
59
Trabajo
Una vez preparada la máquina con todos los interruptores en la posición O (apagados) y con
el cable de la red conectado a la toma de corriente, con el depósito de la solución detergente
(fig. 2, n° 5) lleno y con el cepillo montado (fig. 2, n° 8):
llevar el mango a la posición de trabajo L1 o L2 (fig. 1);
conectar los interruptores generales, de aspiración y agua (fig. 3, n° 2, 3 y 7);
apretar a fondo la palanca (fig. 3, n° 4): se pone en marcha el cepillo y se envía la solución
detergente al suelo;
regular, si es necesario, la presión de la boquilla girando el mando de presión (fig.2, n° 17).
Si la solución no fluye cuando el mango se aprieta a fondo y el interruptor del agua está
conectado, es señal que el depósito correspondiente está ya vacío.
Llegado a este punto se debe vaciar el depósito del agua sucia y llenar el de detergente. Si,
en cambio, lo que se desea es continuar, se debe excluir la bomba apagando el interruptor
(fig. 3, n° 3), para evitar el funcionamiento en seco.
(
Atención:
el hecho de no tomar esta precaución puede implicar daños en la bomba)
Uso del accesorio Combi (opcional)
El accesorio Combi permite lavar en posiciones inaccesibles a la fregadora, en aquellos ángulos,
escaleras, y zonas de difícil acceso.
Para usar el accesorio proceder como se indica:
llevar el mango (fig. 2, n° 2) hasta la posición vertical R (fig. 1);
apagar el aspirador (fig. 3, nº 2);
alzar la cubierta (fig. 2, n° 15) y insertar el accesorio de aspiración del Combi con el agujero
hacia arriba (fig. 2, n° 12 y fig. 4, n° 2) en su lugar (fig. 2, n° 13);
cerrar la cubierta para ajustar el accesorio del Combi a su posición;
insertar el accesorio de detergente (fig. 2, n° 14 y fig. 4, n° 1) en el racor rápido (fig. 2, n° 16),
asegurándose de oir el clic de fijación;
mover el selector (fig. 2, n° 7) para adecuar la salida de la solución a través del accesorio
externo;
verificar que el depósito de la solución de agua y detergente (fig. 2, n° 5) no está vacío;
accionar el interruptor del accesorio Combi (fig. 3, nº 1);
montar las prolongaciones 5 y 8 (fig.4) en el codo 4 (fig.4) y la boquilla de pavimentos 9 (fig.4)
en la prolongación, asegurándose que todos los enganches (fig. 4, n° 8) están firmemente
encajados para evitar cualquier escape de solución;
usar la boquilla pequeña (fig. 4, n° 10) directamente en el codo (fig. 4, n° 4) para realizar
lavados sobre superficies suaves
accionar la palanca 6 de fig. 4, para que salga la solución detergente, frotar el suelo o la
superficie a tratar con las boquillas (fig. 4, n° 9 y 10) para quitar la suciedad;
controlar continuamente que el depósito de agua limpia no esté vacío: si la bomba trabaja
sin agua puede dañarse de forma irreversible;
encender el aspirador (fig. 3, nº 2) y aspirar el agua sucia desplazando la boquilla (fig. 4, n°9)
sobre el suelo utilizando la parte interna de las gomas;
al terminar el lavado con el accesorio, apagar al aspirador y el interruptor del Combi.
no dejar nunca la máquina sin vigilancia con la bomba y/o el aspirador en funcionamiento.
llevar el selector (fig. 2, n° 7) a la posición original;
quitar el Combi de sus encajes.
Atención!
¡Si el selector está en la posición incorrecta no permite la dosificación de la solución detergente!
Asegurarse que el selector siempre esté hacia el tubo del accesorio Combi tanto si se está
usando o posicionando perpendicularmente al sentido de la marcha durante el funcionamiento
22
Discharging the clean water
To discharge the clean water tank:
place the front of the appliance near a drain;
insert the discharge fitting supplied in the package (fig. 2, no. 20) in the snap-in coupling on
the appliance (fig. 2, no. 16);
move the selector (fig. 2, no. 7) towards the snap-in coupling;
switch on the Combi switch (pushbutton 1, fig. 3) until the tank is completely empty;
when no more water flows out, immediately switch off the Combi switch, disconnect the
discharge fitting and place the selector (fig. 2, no. 7) in its original position.
How to assemble and replace the roller brush
To assemble the roller brush:
disconnect the plug from the power supply socket;
kneel on the front right-hand side of the scrubber-drier;
with one hand lift the front of the scrubber-drier;
with the other hand, insert the brush (fig. 2, no. 8) into its housing and press upwards until it
clicks into position;
lower the scrubber-drier.
To remove the brush:
disconnect the plug from the power supply socket;
place the handle in the R rest position (see fig. 1);
press the brush pin (fig. 2, no. 8) with your foot and at the same time push the handle
backwards to lift the front of the appliance;
the roller brush will now drop onto the floor;
move the appliance away from the roller brush.
Adjusting the squeegees
The squeegees (fig. 2 no. 9, 10 and 11) are mainly designed to carry out the drying phase. The
appliance is equipped with two squeegees which wash and dry the floor when the appliance
is moved forwards or backwards. The squeegees feature a pressure adjustment so they can
be adapted to all types of surface.
To adjust the pressure, turn the relative knob (fig. 2, no. 17):
turn clockwise to increase the pressure;
turn anticlockwise to decrease the pressure.
Preparing the appliance before use
Lift and remove the tank lids (fig. 2, no. 4 and 18);
if necessary, empty the dirty water tank (fig. 2, no. 6) according to the procedure described
above (see the paragraph discharging the dirty water);
if necessary, clean the detergent solution tank (fig. 2, no. 5);
fill the solution tank with an appropriate mixture of water and detergent.
Warning:
always make sure that the dirty water tank is completely empty before carrying
out this procedure; failure to do this may damage the vacuum motor;
close the two tanks using the relative lids, making sure that the dirty water tank (fig. 2, no.
18) is sealed perfectly.
All manuals and user guides at all-guides.com