background image

  

DE

 

Kinder

 jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und der 

Netzanschlussleitung fernzuhalten.

 

Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu­

sammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets 

vom Netz zu trennen.

 

Das Gerät und die Netzanschlussleitung niemals in Wasser oder 

andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese 

nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. 

 

Das Gerät im Interesse der eigenen Sicherheit vor jeder Inbe­

triebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Nur benutzen, 

wenn das Gerät keine Schäden aufweist! Wenn das Gerät oder 

die Netzanschlussleitung beschädigt sind, müssen diese durch 

den  Hersteller,  Kundenservice  oder  eine  ähnlich  qualifizierte 

Person (z. B. Fachwerkstatt) ersetzt werden, um Gefährdungen 

zu vermeiden.

GEFAHR – Stromschlaggefahr

 

Nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern. 

 

Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden. 

 

Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht 

versuchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz an­

geschlossen ist!

 

Das Gerät und die Netzanschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren, 

wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.

 

Niemals Flüssigkeiten aufsaugen. Keine Flüssigkeiten in den Staubbehälter füllen. 

Die Motoreinheit von Feuchtigkeit oder Nässe fernhalten!

WARNUNG – Verletzungsgefahr

 

Erstickungsgefahr! 

Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten. 

 

Strangulationsgefahr! 

Sicherstellen, dass die Netzanschlussleitung stets außer 

Reichweite von Kleinkindern und Tieren ist.

 

Gefahr des Festsaugens! 

Tiere, Haare, Schmuck, weite Kleidung, Finger und 

alle übrigen Körperteile von den Düsen des Gerätes fernhalten. Sie könnten sich 

festsaugen. Sollte sich der Staubsauger doch einmal festsaugen, das Gerät sofort 

ausschalten. 

 

Sturzgefahr! 

Darauf achten, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolper­

gefahr darstellt.

09069_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb   5

09069_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb   5

23.04.2020   08:46:55

23.04.2020   08:46:55

Содержание 09069

Страница 1: ...EN Operating Instructions starting on page 14 FR Mode d emploi à partir de la page 24 NL Gebruikershandleiding Vanaf pagina 35 09069 09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 1 09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 1 23 04 2020 08 46 54 23 04 2020 08 46 54 ...

Страница 2: ...09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 2 09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 2 23 04 2020 08 46 54 23 04 2020 08 46 54 ...

Страница 3: ...________________12 Fehlerbehebung_____________________________________________________12 Technische Daten____________________________________________________13 Entsorgung_________________________________________________________13 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugehörenden Sicherheits hinweise aufmerksam lesen und ...

Страница 4: ...e nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen un...

Страница 5: ...nden Sollte das Gerät ins Wasser fallen sofort die Stromzufuhr unterbrechen Nicht versuchen das Gerät aus dem Wasser zu ziehen während es am Stromnetz an geschlossen ist Das Gerät und die Netzanschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind Niemals Flüssigkeiten aufsaugen Keine Flüssigkeiten in den Staubbehälter füllen Die Motoreinhei...

Страница 6: ...kabel nicht gequetscht geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt Das Netzka bel nicht um das Gerät wickeln Gefahr von Kabelbruch Das Gerät nur benutzen wenn es vollständig und korrekt zusammengebaut ist Der Staubbehälter und die Filter müssen eingesetzt und unbeschädigt sein Würde der Schmutz in das Innere der Motoreinheit gelangen könnte es zum ...

Страница 7: ...1 14 13 12 15 1 Handgriff am Saugschlauch 2 Teleskoprohr 3 Staubbehälterdeckel mit Griff 4 Entriegelungstaste des Staubbehälters 5 Bodendüse 6 Staubbehälter 7 Zykloneinsatz mit 2 Motorfiltern sitzt im Staubbehälter 8 Anschlussstück 9 Saugschlauch 10 Nebenluftventil 11 Ein Aus Schalter 12 Abluftklappe dahinter sitzt der HEPA Abluftfilter 13 Halterung zum Einhaken der Bodendüse 14 Netzanschlussleitu...

Страница 8: ...weise entfernen Vor der Benutzung des Gerätes sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Etiketten die sich am Gerät befinden und zum Transportschutz bzw zur Werbung dienen entfernen Beachten dass sich im Staubbehälter oder in den Filtern eventuell Schmutzrück stände befinden können Diese Rückstände sind auf Qualitätskontrollen zurück zuführen und stellen keinen Gerätemangel dar Zus...

Страница 9: ...er korrekt eingesetzt sind Die MAX Markierung des Staubbehälters beachten Sollte während der Benutzung die Markierung erreicht werden den Staubbehälter leeren Auch die Filter müssen regelmäßig gereinigt werden um eine Überlastung des Motors zu vermeiden Damit das Netzkabel während des Betriebs nicht heiß wird mindestens zwei Drit tel ihrer Gesamtlänge aus dem Gerät herausziehen bevor der Staubsaug...

Страница 10: ...s zur MAX Markierung voll ist und regelmäßig den Zykloneinsatz die Motorfilter und den HEPA Abluftfilter reinigen um eine Über hitzung des Motors zu vermeiden Die Filter nicht mit Wasser reinigen Zum Reinigen keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungs pads verwenden Diese können die Oberflächen beschädigen Mit der Zeit können sich die Filter verfärben Dies ist normal und beei...

Страница 11: ...kloneinsatz zur Saugöffnung am Staubbehälter zeigt 9 Den Schaumstofffilter in die Filterhalterung einlegen 10 Die Filterhalterung mit dem Schaumstofffilter nach unten auf den Zykloneinsatz setzen 11 Den Deckel so auf den Staubbehälter setzen dass der rechte Marker auf dem De ckel zum Symbol auf dem Staubbehälter zeigt Den Deckel im Uhrzeigersinn zudrehen Der linke Marker auf dem Deckel zeigt zum S...

Страница 12: ...en Ist die Steckdose defekt Eine andere Steckdose probieren Wurde die Sicherung im elektrischen Verteiler Sicherungs kasten ausgelöst Die Anzahl der Geräte im Stromkreis reduzieren Die Leistung ist schwach Ist das Nebenluftventil im Handgriff offen Das Nebenluft ventil schließen Ist der Staubbehälter zu voll Den Staubbehälter leeren Sind die Filter oder das Gerät verschmutzt Den Staubbe hälter den...

Страница 13: ...DC 822X 70 Spannungsversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 700W Schutzklasse II ID Gebrauchsanleitung Z 09069 M DS V2 0420 Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsamm lung zuführen Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Das Gerät nicht als normalen Hausmüll sondern umweltgerecht über einen behördlic...

Страница 14: ..._________________________ 22 Troubleshooting_____________________________________________________ 22 Technical Data______________________________________________________ 23 Disposal___________________________________________________________ 23 Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read the asso ciated safety notices carefully ...

Страница 15: ...d instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must not play with the device Cleaning and user maintenance may not be performed by chil dren unless they are older than 8 years of age and are super vised Dear Customer We are delighted that you have chosen this cyclone vacuum cleaner Before ...

Страница 16: ...ity Should the device fall into water switch off the power supply immediately Do not at tempt to pull the device out of the water while it is still connected to the mains power Never touch the device and the mains connecting cable with wet hands when these components are connected to the mains power Never suck up liquids Do not pour liquids into the dust container Keep the motor unit away from moi...

Страница 17: ...evice danger of the cable breaking The device should only be used if it has been completely and correctly assembled The dust container and the filters must be inserted and must not be damaged If the dirt were to get inside the motor unit this could damage the motor Remove the mains plug from the plug socket if a fault occurs during operation or before a thunderstorm The device must be switched off...

Страница 18: ... Nozzles The floor nozzle is suitable for both carpets and hard floors The foot switch allows you to change between carpet and hard floor For hard floors a brush is extended on the underside of the nozzle The combi nozzle is a combination of a crevice nozzle and brush nozzle Flip over the end piece in the direction of the arrow to turn the crevice nozzle into a brush nozzle The crevice nozzle is s...

Страница 19: ...l out the suction hose Inserting Removing the Telescopic Tube Plug the handle into the appropriate opening of the tele scopic tube Twist the handle back and forth slightly as you do this Then check the connection to make sure there is a secure fit To detach the telescopic tube pull it away from the handle Adjusting the Length of the Telescopic Tube Push the slider A on the telescopic tube downward...

Страница 20: ... Guide the nozzle over the surface to be cleaned The vacuum cleaner can be pulled along like a sledge during cleaning Tip The handle is equipped with an exhaust air valve Open the exhaust air valve by sliding the cover to re duce the suction force when cleaning upholstery rugs or light movable objects Normally the exhaust air valve should be closed to pre vent the unnecessary reduction of the suct...

Страница 21: ...e device and empty it see Emptying the Dust Container 2 Twist the lid of the dust container a little anticlockwise and take it off 3 Remove the filter holder C with foam filter 4 Remove the foam filter Please Note The second motor filter is firmly attached to the filter holder and cannot be taken out of the holder 5 Tap out all parts and brush off any loose dirt IMPORTANT Do not clean the motor fi...

Страница 22: ... remove hair and fluff from the nozzles Storage For storage purposes hook the floor nozzle into the holder on the back of the device see illustration and collapse the telescopic tube as far as possible Store the vacuum cleaner in a cool dry indoor room out of the reach of children and animals Troubleshooting If the device does not work properly check whether you are able to rectify the problem you...

Страница 23: ...he mains cable out a little and press the button for winding up the cable During vacuum cleaning an unpleasant smell is detected Is the device being used for the first time A smell often devel ops when new devices are first used The smell should disap pear once the device has been used several times Technical Data Article number 09069 Model number YDC 822X 70 Voltage supply 220 240 V 50 60 Hz Powe...

Страница 24: ..._________________________________________ 33 Caractéristiques techniques___________________________________________ 34 Mise au rebut_______________________________________________________ 34 Explication des symboles Symboles de danger ces sym boles signalent des risques de blessure par ex par l électricité ou par le feu Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité correspondantes Info...

Страница 25: ...ont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu rité et qu elles ont compris les risques en découlant Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas être ré alisés par les enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont sous surveillance Chère cliente cher client Nous vous félicito...

Страница 26: ... coupez immédiatement l alimentation électrique N essayez pas d extraire l appareil de l eau tant qu il est encore raccordé au réseau électrique Ne saisissez jamais l appareil ni l adaptateur secteur à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique N aspirez jamais de liquides Ne versez aucun liquide dans le bac à poussière N ex posez pas le corps de l appareil à l humidi...

Страница 27: ...isez l appareil que s il est entièrement et correctement assemblé Le bac à poussière et les filtres doivent être montés et en parfait état Si de la salissure venait à pénétrer à l intérieur du corps de l appareil cela pourrait endommager le moteur Retirez la fiche de la prise de courant si un dysfonctionnement survient au cours de l utilisation ou avant un orage Avant de retirer la fiche de la pri...

Страница 28: ...n d aspiration 11 Interrupteur marche arrêt 12 Cache de sortie d air derrière lequel est logé le filtre de sortie d air HEPA 13 Support d accrochage du suceur pour sols 14 Cordon d alimentation 15 Touche pour l enroulement du cordon Suceurs Le suceur pour sols convient aussi bien pour les tapis et mo quettes que pour les sols lisses La commande au pied permet la commutation moquette sol lisse La c...

Страница 29: ...noter que le bac à poussière ou les filtres peuvent éventuellement pré senter des traces de salissures Ces résidus sont dus aux contrôles qualité réali sés et ne constituent en aucun cas un défaut de l appareil Assemblage À OBSERVER Avant de changer de suceur arrêtez l appareil Mise en place retrait du flexible Insérez le raccord du flexible d aspiration dans la prise d aspiration du bac à poussiè...

Страница 30: ...il ne surchauffe pas en cours de fonctionnement Afin d éviter toute détérioration ne forcez pas en tirant le cordon d alimentation jusqu en butée pas plus loin que la marque rouge sur le cordon 1 Appliquez le suceur de votre choix sur le tube télescopique ou le flexible d aspiration voir paragraphe Assemblage Mise en place retrait des suceurs 2 Déroulez le cordon d alimentation à la longueur voulu...

Страница 31: ...ère 1 Appuyez sur la touche de déverrouillage du bac à poussière pour l extraire de l ap pareil par la poignée 2 Maintenez le bac à poussière au dessus d une poubelle 3 Appuyez sur la touche d ouverture du bac à poussière Le fond du bac à poussière s ouvre et les saletés tombent 4 Refermez le fond du bac à poussière La fermeture doit s enclencher en produisant un déclic audible Insertion du bac à ...

Страница 32: ...re Faites pivoter le cou vercle dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller Le repère gauche sur le couvercle pointe vers le symbole 12 Insérez le bac à poussière dans l appareil voir Insertion du bac à poussière dans l appareil Nettoyage du filtre de sortie d air HEPA Le filtre de sortie d air HEPA se trouve derrière une grille de protection au dos de l aspi rateur 1 Pressez le ve...

Страница 33: ... de régulation d aspiration se trouvant à la poignée est il ouvert Fermez le clapet de régulation d aspiration Le bac à poussière est il trop plein Videz le bac à pous sière Les filtres ou l appareil sont ils encrassés Nettoyez le bac à poussière l embout cyclonique les filtres moteur et le filtre de sortie d air HEPA Est ce que le suceur le tube télescopique ou le flexible d as piration est obstr...

Страница 34: ...arrassez vous des matériaux d emballage dans le respect de l environnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet L appareil est assujetti à la directive européenne 2012 19 UE applicable aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE L appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être mis au rebut dans le respect de l environnement par une entrep...

Страница 35: ...______ 43 Storingen verhelpen_________________________________________________ 44 Technische gegevens________________________________________________ 45 Afvoeren__________________________________________________________ 45 Uitleg van de symbolen Gevaarsymbolen deze symbolen geven verwondingsgevaren aan bijv door stroom of vuur De bijhorende veiligheidsaanwijzingen aandachtig doorlezen en opvol gen...

Страница 36: ...e niet beschikken over ervaring en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en instructies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Geachte klant Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze cycloonstofzuiger Gelieve vóór het eerste gebruik va...

Страница 37: ...luitend in gesloten ruimten gebruiken en bewaren Niet gebruiken in ruimten met een hoge luchtvochtigheid Onderbreek onmiddellijk de stroomtoevoer als het apparaat in het water valt Pro beer niet om het apparaat uit het water te trekken terwijl het is aangesloten op het stroomnet Raak het apparaat en het aansluitsnoer nooit aan met vochtige handen als deze onderdelen zijn aangesloten op het stroomn...

Страница 38: ...et apparaat alleen gebruiken wanneer het compleet en correct werd gemonteerd Het stofreservoir en de filters moeten zijn geplaatst en onbeschadigd zijn Wanneer er vuil in het binnenste van het motorblok terecht zou komen kan er schade aan de motor ontstaan Trek in geval van een storing tijdens de werking of vóór een onweersbui de netstek ker uit de contactdoos Het apparaat moet zijn uitgeschakeld ...

Страница 39: ... vloermondstuk is zowel geschikt voor tapijten als voor gladde vloeren Met de voetschakelaar kunt u omschakelen tussen tapijt en een gladde vloer Voor gladde vloeren wordt aan de onderzijde een bor stel uitgeschoven Het combi mondstuk is een voegen en borstelmondstuk in één Klap het eindstuk om in de richting van de pijl en het voegenmond stuk verandert in een borstelmondstuk Het voegenmondstuk is...

Страница 40: ...ng op het stofreservoir steken en een beetje met de wijzers van de klok mee draaien Hij moet hoorbaar vastklikken Voor het afnemen van de zuigslang het aansluitstuk een beetje tegen de wijzers van de klok in draaien en de zuig slang eruit trekken Telescoopbuis aanbrengen verwijderen De handgreep in de passende opening van de telescoop buis steken Draai de handgreep daarbij licht heen en weer Contr...

Страница 41: ... zie hoofdstuk Montage Mondstukken aanbrengen verwijderen 2 Trek het aansluitsnoer uit de behuizing indien mogelijk tot aan de gele markering echter niet verder dan de rode markering op het aansluitsnoer 3 Steek de netstekker in een goed toegankelijke contactdoos die volgens de voorschriften is geïnstalleerd 4 De aan uitknop indrukken om de stofzuiger in te schakelen 5 Leid het mondstuk over het t...

Страница 42: ...n eerst de bodem van het reservoir in het apparaat plaatsen 2 Druk de greep tegen de behuizing van het apparaat tot het stofreservoir hoorbaar vastklikt in de vergrendeling 3 Het apparaat bij de greep van het stofreservoir optillen om te controleren of het stofreservoir juist zit Cyclooninzetstuk en motorfilter reinigen Het cyclooninzetstuk bevindt zich in het stofreservoir De motorfilters bevinde...

Страница 43: ...de filter drukken en gelijktijdig de uitblaasklep eraf trekken 2 De HEPA filter voor afvoerlucht verwijderen 3 De HEPA filter voor afvoerlucht uitkloppen Indien nodig met een zachte borstel afborstelen BELANGRIJK de HEPA filter voor afvoerlucht niet met water reinigen 4 Indien nodig het filtervak uitborstelen resp afvegen 5 De HEPA filter voor afvoerlucht in het filtervak plaatsen 6 De uitblaaskle...

Страница 44: ...erlucht reinigen Is het mondstuk de telescoopbuis of de zuigslang verstopt Het apparaat uitschakelen de netstekker uit de contactdoos trekken en de verstopping verwijderen Tijdens het zuigen ontsnapt er stof uit het apparaat Is het stofreservoir niet juist gesloten en of niet correct in het apparaat geplaatst Het deksel sluiten resp de positie van het stofreservoir corrigeren Zijn de filters of he...

Страница 45: ... afgedankte elek trische en elektronische apparatuur Waste Electrical and Electronical Equipment WEEE Het apparaat mag niet bij het normale huisafval worden gedaan maar dient milieuvriendelijk verwerkt te worden door een erkend afvalverwerkingsbe drijf Klantenservice importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Duitsland Tel 49 38851 314650 Bellen naar het Duitse telefoonnetwerk volge...

Страница 46: ...09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 46 09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 46 23 04 2020 08 47 09 23 04 2020 08 47 09 ...

Страница 47: ...09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 47 09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 47 23 04 2020 08 47 09 23 04 2020 08 47 09 ...

Страница 48: ...09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 48 09069_DE EN FR NL_A5_V2 indb 48 23 04 2020 08 47 09 23 04 2020 08 47 09 ...

Отзывы: