uso de la garan a Las reparaciones llev...

Страница 16: ...Copyright by Collomix GmbH BA XoR 10V US Rev 01 0219 21433 Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim Germany info collomix de www collomix us...

Отзывы: