Coda LINUS5-C Скачать руководство пользователя страница 5

5

LINUS5-C  

SAFETY

short out parts that could result in fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the amplifier. Do not use the 

amplifier in a place where is the potential risk of objects/liquids falling onto or into the amplifier. Where possible, the 

amplifier should always be used within a protective case or rack. 

11. Connections 

Before connecting external equipment to the amplifier, ensure that it is safe to do so. Remove the mains supply from the 

equipment where necessary. Failure to do so may cause an electric shock and serious personal injury. Read the user manual 

of the other equipment carefully and follow the instructions when making the connections. 

12. Lightning 

For additional protection of this amplifier during lightning storms or when it is left unattended and/or unused for long 

periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the amplifier due to lightning and power line 

surges. Disconnection from the mains power supply can only be achieved by removing the plug from the mains socket 

or by external disconnecting all poles from the mains. 

13. Damages that require service 

Unplug this amplifier from the mains supply and refer to your dealer/distributor or other authorized repair workshop if any 

of the following situations occur: 

 

if liquid has been spilled or objects have fallen into the amplifier, 

 

if the amplifier has been exposed to rain or moisture, 

 

if the amplifier has been dropped or damaged in any way, 

 

if the power supply cord or plug has been damaged, 

 

when the amplifier exhibits a distinct change from its normal function or performance, 

 

in case the amplifier has been used in a dusty environment for quite a period of time.

14. Servicing 

All service and repair work must be carried out by a dealer/distributor authorized by CODA Audio. Do not attempt to 

service this amplifier yourself. Opening or removing covers may expose you to dangers or other hazards. The amplifier may 

only be opened by qualified personnel. Please refer to your dealer/distributor. 

15. Spare parts 

When spare parts are required, the dealer/distributor will only use spare parts specified by the manufacturer. The use of 

unauthorized spare parts may result in injury and/or damage through fire or electric shock or other electricity-related 

hazards. 

16. Safety check 

Upon completion of any service or repairs to this product, other than by the factory, ask the dealer/distributor to perform 

safety checks to determine that the amplifier works properly.  Recommendations on how to carry out the safety test can be 

found in DIN VDE 0701-0702 “Maintenance, Modification and Test of Electronic Appliances”. 

17. Cleaning 

Ensure that periodic cleaning of the dust filters is carried out to maintain the best possible cooling.  Monitor the 

environment that the amplifier is operating in and adjust the cleaning frequency as necessary. Unplug this amplifier from 

the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Clean only with dry cloth.

18. Packaging and shipping 

When shipping the CODA Audio LINUS amplifier, always use the original shipping carton and packing materials. For 

maximum protection repack the unit as it was originally packed at the factory. 

19. Altitude (for China) 

The amplifier shall be operated at altitudes below or equal 2000 m.

Содержание LINUS5-C

Страница 1: ...FOR USE FOR MODELS CODA AUDIO LINUS5 C The leading version of this brochure is the English one which shall prevail to the exclusion of the national translation on hand USER MANUAL v2 0 Copyright 2010...

Страница 2: ...Telephone 49 0 511 866 55 888 Fax 49 0 511 866 55 887 Internet www codaaudio com Email contact codaaudio com Subject to change Please visit our website www codaaudio com for the latest version of thi...

Страница 3: ...emote control inputs Ethernet 23 3 6 Power outputs 23 4 OPERATION 24 4 1 Screen user interface 24 4 2 Power amp protection 28 4 3 Mains protection 28 4 4 Mains overvoltage detection 28 4 5 Fans 28 4 6...

Страница 4: ...esent on the metal casing and surrounding conductors The main power switch on the front panel is a soft switch Ensure that the mains power can be isolated from the amplifier at any time 6 Power cord p...

Страница 5: ...xhibits a distinct change from its normal function or performance in case the amplifier has been used in a dusty environment for quite a period of time 14 Servicing All service and repair work must be...

