16
1. Domaine d’application et
normes d’usage
Equipement de Protection Individuelle (EPI)
Poulies EN 12278
Descendeur de secours EN 341 Type 2A
Dispositifs de réglage de corde pour maintien au poste
de travail EN 12841 Type C
Dispositif d’assurage
Cet équipement ne doit pas être utilisé au-delà de sa
valeur de résistance et ne doit pas être utilisé pour un
tout autre usage pour lequel il n’a pas été conçu.
Responsabilité
ATTENTION :
Les activités au cours desquelles
l’utilisation de ce produit est indiquée sont
potentiellement dangereuses. Vous êtes responsable
de vos actions et décisions.
Avant d’utiliser ce produit, vous devez:
• Lire et comprendre ces instructions et mises en
garde.
• Obtenir la formation approprié pour un usage correct.
• Vous familiariser avec ses capacités et limitations.
• Comprendre et accepter les risques encourus.
• Avoir un plan de secours prêt pour faire face à toute
situation d’urgence qui pourraient survenir lors de
l’utilisation de l’appareil.
LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS
PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES.
Une formation spécifique aux activités décrites pour
l’utilisation de ce produit est indispensable avant toute
utilisation. Ce produit doit être utilisé uniquement
par des personnes responsables et compétentes, ou
placées sous le contrôle direct et visuel d’une personne
compétente et responsable. L’apprentissage des
techniques adéquates et des méthodes de protection
appropriées est de votre propre responsabilité.
Vous assumez personnellement tous les risques et la
responsabilité de tout dommages, blessures ou décès
qui pourraient survenir durant ou après une mauvaise
utilisation de ce produit de quelque manière que ce
soit. Si vous ne voulez ou ne pouvez pas assumer cette
responsabilité ou prendre ce risque, vous ne devez pas
utiliser ce produit.
2. Résistance
Résistance à la rupture : 44 kN
Résistance du point d’attachement inférieur : 33 kN
3. Nomenclature des éléments
Matières : alliage d’aluminium, acier inoxydable.
4. Inspection, Points de
vérification
CMC recommande une inspection détaillée par une
personne compétente au minimum une fois tous les
12 mois. La date de contrôle doit-être reportée sur la
fiche de suivi du produit.
Avant chaque utilisation
Vérifier que le produit ne présente aucune fissure,
déformations, marque, usure excessive, corrosion,
etc… Vérifier que le réa est en bon état et fonctionne
correctement. Vérifier la mobilité du
Frein mobile,
son efficacité et le bon fonctionnement du
mécanisme. Vérifier que la
poignée de débrayage
s’enclenche et se libère de façon fluide et tourne
librement. Vérifier que le
mécanisme de Verrouillage
tourne correctement sur toute sa plage. Vérifier que
toutes les inscriptions soient lisibles.
Au cours de chaque utilisation
S’assurer que toutes les pièces de l’ensemble du
dispositif sont correctement positionnées. Il est
important de contrôler régulièrement l’état du produit
et ses connexions aux autres équipements. Ne
permettre à rien d’interférer avec le fonctionnement
du produit ou de ses composants (réa, frein mobile,
etc…). Ne pas faire pénétrer de corps étrangers
dans le produit. Pour réduire tout risque de chute
libre maintenir sous tension la corde entre le produit
et la charge. ATTENTION : le freinage/blocage peut
varier en fonction de l’état de la corde (usure, boue,
humidité, glace etc…).
(1) Surface ouvrable
(2) Surface fixe
(3) Frein mobile
(4) Frein fixe avec
gorge en V
(5) Poignée de débrayage
(6) Verrouillage
(7) Renvoi pour freinage
supplémentaire
(8) Point d’ancrage
principal
(9) Point d’attache
inférieur
(10) Réa
FR
Содержание Multi-Purpose Device 333010-CE
Страница 4: ...4 Installing the Rope 6 2 3 1 4 LO AD SI D E STOP Function Test Function Test 7 Securing 8 ...
Страница 6: ...6 Hauling a Load 9b Simple 3 1 MA System Simple 5 1 MA System ...
Страница 7: ...7 Belaying 9c 1 2 STOP 1 2 STOP ...
Страница 10: ...10 Belaying 1 2 STOP Heavy Loads Expert Use Only Belaying 10b Maximum load 272 kg Rope 11 mm ...