三
2000027278_manual
TOUGH DOME /3025
□
」
口
I�a�
芯?弐:ropes
呈丑詈大
Iユユ恐言�71
II
|ばぷ
���n�!�nd others
ヲ
H.!:c.
豆
121智吾吾
19
応ームガードシステム(ストームガードに付屡のロープを結び、ペグで固定する方法)により、テントの安定性を高め、
フライシートとインナーテントの接触を防ぎます。両側面にあるセンターループおよびストームガードに付属のロープを
結び、図のようにペグで固定します。
The storm guard system (i.e., fastening method that involves tying the ropes that comes standard in the
product package to the storm gua『ds and then pegging them down to the ground) improves the stability
of the tent, and prevent fly sheet and inne『 tent f『om contact. Tie the 『opes to the center loops at the
both side and to corners for storm guard system, and peg them down to the ground as shown in the
figu『e.
土暑フ
f
三人
I�
国(�唇フに逍
I
早今召呈丑量号
q
剖
2
呈ユ習司"-E皆皆)
2
呈刊巨
£1�
習ざ曾告
01
ユ晉叫
01
人|巨.叫
OILi'f'I!
巨叫習奎曾
皆
XI
固
LICf.
習考巴
OJI
毀告性
Ei
早互尖仝吾フ匡哺早今邑呈互曇号
q
ュ吾叫召
01
碑竺呈ユ
g
習
LICf.
自在ロ
ー
プ(ベ
ー
ジュ)
Guyline Adjuster CG『een)
呈:!!(ユ包)
センタ
ー
ル
ー
プ
Center Loop
<!!•i早王
g
e躙
.
グ
ぺ
p
左図の要領にて8ヵ所にロ
ー
プをセットし本体から約1m程離れた位置にペグ打ちして固定します。
自在をしめあげて、ポ
ー
ルが前後左右に大きく動かなくなるよう調節してください。
Set up the ropes in the 8 spots as shown and drive the pegs into the ground approx.
lmete『 away from the tent, as shown in the figure.
Tighten the ropes using the guyline adjusters to a point
where the poles will no longe『 move back and forth o『 sideways so much.
包琴コ如ぼ
0
18頸I呈互暑姻如�;;JIOII人国lm習三習咽細OIi到量叩
0
因ユ習習Llct.
呈丑昌巴巳も1号q人1晉·ctlフt娑旱I王ド平呈号�Clスl酋丘.号玉.香!計凸
人
1.2
20�
室をキャノピーとして使用する場合は、別売のキャノピーポールと自在ロープを使用します。
o use the canopy, take out the canopy poles and guyline adjusters that are sold separately.
召雀昏,H!:r.叫呈人f邑計セ;そ早OIi告ヲH!:r.iII晉叫呈互量人H吾習L!Cf_(皆DH)
別売キャノピ
ー
ポ
ー
ル
長さ180cm前後が最適です。
Canopy poles sold separately
自在ロ
ー
プ(別売)
180cm canopy poles fits for this tent.
Guyline Adjuster (Sold Sepa『ately)
'H坦豆l
晉(四)
X岡里ES(世口Hl
180叩召季7f7�"i哲哲Lief.
雨天にキャノピ
ー
として活用する場合は水がたまりやすくなります。その際はキャノピ
ー
に傾斜を作る力\図のように中央部にロ
ー
プを結びベグ
止めして雨水を流してください。風の強い時は、必すキャノピ
ー
を閉じてください。ポ
ー
ルカ浙斤れるおそれがあります。
△
When you use the canopy in the rain, it tends to hold water. To avoid such water accumulation, set the canopy slightly
,
at an angle to c『eate a slope or tie a 『ope to the center of the canopy and peg the 『ope down to the g『ound so that the
•
rainwater can flow down. Please close the canopy when the『e is st『ong wind. Not doing so could break the poles.
早村
人
IOIIヲH!r.叫呈.
人
1誓呂奮そ平E呈
0
1ユ.
0
171全llll丘IOI毀合Lief. ユuHe'lH!r.豆IOIIそ
人
f暑巴昏日スI. コ.吾えl吾吾習早-Oil呈.丑量号OJ叫呈ユ.をもfOj
曳暑号葦2j手凶
人
1.2.�f晋
0
1召習叫Olle世三
人
1ラ貼丑I曇居Of'習J
人
1.2晉
0
1 早叫召早2Pf烈合Lief.
スト
ー
ムガ
ー
ド
Storm Gua『d
ム昌フ匡
自在ロ
ー
プ
Guyline Adjuster
呈三
自在の使用方法
The usage of guyline adjuster
呈竺人梧甘皆l
自在ロ
ー
プの端をスト
ー
ムガ
ー
ドのル
ー
プに結びます。
ペグを打ち、ロ
ー
プをかけて自在をしめ
ロ
ー
プの長さを調節します。
Tie the end of each guyline adjuste『
to the loop attached to the storm guard.
Then d『ive the peg into the g『ound,
and then hitch the rope onto peg,
and tighten the rope using the guyline adjuster.
呈互吾号土暑フf三叫早互Oil号合qq_
叫暑出ユ呈丑暑召q人1号呂卒.呈旦21召
0
1暑王習習qc卜
.
しめあげて調整する
Tighten and adjust
the tension
召0楼t>l人1王沓せq
自在金具
Guyline Adjuster
呈丑モl
補足:フロントロ
ー
ルアップ(ハ
ー
フォ
ー
プンキャノピ
ー
)
Front Roll Up (Half Open Canopy)
吾コ:丑屯巨暑�(計丑豆邑ヲ貼逗I)
フロントキャノピ
ー
にはル
ー
プとトグルが付いています。
下から巻き上げて途中でとめることにより換気が可能になります。
雨が降っているときなど、キャノピ
ー
を閉じたまま換気したいときに有効です。
There a『e loops and toggles at the front canopy.
At the middle of rolling up, the rolled up canopy is able to be held,
and becomes a ventilation.
Thus, it does not need to open the canopy fully fo『 the air ci『culat ion.
It is very convenient especially in the rain.
Fly sheet is closed, but it has still good ai『 circulation.
互邑亘ラH.!r.ITIOlle早互叫呈�OI曾2.j烈合Liq.
0
にH人1早Ej召
0
日邑叫吾召OIi
人
1ユ習;;ト巴咎717トフト告習LICf.
�l7f LH国11/1号,ヲH.!r.ITI量世呂刈呈租フ1
人
1ヲIコ娃畠[[ff弁吾習Liq.
△
大きなサイズのテントは-上ヽ風の抵抗を受けやすくなっています。「スト
ー
ムガ
ー
ド」を必す己百用ください。
I
A la『ge tent is naturally prone to the effect of wind due to its structure.
.
ョ71,fき吾色子王��涅担lス1輯皆フI�合Lief.'仝琶7巴
'
量苺誓邑計AilR
15
16
11
ロ