
33
n° 1): à nactionner que lorsquon utilise le Combiné accessoires, il fait fonctionner la pompe
pour envoyer la solution détergente à laccessoire.
Attention:
cette commande doit être utilisée en veillant scrupuleusement à ne pas faire
fonctionner à sec la pompe de la solution eau - détergent. Veuillez consulter le paragraphe
utilisation du Combiné accessoires.
f. gachette de commande du rouleau et de la pompe à solution (fig. 3, n° 4) :
si la gachette est complètement relâchée, le rouleau-brosse et la pompe à solution sont
arrêtés;
dans la position intermédiaire, seul le rouleau-brosse est activé;
appuyée à fond, le rouleau-brosse et la pompe à solution fonctionnent simultanément (si
ce mode de fonctionnement est activé grâce au bouton 3), et le voyant 5 sallume;
g. voyant de la solution détergente (fig. 3, n° 5) : signale que la pompe fonctionne (gachette 4
appuyée à fond, ou touche 1 en position I);
h. poignée de réglage de pression de la raclette (fig. 2, n° 17): lorsquelle est tournée dans le
sens des aiguilles dune montre, elle augmente la pression entre les raclettes et le sol;
i. sélecteur denvoi du détergent au rouleau/Combiné accessoires (fig. 2, n° 7).
Réglage de la poignée
Lappareil est muni dune poignée (fig. 2, n° 2) orientable pour une ergonomie maximale au
niveau de lutilisation et du transport. On passe dune position à lautre en désenclenchant la
poignée au moyen du tirant (fig. 2, n° 3). En référence à la fig. 1, les positions possibles de la
poignée sont les suivantes:
T:
transport. Lorsque la poignée est dans cette position, lautolaveuse peut facilement être
transportée dans un coffre de voiture;
RT:
repos. Une pédale permet de soulever la partie antérieure afin déviter que le rouleau-
brosse et les lames de la raclette ne se déforment de façon permanente;
R:
sert à la position de repos et pour déplacer lappareil dun lieu à lautre. Dans ce cas aussi,
une pédale permet de soulever la partie antérieure pour éviter que le rouleau-brosse et les
lames de la raclette ne se déforment de façon permanente, ce qui compromettrait par la suite
la qualité du séchage;
L
1
et
L
2
:
position de travail à inclinaison fixe;
de
L
2
à
LA:
pour passer lappareil sous les tables, les meubles bas, etc. La poignée peut être
désactivée de la position de travail
L
2
pour en faire osciller au choix le niveau dinclinaison,
jusquau point
LA
.
Attention:
Dans les positions
T
,
RT
et
R
, un mécanisme automatique soulève du sol le
rouleau-brosse et les raclettes pour éviter de les endommager. Par conséquent, lorsquun cycle
de travail se termine, il est très important de toujours remettre la poignée de lappareil en position
T
,
R
ou
RT
.
Déplacements de lappareil
Pour déplacer lappareil:
mettre la poignée (fig. 2, n° 2) en position R (voir la fig. 1);
soulever la partie antérieure en exerçant sur la poignée une pression du haut vers le bas;
pousser.
Vidange de leau usée
Pour vider le bac:
enlever le couvercle du bac deau usée (fig. 2, n° 18);
soulever le bac (fig. 2, n° 6) en le saisissant par une poignée; le vider ensuite en lutilisant
comme un simple seau;
remonter le bac sur lappareil;
positionner le couvercle sur le bac en tirant le devant vers le bas puis en appuyant la partie
arrière du couvercle vers le bas pour la faire adhérer au bac ; contrôler ensuite que le bac
est hermétiquement clos.
48
Achtung!
Bei falsch eingestelltem Wählschalter wird keine Reinigungslösung abgegeben! Sicherstellen, dass
der Wählschalter immer in Richtung des Combi-Zubehörschlauches oder bei dem Maschinenbetrieb
ohne Combi-Zubehör senkrecht zu Laufrichtung gestellt wird.
Teppichbodenreinigungszubehör
Das Zubehör besteht aus zwei Kufen
A
und
B
(Abb. 5), die das Waschen und Trocknen aller
Teppichböden ermöglicht.
Zum Anbringen der zwei Kufen ist folgendermaßen vorzugehen (Abb. 5):
Sicherstellen, dass der Netzstecker gezogen ist;
Den Schmutzwasserbehälter herausnehmen (dabei die Anweisungen in den Bedienungsanleitungen
der Maschine befolgen);
Den Frischwasserbehälter bis auf ca. die Hälfte seines Fassungsvermögens entleeren (dabei die
Anweisungen in den Bedienungsanleitungen der Maschine befolgen);
Die Maschine schräg stellen, indem das Vorderteil angehoben wird, bis es fast senkrecht steht;
Die zwei Bodenwischer in den Positionen
C
und
D
entfernen, nachdem die Schrauben gelockert
wurden;
Die mit einer Bohrung
E
im Oberteil versehene Kufe
A
wird in Position
C
angebracht und ersetzt
den Bodenwischer. Diese Kufe dient zum Trocknen bei der Vorwärtsbewegung.
Die nicht mit einer Bohrung im Oberteil versehene Kufe
B
wird in Position
D
angebracht und
ersetzt den Bodenwischer. Diese Kufe dient als Abstützung der Maschine.
Die Teppichbodenschlitten mit der 4 ausgerüsteten Schrauben verschauben (fig. 2, n° 21).
Falls bei der Rückwärtsbewegung getrocknet werden soll, ist die Position der Kufen umzukehren.
Arbeitsende
Nach dem Reinigen und Trocknen:
Den Saugermotor noch mindestens 2 Minuten bei geöffnetem Behälterdeckel (Abb. 2, Nr. 19)
laufen lassen, damit der Sauger trocknen kann.;
Alle Schalter auf O (ausgeschaltet) stellen;
Den Schmutzwasserbehälter (Abb. 2, Nr. 6) entleeren;
Die Maschine mit Griff in Ruhestellung R (oder eventuell Transportstellung T oder RT siehe
Abb. 1) wegstellen und sicherstellen, dass die Bürstenrolle und die Squeegee nicht auf dem Boden
aufliegen;
Den Netzstecker ziehen.
Längere Stillstandszeiten
Wenn die Maschine nicht verwendet wird, müssen die Bodenwischer und die Bürstenrolle vom
Boden angehoben sein, um Verformungen der Trocknungsblätter und der Borsten zu vermeiden.
Zu diesem Zweck wird der Griff in die senkrechte Stellung gebracht oder komplett nach vorne
geklappt: Ein spezieller Mechanismus hebt die Maschine an.
Wenn die Maschine über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, sind die Anleitungen im
Kapitel Wartung zu befolgen.
Allgemeine Vorschriften für die Wartungseingriffe
Zur Vermeidung von Personenschäden und Beschädigen der Scheuersaugmaschine ist vor
der Durchführung jeglicher Wartungsarbeiten der Netzstecker zu ziehen.
Die Wartungseingriffe an der elektrischen Anlage sowie alle nicht nachstehend beschriebenen
Wartungseingriffe dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
Ordentliche Wartung
All manuals and user guides at all-guides.com