Страница 6: ...URE THE EXCLAMATION MARK IS INTENDED TO ALERT THE USER TO IMPORTANT INSTRUCTIONS ALSO FOR MAINTENANCE IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE AMPLIFIER CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE AMPLIF...

Страница 7: ...industrial IEC EN 55103 2 2010 Immunity for all environments E1 residential to ES industrial The operating conditions and application environments presupposed in the information for use user manual ar...

Страница 8: ...pr sentes sur le chassis m tallique L interrupteur lectrique tant un mod le soft assurez vous de la bonne isolation de l amplificateur par rapport l alimentation lectrique 6 Protection du cordon d ali...

Страница 9: ...mode d emploi l amplificateur a t utilis dans un environnement poussi reux pendant un temps prolong 14 Entretien Toute op ration de maintenance ou r paration doit tre effectu e par un revendeur distr...

Страница 10: ...CLAMATION SERT GALEMENT A AVERTIR L UTILISATEUR D INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L ENTRETIEN CONTENUES DANS LA DOCUMENTATION DE L AMPLIFICATEUR ATTENTION RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR L AMPLIF...

Страница 11: ...munit pour tous les environnements E1 r sidentiel a E5 industriel Les conditions d utilisation ainsi que les environnements d exploitation d crits dans le mode d emploi sont respecter scrupuleusement...

Страница 12: ...einem dedizierten Erdungsleiter angeschlossen werden Bei dem Verst rker handelt es sich um ein Ger t der Ger teklasse 1 welches zu jeder Zeit geerdet sein muss Fehlende Erdung kann unerwartete und hoh...

Страница 13: ...h ttet Fremdk rper sind in den Verst rker gelangt der Verst rker war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt der Verst rker wurde mechanisch besch digt das Netzkabel der Netzstecker sind besch digt der Ver...

Страница 14: ...ER AUF WICHTIGE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN IN DER DEM VERST RKER BEIGEF GTEN LITERATUR AUFMERKSAM MACHEN VORSICHT NICHT FFNEN STROMSCHLAGGEFAHR DER VERST RKER DARF NUR IN H HE BIS 2000 M EINGE...

Страница 15: ...2 2010 St rfestigkeit f r alle Umgebungen E1 Wohngebiete bis ES gewerblich Die in den Benutzerinformationen angegebenen Betriebsbedingungen sind entsprechend einzuhalten Svetlomir Aleksandrov EU Konf...

Страница 16: ...e driver and cabinet components Further benefits to this approach include substantial reductions in cost and quicker times to market for new products We have a wide product range offering high quality...

Страница 17: ...PECIFICATION The LINUS5 C power amplifier is fitted with a fixed voltage power supply The LINUS5 C uses microprocessors for controlling and monitoring the power amp This has four main advantages over...

Страница 18: ...nnection LED 4 Standby power switch 9 Mains connection LED 5 Knurled grill screw LINUS5 C 2 THE AMPLIFIER 2 3 9 4 5 6 7 8 1 The rear 10 AC power connector 13 XLR Line inputs 11 SPEAKON connectors 14 E...

Страница 19: ...nting the amplifier to the front rack rails For mobile use the amplifier should also be secured using the 19 mounting elements on the rear panel 483 00 452 00 424 60 442 00 443 00 465 00 88 10 76 2 0...

Страница 20: ...y large breaker Always respect this rule of thumb for good installation practice for guaranteeing long term reliable robust and safe operation one LINUS5 C one circuit breaker As soon as the amplifier...

Страница 21: ...systems Equipment with rated current 75 A and subject to conditional connection IEC 77A 929 CDV 2016 If in any doubt consult your local power provider Never attempt to measure this impedance level wit...

Страница 22: ...3 6 green 2 7 brown white 4 8 brown 4 AES EBU RJ45 pin wiring RJ45 pin Colour Channel polarity 1 orange white 2 orange 3 green white 4 blue 3 4 5 blue white 3 4 6 green 7 brown white 1 2 8 brown 1 2 P...

