background image

RÉGLAGE DU VOLUME

Au cours des modes image unique, le volume peut être ajusté en utilisant les boutons  + et - sur l’écran ou les boutons < et  > de la télécommande pour changer le canal 

audio sélectionné.

Au cours des modes d’images duplexquad, l'audio pour chaque caméra peut être activé ou désactivé via l'option de menu audio duplex. Voir les détails ci-dessous. Une 

fois que l’audio d’une caméra a été activé, le volume peut être ajusté en utilisant les boutons  + et - sur l’écran ou les boutons < et  > de la télécommande.

Appuyez sur M (ou MENU sur la télécommande) pour afficher les paramètres et options suivantes :

1. IMAGE 

5. AUTOSCAN

2. DUPLEX-AUDIO 

6. SYSTÈME

3. MIR-FLIP 

7. JOUER

4. ENREGISTREMENT 

8. APPARIEMENT

Remarque : Le menu n'est accessible que dans le mode image unique.

NEUTRALISATION DE LA SÉLECTION DUPLEX/QUAD

Pour sélectionner le bouton de neutralisation jaune, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le duplex CAM1 et CAM2 est à l'écran. Appliquez sans relâcher 

l’alimentation au fil déclencheur jaune et appuyez sur le bouton  + ou - sur l’écran ( < ou  > sur la télécommande) pour passer en revue tous les affichages de 

la caméra. Lorsque vous aurez trouvé un affichage de neutralisation duplex ou quad, désactivez le fil déclencheur jaune.  Attendez que l’affichage de la caméra 

se réinitialise. Appuyez sur S pour changer l’affichage de la caméra et retourner au mode d’affichage normal.  Appuyez sur le déclencheur à fil jaune sur le fil 

d’alimentation pour tester si l’annulation du déclencheur fonctionne correctement. Cette vue est prioritaire sur toutes les vues standard lorsque le bouton jaune est 

activé.

OPTIONS DE MENU

OPTION DE MENU : IMAGE

OPTIONS DU MODE IMAGE

Utilisation de l’écran :

1.   Appuyez sur S pour accéder au mode image unique à ajuster

2.   Appuyez sur M pour accéder au Menu

3.   Utilisez les t ou - pour mettre en évidence l'option IMAGE

4.   Appuyez sur la flèche vers le bas pour entrer l'option IMAGE

5.   Utilisez les t ou - pour mettre en évidence le réglage souhaité

6.   Appuyez sur la flèche vers le bas pour entrer l'option de réglage

7.   Utilisez les t or - pour modifier lles réglages

8.   Appuyez sur la flèche vers le bas pour quitter l'option de réglage

9.   Appuyez sur M deux fois pour revenir à l'écran principal

Utiliser la télécommande :

1.   Appuyez sur SEL pour accéder au mode image unique à ajuster.

2.   Appuyez sur Menu pour accéder au Menu

3.   Utilisez les touches < ou > pour mettre en évidence l'option IMAGE

4.   Appuyez sur OK pour entrer l'option IMAGE

5.   Utiliser les signes < ou > pour mettre en évidence le réglage souhaité

6.   Appuyez sur OK pour entrer l'option de réglage

7.   Utiliser les signes < ou > pour modifier lles réglages

8.   Appuyez sur OK pour quitter l'option de réglage

9.   Appuyez sur MENU deux fois pour revenir à l'écran principal

IMAGE 

Page 6 sur 11

SÉLECTIONNER AFFICHAGE DUPLEX DE CAMÉRA

Appuyez sur le bouton « S » sur l’écran jusqu’à ce que l’affichage Duplex CAM1 et CAM2 s’affiche à l’écran.  Appuyez sur + ou - sur l’écran (ou  < ou  > sur la 

télécommande) pour parcourir tous les affichages Duplex de la caméra.

Содержание Gemineye CC2027-WC

Страница 1: ...ty to be sure you can proceed safely before entering an intersection driving against traffic responding at a high rate of speed walking on or around traffic lanes 7 This equipment is intended for use...

Страница 2: ...through compartment walls Minimize the number of splices to reduce voltage drop High ambient temperatures e g under hood will significantly reduce the current carrying capacity of wires fuses and circ...

Страница 3: ...ace for installation 2 Drill mounting holes using the lower U bracket as a template and attach the U bracket with user supplied hardware 3 Install the monitor on the U bracket as shown in Figure 4 Adj...

Страница 4: ...icular attention should be paid to the location and method of making electrical connections and splices to protect these points from corrosion and loss of conductivity 5 Ground termination should be o...

Страница 5: ...recording Volume decrease and menu selection left Press to cycle through camera channels Press to turn on off the monitor Press to show menu or exit menu Volume increase and menu selection left MIR F...

Страница 6: ...to camera view and return to normal viewing mode Touch the yellow trigger wire to power wire to test if the trigger override is working properly This view will override all standard views when power...

Страница 7: ...M to enter the Menu 2 Use the or to highlight the SPLIT AUDIO option 3 Press the down arrow to enter the SPLIT AUDIO menu 4 Use the or to highlight camera for adjustment 5 Press the down arrow to tog...

Страница 8: ...o ON in the AUTOSCAN menu Once enabled AUTOSCAN occurs as an additional image mode between the Split Quad modes and the single image modes The SCANTIME or time interval for each camera is in seconds M...

Страница 9: ...AYBACK Using the monitor 1 Press S to enter the single image mode to be adjusted 2 Press M to enter the Menu 3 Use the or to highlight the PLAY Option 4 Press the down arrow to enter the PLAY Option 5...

Страница 10: ...T the camera MENU OPTION PAIRING MANUAL AND AUTO PAIRING Using the monitor 1 Press S to enter the single image mode to be adjusted 2 Press M to enter the Menu 3 Use the or to highlight the PAIRING Opt...

Страница 11: ...ITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limitation of Liability Code 3 s SOLE LIABILITY AND BUYER S EXCLUSIVE REMEDY IN CO...

Страница 12: ...cci n de no conducir contra el tr fico de responder bien ante velocidades altas y de caminar correctamente en o cerca de los carriles de tr nsito 7 El personal autorizado es el nico que debe utilizar...

Страница 13: ...ara reducir la ca da de tensi n Las temperaturas ambiente altas p ej debajo de la cajuela reducir n significativamente la capacidad de transmisi n de la corriente de cables fusibles e interruptores To...

Страница 14: ...los orificios de montaje usando la abrazadera en U inferior como patr n y fije esta abrazadera con los accesorios suministrados al usuario 3 Instale el monitor en la abrazadera en U como se muestra e...

Страница 15: ...y la p rdida de conductividad 5 La puesta a tierra solo debe hacerse a componentes sustanciales del chasis de preferencia directamente a la bater a del veh culo 6 Los interruptores son muy sensibles...

Страница 16: ...lection PAL NTSC TV system selector Press to enter pairing mode MODELO DE SISTEMA DE C MARA CC7008 WK INSTRUCCIONES DE OPERACI N Potencia Men Grabar Seleccionar Sensor de atenuaci n Pantalla LED digit...

Страница 17: ...la vista de c mara y retornar al modo de vista normal Toque el cable amarillo de activaci n al cable de corriente para probar si la anulaci n de la activaci n est funcionando adecuadamente Esta vista...

Страница 18: ...onitor 1 Presione M para ingresar al Men 2 Use o para resaltar la Opci n AUDIO DIVIDIDO 3 Presione la flecha hacia abajo para ingresar al men AUDIO DIVIDIDO 4 Use o para resaltar la c mara para el aju...

Страница 19: ...el men EXPLORACI N AUTOM TICA Una vez habilitada la EXPLORACI N AUTOM TICA ocurre como un modo de imagen adicional entre los modos Dividido Cu druple y los modos de imagen nica El TIEMPO DE EXPLORACI...

Страница 20: ...sar al modo de imagen nica a ser ajustada 2 Presione M para ingresar al Men 3 Use o para resaltar la Opci n REPRODUCIR 4 Presione la flecha hacia abajo para ingresar a la Opci n REPRODUCIR 5 Use o par...

Страница 21: ...ra OPCIONES DEL MEN EMPAREJAR EMPAREJAMIENTO MANUAL Y AUTOM TICO Usando el monitor 1 Presione S para ingresar al modo de imagen nica a ser ajustada 2 Presione M para ingresar al Men 3 Use o para resal...

Страница 22: ...S FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ARISING FROM A COURSE OF DEALING USAGE OR TRADE PRACTICE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT AND AR E HEREBY DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED...

Страница 23: ...t de vous assurer de pouvoir proc der en toute s curit avant une intersection la conduite contre le trafic la conduite un rythme lev de vitesse la marche travers ou autour des voies de circulation 7 C...

Страница 24: ...R duisez le nombre d pissures pour r duire la chute de tension Des temp ratures ambiantes lev es p ex sous capot r duiront consid rablement la capacit de transport du courant des c bles fusibles et di...

Страница 25: ...n 2 Percez les trous de montage l aide du support en U comme mod le et fixez le support en U avec le mat riel fourni par l utilisateur 3 Installez le moniteur sur le support en U comme illustr la Figu...

Страница 26: ...5 La r siliation au sol ne doit tre faite qu des composants du ch ssis de pr f rence directement la batterie du v hicule 6 Les disjoncteurs sont tr s sensibles aux temp ratures lev es et le d clenche...

Страница 27: ...left MIR Flip selection PAL NTSC TV system selector Press to enter pairing mode SYST ME CAM RA MOD LE CC7008 WK INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Alimentation Menu Enregistrer S lection Capteur de t l co...

Страница 28: ...sur le fil d alimentation pour tester si l annulation du d clencheur fonctionne correctement Cette vue est prioritaire sur toutes les vues standard lorsque le bouton jaune est activ OPTIONS DE MENU OP...

Страница 29: ...ches ou pour mettre en vidence l option DUPLEX AUDIO 3 Appuyez sur la fl che vers le bas pour entrer l option DUPLEX AUDIO 4 Utilisez les touches ou pour mettre en vidence la cam ra r gler 5 Appuyez s...

Страница 30: ...roduit comme mode d image suppl mentaire entre les modes Partag Quad et les modes d image unique Le SCANTIME our intervalle de temps pour chaque cam ra est en secondes OPTION DE MENU ENREGISTRER OPTIO...

Страница 31: ...z sur S pour acc der au mode image unique ajuster 2 Appuyez sur M pour acc der au Menu 3 Utiliser les touches ou pour mettre en vidence l option LECTURE 4 Appuyez sur la fl che vers le bas pour entrer...

Страница 32: ...OPTION DE MENU APPARIEMENT APPARIEMENT MANUEL ET AUTOMATIQUE Utilisation de l cran 1 Appuyez sur S pour acc der au mode image unique ajuster 2 Appuyez sur M pour acc der au Menu 3 Utilisez les touches...

Страница 33: ...SS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ARISING FROM A COURSE OF DEALING USAGE OR TRADE PRACTICE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT AND AR E HEREBY DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITE...

Отзывы: