14
Manual P/N: 192052171 Rev AA
May 2018
(SPANISH)
ESP
A
Ñ
OL
INFORMACIÓN GENERAL
Este manual contiene información importante para ayudarlo a
instalar, utilizar y mantener de forma adecuada su Polipasto serie
622A para que el rendimiento, la seguridad y la rentabilidad sean
óptimos.
Estudie su contenido detenidamente antes de poner en
funcionamiento el polipasto. Seguir los procedimientos de operación
adecuados y llevar a cabo las sugerencias de mantenimiento
preventivo recomendadas garantiza un servicio duradero, fiable
y seguro. Una vez que se haya familiarizado por completo con el
contenido de este manual, le recomendamos que lo guarde en un
lugar seguro para consultarlo en el futuro.
La información que contiene este material indica la operación, el
cuidado y el mantenimiento adecuado del Polipasto serie 622A; no
constituye un manual sobre el amplio tema del izado.
El «izado» se puede definir como el proceso de levantar y mover
cargas pesadas mediante el uso de polipastos y otros equipos
mecánicos. Las habilidades que se adquieren mediante la
experiencia y el estudio especializados son fundamentales para
un izado seguro. Para obtener información acerca del izado,
recomendamos consultar un libro de texto estándar sobre el tema.
POLÍTICA DE REPARACIONES/REEMPLAZOS
DE CM
All Columbus McKinnon (CM) Series 622A Hoists are inspected and
Todos los Polipastos serie 622A de Columbus McKinnon (CM) se
inspeccionan y se someten a pruebas de rendimiento antes de su
envío. Si un polipasto que haya recibido el mantenimiento adecuado
presenta problemas en su funcionamiento, en el plazo de un año
a partir de la fecha de envío, debido a defectos de materiales o
mano de obra constatados por CM, se reparará o reemplazará la
unidad del comprador original sin ningún cargo. Esta política de
reparaciones/reemplazos solo es aplicable a los Polipastos serie
622A que se hayan instalado, mantenido y utilizado del modo que
se describe en este manual, y quedan específicamente excluidos
los polipastos que presenten un desgaste normal, hayan sido objeto
de abuso, no se hayan instalado de forma correcta o mantenido de
forma adecuada, hayan sufrido los efectos de entornos hostiles o
hayan sido reparados o modificados sin permiso.
Nos reservamos el derecho de cambiar el diseño o los materiales si
consideramos que con ello se mejorará el producto. La reparación
o el abuso por parte de personas no autorizadas o el uso de piezas
de repuesto que no sean originales de CM anula la garantía y
podría dar lugar a un funcionamiento peligroso. Si desea obtener
información completa sobre las Condiciones de venta, consulte la
sección Confirmación del pedido. Asimismo, consulte las secciones
Limitación de garantía, compensaciones y daños e Indemnización y
funcionamiento seguro en la parte posterior de este manual.
DESEMBALADO
Después de abrir la caja, inspeccione detenidamente el polipasto
para verificar que no haya sufrido daños durante el transporte o la
manipulación. Compruebe que la carcasa del polipasto no presente
abolladuras ni grietas y que la
cadena de carga no presente cortes ni perforaciones. Si se
produjeron daños durante el envío, consulte la lista de embalaje
que se encuentra en la caja para obtener información acerca del
procedimiento de reclamos.
ADVERTENCIA
Si se pone en funcionamiento una unidad con daños externos
evidentes, la carga podría caerse y producir daños personales o
materiales.e.
PARA EVITAR LESIONES:
Revise la unidad detenidamente para verificar que no presente
daños externos antes de instalarla.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Después del montaje y antes de poner el polipasto en servicio,
verifique que funcione adecuadamente. Antes de poner en
funcionamiento las unidades de 3 y 5 toneladas, asegúrese de que
todos los ramales de la cadena estén derechos y que no estén
retorcidos (debido al volteo del gancho). Si la cadena está retorcida,
voltee el gancho para ponerlo en la posición correcta. Para operar el
polipasto, tire de la cadena manual como se indica a continuación.
Primero, opere el polipasto sin carga; luego, aplique una carga ligera
de, aproximadamente, 50 libras (23 kg) por el número de cadenas de
soporte de carga a fin de garantizar que funcione adecuadamente
y que el freno sostenga la carga al liberar la cadena; por último,
opérelo con una carga nominal, como se indica en la placa de
capacidad.
ADVERTENCIA
Operating the 3 and 5 ton hoists in the lifting direction with the hook
El hecho de operar polipastos de 3 y 5 toneladas en la dirección de
elevación con el bloque del gancho en contacto con el armazón o el
soporte colgante del polipasto puede romper la cadena y provocar
que la carga se caiga.
PARA EVITAR LESIONES:
Detenga la operación en la dirección de elevación si el bloque del
gancho está en contacto con el armazón o el soporte colgante
del polipasto, lo que se puede observar cuando se presenta un
aumento repentino en la tracción de la cadena manual o el bloque
del gancho se inclina.
PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD
1. El polipasto siempre se debe preparar para que la elevación se
realice en línea recta de gancho a gancho. El polipasto siempre
debe poder girar libremente sobre el gancho superior. No se
debe permitir bajo ninguna circunstancia que el armazón del
polipasto se apoye en un soporte cuando está en uso, dado
que esto podría doblar el gancho o el armazón y dañar la
unidad.
2. Al realizar la preparación para elevar o mover una carga,
asegúrese de que los acoplamientos de los dos ganchos estén
firmemente asegurados en el asiento del gancho. Evite todo
tipo de cargas descentradas, especialmente, la carga en la
punta del gancho. Asimismo, verifique que la cadena quede
recta (sin torceduras) del polipasto al gancho inferior.
3. Al realizar elevaciones, levante la carga solo lo suficiente para
despejar el piso o el soporte y compruebe que el freno soporte
la carga y que los acoplamientos de la carga estén firmemente
asentados. Continúe con la elevación únicamente después de
haberse asegurado de que la carga esté libre de obstrucciones.
4. No utilice cargas que superen la capacidad nominal del
UPPER HOOK
LOOSE END PIN
HAND CHAIN
HOOK LATCH
LOWER HOOK
LOOSE END
OF CHAIN
HOIST FRAME
TO LOWER HOOK
PULL ON THIS PART
OF HAND CHAIN
TO RAISE HOOK
PULL ON THIS PART
OF HAND CHAIN
GANCHO SUPERIOR
PASADOR DE
EXTREMO SUELTO
MARCO DEL
ALZAMIENTO
EXTREMO FLOJO
DE LA CADENA
CADENA MANUAL
GANCHO INFERIOR
PESTILLO DEL
GANCHO
PARA LEVANTAR EL
GANCHO TIRE DE
ESTA PARTE DE LA
CADENA DE
LA MANO
PARA BAJAR EL
GANCHO TIRE DE
ESTA PARTE DE
LA CADENA DE
LA MANO
Содержание 2208A
Страница 13: ......