background image

 

Make  sure  that  the  voltage  indicated  on  the  identi-

 

fication plate is the same as that available in the buil-

 

ding and that the socket has an earth wire. The machine

 

is  to  be  connected  to  a  230V  1N-,  16A  socket.

 

Depending  on  working  location,  equip  machine  with

 

its best possible vacuum-combination. 

 

Depending on the surface to be cleaned, you can use

 

1, 2 or 3 motors I. II or III. Switch to run.

 

 

When used as a water vacuum cleaner, must always

 

  before  the  appliance  is  put  into  operation;  the 

Cloth dust filter (16) and Dustbags (h) must be removed.

 1.  Equipment as a water vacuum cleaner
 

with flexible nozzle

 

  Do  not  suck  water  with  large  Cloth  dust  filter

 

  or  paper  filter  bag.  Capital  losses  can  result.

 

 

☞ 

Switch  off  vacuuming  (3).  Open

 

 

 

the  tank  clips  (10)  and  take  out

 

 

 

the motor bonnet(4).

 

 

 

Remove the cloth dust filter (16)

 

 

 

and  the  paper  dust  bag  (h).

 

 

 

The  tank  should  be  empty  and

 

 

 

clean  before  wet  vacuuming.

 

 

 

Place the motor housing (4) back

 

 

 

into  position  and  adjust  by  and

 

 

 

close  the  boiler  clips  (10).

 

 

  Suction  hose  (a)  in  the  hose

 

 

    connection  (6)  to  the  boiler  (5)

 

 

    connect.

 

 

  The  stainless  steel  tubes  (b)

 

 

    together  and  connect  to  the

 

 

    suction hose (a).

 

 

  Wrap  the  power  cord  (9)

 

 

    completely.  Install  the  required

 

 

    accessories (eg water suction (c).

 

 

 

Now  you  may  proceed  with

 

 

 

vacuum  cleaning  by  pressing

 

 

 

the main switch (3) on, 1, 2 or 3

 

 

 

Motors.

 2.  Conversion to a dust vacuum cleaner

 

 

☞ 

Switch  off  vacuuming  (3).  Open

 

 

 

the  tank  clips  (10)  and  take  out

 

 

 

the motor bonnet (4).

 

 

 

Insert the cloth filter (16).

 

 

 

For hygiene reasons it is adviced

 

 

 

to  use  the  paper  dust  bag  (h).

 

 

 

Place the motor housing (4) back

 

 

 

into  position  and  adjust  by  and

 

 

  close  the  boiler  clips  (10).

 

Depending on working location, equip machine with its

 

best  possible  vacuum-combination  (  d,  e,  f  oder  g  ).

 

Now  you  may  proceed  with  vacuum  cleaning  by

 

pressing  the  main  switch  (3)  on,  1,  2  or  3

 

Motors.

 3.  Emptying the tank

 

When  the  fluids  have  reached  the  highest  permitted

 

level  in  the  tank  float  valve  automatically  blocks

 

suction and the motor gets noisier. In this case, switch

 

off the vacuum cleaner immediately, pull the plug, re-

 

move the motor bonnet from the tank and empty the tank.

 

After  each  operation  empty  the  tank  of  the  vacuum

 

cleaner.

☞ 

Switch off vacuuming (3). Open the tank clips (10) and

 

take out the motor bonnet (4).

 

Disconnect  the  suction  hose  (a)  from  the  hose

 

connector (6).

 

Empty the tank by tilting.

 

Connect  the  hose  (a)  to  the  hose  connector  (6).

 

Place  the  motor  housing  (4)  back  into  position  and

 

adjust by and close the boiler clips (10).

 

The appliance is ready again for operation.

 4.  Dirt Water emptying with drain hose

 

 

 

Remove drain hose (12) from the

 

 

    support.

  
 

 

 

Unscrew cap (13).

 

 

 

Empty the tank (5).

 

  After emptying the tank screw the cap (13) tight

 

  on the drain hose (12).

 5.  Important instructions for maintenance

 

Be sure that the motor bonnet is inserted to the tank

 

tightly.

 

Check  the  sealing  on  the  motor  bonnet  regularly.

 

Keep the wheels (14+15) clean as required use oil or

 

grease for the bearings.

 

After using the vacuum cleaner, clean the float valve (7)

 

and the tank (5) and dry it.

 

Shake out dust filter - 

do not wash.

 6.  Information on commissioning, use and

 

maintenance

● 

If the appliance used commercially, it should only be

 

operated 

by 

persons 

instructed 

in 

use.

 

The cleaner must be protected with a circuit breaker of

 

the type "L" with a rated current of 10 A or fuse 10 A.

 

Keep your vacuum cleaner sources of heat such as an

 

oven, hob, etc. away.

 

Do not suck razor blades and nails or flammables and

 

explosives.

 

In  order  to  clean  and  maintain  the  machine,  replace

 

parts  or  convert  to  alternative  functioning,  the  motor

 

should be switched off and the plug removed from the

 

mains socket.

 

The    mains  cable  must  not  be  damaged  by  running

 

over  it,  crushing  or  similar  activities.  It  should  be

 

regulary checked for signs of damage or ageing.  If ist

 

condition  is  not  impeccable,  the  machine  should  not

 

be used.

 

When  employing  or  replacing  connection  or  extensi-

 

on cables, one must adhere strictly to the instructions

 

of the appliance manufacturer.

8

 SW 60 - Englisch

a

5

6

3

4

16

10

h

13

X

12

3

4

16

10

h

Commissioning / Operation

b

a

c

3

5

Содержание SW 60

Страница 1: ...Swiss Made Quality 03 2014 BA SW 60 003 Deutsch Fran ais Englisch SW 60 O F F O N O F F O N O F F O N...

Страница 2: ...es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzust...

Страница 3: ...en haftet der Hersteller nicht Der Bediener wird ausdr cklich darauf hingewiesen dass der Sauger ausschliesslich bestimmungsgem eingesetzt werden muss F r den Fall dass der Sauger nicht bestimmungsgem...

Страница 4: ...hassis 12 Entleerungsschlauch 13 Verschlussdeckel 14 Laufrad 15 Lenkrolle 16 Filtertuch Standard Zubeh r a Saugschlauch kompl b Chromstahlrohr kpl c Gummi Bodend se d B rstend se e Hartbodend se f Fug...

Страница 5: ...alter 3 ausschalten und den Netzstecker aus der Steck dose ziehen Nach einem Arbeitsvorgang fahren Sie mit dem Sauger zu einer Entsorgungsstelle oder Toilette Die 2 Tank Arretierungsriegel 10 ffnen un...

Страница 6: ...igt werden F r Reparaturen d rfen nur Originalersatzteile verwendet werden Reparaturen und Unterhaltsarbeiten d rfen nur durch einen autorisierten Servicedienst ausgef hrt werden Bei sorgf ltiger Beha...

Страница 7: ...2011 65 EC RoHS Henau 17 04 2013 Ort und Datum der Ausstellung Roland Fl ck Leiter Entwicklung Bevollm chtigter f r die Technische Dokumentation Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH 9247...

Страница 8: ...to be used by persons including children with restricted physical sensory or mental abilities or who have no experience and or knowledge of its use unless supervised by a person who is responsible for...

Страница 9: ...the wheels will not damage the surface of any plastic surfaces especially in gymnasiums The operator of the wet and dry vacuum cleaner is strictly informed that the vacuum cleaner is only to be used a...

Страница 10: ...r emptying hose 14 Fixed wheels 15 2 swivel castors 16 Cloth dust filter Standard Accessoires a Vacuum hose compl b Chrome steel tube cpl c Rubber floor nozzle d Brush nozzle e Hard floor nozzle f Cre...

Страница 11: ...blocks suction and the motor gets noisier In this case switch off the vacuum cleaner immediately pull the plug re move the motor bonnet from the tank and empty the tank After each operation empty the...

Страница 12: ...e full training on the maintenance of the vacuum cleaner Careful maintenance will prolong the lifetime of the wet and dry vacuum cleaner Before working on the machine disconnect mains cable Only do re...

Страница 13: ...06 42 EC MD 2011 65 EC RoHS Henau 17 04 2013 Place and date of issue Roland Fl ck Director of Development Authorised Regulatory Manager Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH 9247 Henau Te...

Страница 14: ...nsorielles ou mentales sont limit es ou qui manquent d exp rience et de connaissances moins que ces personnes ne soient plac es sous surveillance et inform es sur le mode d utilisation de l appareil V...

Страница 15: ...sticit ponctuelle par exemple dans les gymnases L op rateur de la machine est strictement inform que l aspirateur eau et poussi re ne doit tre utilis selon les instructions de fonctionnement Si l aspi...

Страница 16: ...hicule 12 Tuyau de vidange 13 Couvercle du manchon 14 Roue 15 2 roulettes pivotantes 16 Les tissus filtrer Accessoires standard a Flexible d aspiration cpl b 2 tubes inox cpl c Buse de sol en caou tch...

Страница 17: ...rche 3 et retirez la fiche de la prise Apr s chaque op ration de vider le r servoir de l aspirateur Eteignez l aspirateur 3 Ouvrez les clips de r servoir 10 et retirer le capot du moteur 4 Disconnect...

Страница 18: ...x permettra de prolonger la dur e de vie de l aspirateur humide et sec Off avant de travailler sur la machine la fiche N effectuer que les travaux d entretien et de r paration d crits dans la notice d...

Страница 19: ...land Fl ck Directeur D veloppement Respon autor Documentation Technique Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstrasse 15 CH 9247 Henau Tel 0041 71 955 47 47 Fax 0041 71 955 47 60 www cleanfix com info...

Отзывы: