9
S 05
0
D
B
F
I
GB
NL
B
DK
E
P
SLO
Auswechseln des Papierfilters
Remplacement du sac à poussière de papier / Sostituzione dei sacchetti di
carta / Changing Paper Dust Bags / Het verwisselen van de stofzak / Poseskift
Cambio de los filtros de papel / Zamenjava papir vre
č
ke / Como trocar o saco
C.
Neuen Papierbeutel
entfalten und Gummi-
flansch über den Saug-
stutzen ziehen.
D.
Oberteil (8) wieder
aufsetzen und beide
Verschlussgriffe (6)
schließen.
C.
Déplier le sac à poussière
neuf et enfiler sa collerette sur
le manchon d’aspiration.
D.
Remettre la partie supérieure
de l’aspirateur sur la cuve et
presser le levier fermeture
(8)jusqu’à ce qu’on l’entende
encliqueter.
C.
Vouw de nieuwe stofzak uit en
schuif de rubber rand over de
slangaansluiting.
D.
Plaats de stofzuigerkop op de
ketel, druk de handgreep (8)
naar beneden tot de ketelklem
(6) hoorbaar dichtklikt.
C.
Spiegare un nuovo sacchetto
di carta e sistemare il collare
di gomma sulla bocchetta di
aspirazione.
D.
Rimettere la parte superiore.
Spingere in basso il manico
dell’apparecchio (8) finché il
gancio di chiusura si sente
arrestare.
C.
Unfold the new paper dust bag
and pull the rubber flange over
the hose socket.
D.
Attach the vac cap, press
down on the carrying handle
(8) until the snap handle (6)
audibly clicks into position.
C.
Fold den nye papirpose ud og
skub gummipakningen ind
over studsen indvendig i
kedlen.
D.
Montér støvsugerens top.
Tryk ned på bærehåndtaget
(8),til der høres et tydeligt klik
fra lukkeklipsen (6).
C.
Desdobre o novo saco de
papel e puxe a parte de
borracha de modo que o
conector entre dentro do saco.
D.
Coloque a tampa do aspira-
dor, e pressione na pega de
transporte (8) até ouvir o
«click» do fecho (6).
C.
Desplegar la nueva bolsa de
papel y tensar la brida de
goma sobre el codo de empal-
me de aspiración.
D.
Colocar otra vez la parte su-
perior. Presionar hacia abajo
el asa de transporte (8) hasta
que se oiga el engatillado del
asa de ciere (6).
C.
Papir vrečko upogniti, gumi
tesnilo potisniti preko sesal-
nega vratu.
D.
Zgornji del sesalnika postaviti
na rezervorar, ro
č
aj (8) pri-
tisniti navzdol tako, da
slisimo zvok zapirala (6), ko
zasko
č
i.
C
D
D
6
6
0
8