Страница 23: ...nd Centre SPEAKON Output Pin 1 Channel 1 amplifier output Pin 1 Channel 1 ground Pin 2 Channel 2 amplifier output Pin 2 Channel 2 ground Pin 3 Channel 3 amplifier output Pin 3 Channel 3 ground Pin 4 C...

Страница 24: ...2 Select input Rotate the encoder knob to the point 01 SELECT INPUT Press the encoder knob to enter the input source selection Press and hold 1 channel selection button for the appropriate channel and...

Страница 25: ...ction Press and hold 1 channel action button for the appropriate channel and rotate the encoder knob 2 Example shows chanel 1 selected with 1 00 ms delay Info You can select a larger scroll value by p...

Страница 26: ...s 4 1 8 Set IP Rotate the encoder knob to the point 6 SET IP Press the encoder knob to enter IP Address Setup page Rotate the encoder knob 1 to select module number CHANGE IP address Press encoder 4 s...

Страница 27: ...isplay will be provided by the manufacturer 4 1 10 System temperature Rotate the encoder knob to the point 8 SYSTEM TEMP Press the encoder knob to enter MODULE TEMPERATURE page 4 1 11 Backlight Rotate...

Страница 28: ...3 2 Mains overvoltage detection There is NO overvoltage protection The customer needs to be sure to only use the LINUS5 C in the voltage range printed on the label on the back of the unit 4 4 Main SMP...

Страница 29: ...should and may result in reduced output levels For changing the filter no additional tools are required First remove the knurled screw right next to the standby switch Then push the whole grill assem...

Страница 30: ...eighted 117 dB A weighted Frequency response 8 load with CLEAR preset 20 Hz 20 kHz 0 5 dB 1 0 dB THD N 4 load 120 W output power 20 Hz 17 kHz 0 1 Latency input to loudspeaker output Minimum 2 70 ms AE...

Страница 31: ...ption 1 4 power 150 W 4 to represent typical music signal Amplifier in standby 27 W Amplifier idle 115 W Amplifier power 851 W Input Input sources Analog AES EBU Analogue input impedance balanced 30 k...

Страница 32: ...Maximum output voltage 85 V pk Maximum output current 38 A pk Damping factor 8 load 1 kHz and below 400 Minimum output load 2 nom Power output connections 2 x Neutrik NL4 speakON 1 x Neutrik NL8 spea...

Страница 33: ...H x D 675 x 130 x 560 mm 26 57 x 5 12 x 22 05 Volume 0 049 m 1 73 ft Net weight 10 7 kg 23 6 lbs Shipping weight 14 kg 30 9 lbs Typical values some variation may exist due to component tolerances Volt...

Страница 34: ...D N w AES17 filter 50 dBu 10 dBu 4 measurement of a typical performance Figure 6 3 THD N w AES17 filter 20 Hz 20 kHz 120 W output power 4 measurement of a typical performance 20 00 Hz 100 00 1000 00 1...

Страница 35: ...of a typical performance Figure 6 5 Common mode rejection 20 Hz 20 kHz measurement of a typical performance 20 00 Hz 100 00 1000 00 10000 00 200 00 160 00 120 00 80 00 40 00 dBr 20 00 Hz 100 00 1000 0...

Страница 36: ...ory approval service by an unauthorized service centre and normal wear and tear Amplifiers on which the serial number has been removed or defaced are not eligible for warranty service 7 3 What CODA Au...

Страница 37: ...g address To transport the amplifier the original packing materials must be used Please return the amplifier to the following address or your nearest CODA Audio appointed distributor Nature of problem...

Страница 38: ...of the amplifier it has to be checked regularly depending on its application but at least once a year by a properly qualified person Advice on how to carry out these checks can be found in DIN VDE 07...

Страница 39: ...US5 C 11 NOTES NOTE IMPORTANT Please consider that any changes made to the amplifier have to be documented in writing and passed on to the buyer in the event of resale 11 NOTES CHANGES MADE TO THE AMP...

Отзывы: