
70
Let op:
Schakel de zuiging meteen uit als de vlotterklep inschakelt.
Afvoer van schoon water
Om het reservoir met schoon water te legen:
zet de voorkant van de machine dichtbij een afvoer;
steek de afvoerkoppeling (afb. 2, nr. 20) die in de verpakking zit in de speciale snelkoppeling
van de machine (afb. 2, nr. 16);
schuif de keuzeschakelaar (afb. 2, nr. 7) naar de snelkoppeling toe;
schakel de schakelaar van het Combi hulpstuk (toets 1, afb. 3) in totdat het reservoir helemaal
leeg is;
schakel als er geen water meer uit komt de schakelaar van het hulpstuk meteen uit, maak
daarna de afvoerkoppeling los en zet de keuzeschakelaar (afb. 2, nr. 7) in de oorspronkelijke
stand.
Montage en demontage van de borstelrol
Om de borstelrol te monteren:
haal de stekker uit het stopcontact;
kniel naast de rechterkant aan de voorkant van de reinigings- en droogmachine neer;
til met uw ene hand de voorkant van de reinigings- en droogmachine op;
doe met uw andere hand de borstel (afb. 2, nr. 8) op zijn plaats en duw hem naar boven totdat
hij in de juiste stand vastklikt;
doe de voorkant van de reinigings- en droogmachine weer naar beneden.
Om de borstelrol te demonteren:
haal de stekker uit het stopcontact;
zet het handvat in de ruststand R (zie afb. 1);
druk met uw voet op de pen van de borstel (afb. 2, nr. 8) en duw tegelijkertijd de handgreep
naar achteren om de voorkant van de machine op te tillen;
de borstelrol valt op de grond;
maak de borstelrol los van de machine.
Regeling van de vloerreinigers
De vloerreinigers, ook wissers genaamd, (afb. 2 nr. 9, 10 en 11) zorgen als eerste voor het
drogen. De machine is uitgerust met twee vloerreinigers om zowel als u de machine vooruit
als achteruit beweegt te reinigen en te drogen. De vloerreinigers zijn voorzien van drukregeling
om ze aan allerlei soorten oppervlakken aan te kunnen passen.
De druk wordt geregeld door aan de speciale knop (afb. 2, nr. 17) te draaien:
met de klok mee wordt de druk verhoogd;
tegen de klok in wordt de druk verlaagd.
Voorbereiding van de machine voor het werk
Til de kappen van de reservoirs (afb. 2, nr. 4 en 18) op en verwijder ze.
Leeg, indien nodig, het opvangreservoir (afb. 2, nr. 6) volgens de hiervoor beschreven
procedure (zie de paragraaf "Afvoer van vuil water").
Maak, indien nodig, het reservoir met de reinigingsoplossing (afb. 2, nr. 5) schoon.
Vul het reservoir met een geschikt mengsel van water en reinigingsmiddel.
Let op:
Als u dit doet moet u altijd controleren of het opvangreservoir helemaal geleegd
is; eventuele veronachtzaming van dit voorschrift kan schade aan de zuigmotor tot gevolg
hebben.
Sluit de twee reservoirs met de betreffende kappen af en controleer of de kap van het
opvangreservoir (afb. 2, nr. 18) goed dicht zit.
11
sia stato completamente vuotato; leventuale inosservanza di questa norma può comportare
danni al motore di aspirazione;
chiudere i due serbatoi con relativi coperchi, assicurandosi che quello del serbatoio di recupero
(fig. 2, n° 18) calzi perfettamente.
Lavoro
Preparata la macchina con tutti gli interruttori in posizione O (spento) e con il cavo di rete
collegato alla presa di corrente, con il serbatoio soluzione detergente (fig. 2, n° 5) pieno e con
il rullo spazzola montato (fig. 2, n° 8):
portare limpugnatura in posizione di lavoro L
1
o L
2
(fig. 1);
inserire gli interruttori generale, aspirazione ed abilitazione acqua (fig. 3, n° 2, 3 e 7);
azionare a fondo il grilletto (fig. 3, n° 4): si avvia il rullo spazzola e viene inviata soluzione
detergente al pavimento;
regolare, se necessario, la pressione squeegee intervenendo sullopportuna manopola (fig.2,
n° 17).
Se la soluzione non scorre quando il grilletto é premuto a fondo e linterruttore di abilitazione
é inserito, é segno che il relativo serbatoio é ormai vuoto.
E opportuno a questo punto vuotare il serbatoio acqua sporca e riempire quello del detergente.
Se, invece, si volesse continuare il lavaggio necessario, escludere la pompa spegnendo
linterruttore (fig. 3, n° 3), in modo da evitare il funzionamento a secco.
Attenzione:
la mancata osservanza di questa precauzione può comportare il danneggiamento
della pompa.
Uso dellaccessorio Combi (opzionale)
Laccessorio Combi consente di lavare in posizioni inaccessibili alla lavasciuga, quali angoli,
scale, zone di pavimento ingombre.
Per utilizzare laccessorio procedere come segue:
portare limpugnatura (fig. 2, n° 2) in posizione verticale R (fig. 1);
spegnere laspiratore (tasto 2, fig. 3);
sollevare il coperchietto (fig. 2, n° 15) ed inserire linnesto aspirazione del Combi con il foro
verso lalto (fig. 2, n° 12 e fig. 4, n° 2)) nella sua sede (fig. 2, n° 13);
chiudere il coperchietto sullinnesto del Combi per bloccarlo in posizione;
inserire l'innesto detergente (fig. 2, n° 14 e fig. 4, n° 1)) nel raccordo rapido (fig. 2, n° 16),
assicurandosi di sentire il "click" di fissaggio;
spostare il selettore (fig. 2, n° 7) per abilitare l'uscita della soluzione attraverso l'accessorio
esterno;
verificare che il serbatoio della soluzione acqua e detergente (fig. 2, n° 5) non sia vuoto;
azionare linterruttore accessorio Combi (tasto 1, fig. 3);
montare le prolunghe 5 e 8 (fig.4) sullimpugnatura 4 (fig.4) e la bocchetta pavimenti 9 (fig.4)
sulla prolunga, assicurandosi che tutti gli agganci (fig. 4, n° 8) siano ancorati saldamente per
evitare la fuoriuscita di soluzione;
utilizzare la bocchetta piccola (fig. 4, n° 10) direttamente sullimpugnatura (fig. 4, n° 4) per
eseguire lavaggi su superfici morbide;
impugnare laccessorio, spruzzare la soluzione detergente azionando la leva 6 di fig. 4,
strofinare il pavimento o la superficie da trattare con le bocchette (fig. 4, n° 9 e 10) per
rimuovere lo sporco;
controllare continuamente che il serbatoio dellacqua pulita non si sia svuotato: far funzionare
la pompa senzacqua può danneggiarla irreparabilmente;
All manuals and user guides at all-guides.com