background image

rough handling the machine when transportation.

 

14. In any event of accident (e.g. contact with 

detergents, rinse with an abundance of clean 

water), please always switch off the machine and 

pull out the plug from socket outlet, and Disconnect 

the connection with water.

 

15. The machine is not intended to be connected to 

the potable water mains. If necessary, please use 

only inlet hose

-

set approved by IEC 61770.

 

 

Risk of injection or severe injury. Keep clear of 

nozzle. Do not discharge streams at persons. This

 

machine is to be used only by trained operators. 

Always remove lance from gun before cleaning 

debris from tip.

 

• Keep clear of nozzle. NEVER direct high pressure 

spray at any person, animal or self.

 

• Always wear safety glasses or goggles

 

and protective clothing when operating or 
performing maintenance.

 

• Never put hand or fingers over the spray tip while 
operating the unit.

 

• Never try to stop or deflect leaks with any body 
part.

 

• Always engage the trigger safety latch in the safe 

position even when spraying is stopped for a 

moment.

 

• Always follow detergent manufacturer’s label 

recommendations for proper use of 

 

detergents. Always protect eyes, skin, and 

respiratory system from detergent use.  

 

 

WARNING!

 

SERVICING OF A DOUBLE

INSULATED MACHINE

 

In a double

-

insulated machine, two systems of 

insulation are provided instead of grounding. No 

grounding means are provided for a double

-

insulated machine, nor should grounding means be 

added to the machine. Servicing a double

-

insulated 

 

machine requires extreme care and knowledge of 

the system, and should be done only by qualified 

service personnel. 

 

Replacement pars for a double

-

insulated

 

machine must be identical to the original 

 

parts. A double

-

insulated machine is marked with 

the words “Double Insulation "or “Double Insulated.” 

 

 

 

 

 

Machine may also be marked with symbol shown in 

Figure 1.

 

 

 

WARNING!

 Do not use pressure

 

that exceeds the operating pressure of any of the 

parts (hoses, fittings, etc.) in the pressurized 

system. Ensure all equipments and accessories are 

rated to withstand the maximum working pressure of 

the unit. 

 

 

WARNING!

 Explosion hazard.

 

Never spray flammable liquids or use

 

pressure washer in areas containing combustible 

dust, liquids or vapors.

 

Never operate the machine in a closed

 

building or in or near an explosive environment.

 

 

WARNING!

 Do not spray electrical apparatus and 

wiring.

 

• Never disconnect the high pressure

 

discharge hose from the machine while the system 

is pressurized. To depressurizemachine, turn power 

and water supply off, then press gun trigger 2~3 

times.

 

• Never permanently engage the trigger 

 

mechanism on the gun.

 

• Never operate the machine without all 

 

components properly connected to the 

 

machine (handle, gun/wand assembly, 

 

nozzle, etc.).

 

 

WARNING!

 Equipment damage.

 

• ALWAYS turn water supply “ON” before

 

turning pressure washer “ON.” Running

 

pump dry causes serious damage.

 

• Do not operate the pressure washer with the inlet 

water screen removed. Keep screen clear of debris 

and sediment.

 

• NEVER operate pressure washer with

 

broken or missing parts. Check equipment regularly 

and repair or replace worn or damaged parts 

immediately.

 

• Use only the nozzle supplied with this 

 

machine.

 

•Never leave the wand unattended while

 

the machine is running.

 

•Never attempt to alter factory settings. 

 

Altering factory settings could damage the unit and 

will void the warranty.

 

• Always hold gun and wand firmly when 

 

starting and operating the machine.

 

• NEVER allow the unit to run with the 

 

Содержание 5411074176396

Страница 1: ...5 1441 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE IT IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI GB HIGH PRESSURE WASHER ORIGINAL INSTRUCTIONS S08 M02...

Страница 2: ...Accessoires Accessori Accessories Lance r glable flexible r servoir d tergent Lancia regolabile flessibile serbatoio detergente adjustable lance flexible detergent tank...

Страница 3: ...UR L QUIPEMENT Afin de reconna tre plus facilement ces informations tenez compte des symboles suivants DANGER Danger indique une situation de danger imminente qui si elle n est pas vit e ENTRA NERA de...

Страница 4: ...maintenance d une machine double isolation requiert un soin extr me et une parfaite connaissance du syst me et devrait tre effectu e uniquement par du personnel de maintenance qualifi Les pi ces de r...

Страница 5: ...de mani re incorrecte Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour le d brancher Maintenez le cordon d alimentation l abri de la chaleur et des ar tes vives D connectez toujours le cordon d alimenta...

Страница 6: ...de rechange d origine y compris la buse du fabricant ou approuv es par le fabricant N utilisez pas la machine avant de les avoir remplac es si elles sont endommag es AVERTISSEMENT Soyez conscient du d...

Страница 7: ...grande entra nant une excellente action de nettoyage avec un risque r duit de dommage la surface Les zones de grande surface peuvent tre nettoy es plus rapidement avec un jet large en ventail Figure 4...

Страница 8: ...d injection de produit chimique et emp chera l application du d tergent Le pouvoir nettoyant des d tergents vient de leur application sur une surface et de leur donner le temps de d composer la salet...

Страница 9: ...ntation en eau 4 Apr s avoir coup le moteur et l alimentation en eau actionnez le pistolet pour d pressuriser le syst me ATTENTION Ne coupez JAMAIS l alimentation en eau avant de couper le moteur Ceci...

Страница 10: ...des d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui sont bas es sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisat...

Страница 11: ...tion est trop basse 5 La s curit thermique a d clench 1 Appuyez sur la g chette du pistolet 2 Contr lez la fiche la prise et le fusible 3 Retirez le prolongateur 4 Contr lez que la tension d alimentat...

Страница 12: ...fs Enlever toutes les salet s pouvant adh rer sur l appareil et notamment sur les ou es de ventilation du moteur Un nettoyeur haute pression dont l eau n a pas t compl tement enlev e risque d tre endo...

Страница 13: ...formazioni sono essenziali per un utilizzo SICURO e per PREVENIRE eventuali PROBLEMATICHE Per riconoscere tali informazioni osservare i seguenti simboli PERICOLO Questo simbolo indica una situazione d...

Страница 14: ...cchio a doppio isolamento devono essere esclusivamente parti originali Un apparecchio a doppio isolamento contrassegnato dalle parole Doppio isolamento o A isolamento doppio L apparecchio pu anche ess...

Страница 15: ...NZIONE Per ridurre il rischio di morte per folgorazione mantenere asciutti e a terra tutti i collegamenti Non toccare le spine elettriche con le mani bagnate L apparecchio non deve essere utilizzato d...

Страница 16: ...to tirare la maniglia per muovere l unit ATTENZIONE Collegare alla rete idrica Questi apparecchi non sono concepiti per essere alimentati da acqua potabile Collegare l apparecchio alla rete idrica anc...

Страница 17: ...ro fino a eliminare i residui Rimuovere i detriti rimanenti facendo scorrere dell acqua all interno dell ugello Per farlo posizionare l estremit di un tubo da giardino con acqua corrente nell ugello p...

Страница 18: ...nestre e le porte siano ben chiuse Verificare inoltre che la vegetazione adiacente alla zona di lavoro sia protetta da panni in tessuto Questo preserva alberi e piante dal contatto con i detergenti 2...

Страница 19: ...umido 6 Stoccaggio Non riporre l apparecchio all esterno Non riporre l apparecchio dove potrebbe gelare CONSIGLIO PER ESTENDERE IL CICLO VITALE DELL APPARECCHIO 1 Non utilizzare senza acqua 2 L appare...

Страница 20: ...in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposi...

Страница 21: ...care che la tensione sia adeguata 5 Spegnere l unit e lasciare raffreddare il motore La pompa non raggiunge la pressione necessaria 1 Il filtro intasato 2 La pompa aspira i collegamenti dei tubi dell...

Страница 22: ...enza impieghi vi aiuter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori elem inspeedy it Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e...

Страница 23: ...ognize this information observe the following symbols DANGER Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING Warning indicates a...

Страница 24: ...a double insulated machine must be identical to the original parts A double insulated machine is marked with the words Double Insulation or Double Insulated Machine may also be marked with symbol show...

Страница 25: ...ervised to ensure that they do not play with the machine This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Страница 26: ...move it WARNING Connect to the water supply The machines are not suitable for connection to potable water mains Connect the machine to the water supply It can be a water container Make sure the inlet...

Страница 27: ...hen the water strikes the surface head on However this type of impact tends to cause dirt particles to imbed in the surface thereby preventing the desired cleaning action The optimum angle for sprayin...

Страница 28: ...e next step is to spray the cleaning surface with water to clear off any dirt or grime that may have collected on the surface This will allow your detergent to attack the deep down dirt that has worke...

Страница 29: ...re washer where it might freeze TIPS FOR EXTENDING THE LIFE OF YOUR PRESSURE WASHER 1 Never operate unit without water 2 Pressure washer is not meant to pump hot water Never connect to hot water suppl...

Страница 30: ...tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operatin...

Страница 31: ...onnections and locking ring are properly tightened 3 Call the dealer 4 Call the dealer 5 Call the dealer Fluctuating Pressure 1 Pump is sucking in air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn of stuck 4 W...

Страница 32: ...Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee Meaning of cro...

Страница 33: ......

Страница 34: ...2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Caract ristiques techniques Produit NETTOYEUR HAUTE P...

Страница 35: ...niseerde normen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technische Daten...

Страница 36: ...60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technical Data Product HIGH PRESSURE CLEANER Type NHPC105 14...

Страница 37: ...62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technische Daten Produkt Elektro Bodenhacke Typ NHPC105 1441 Netzspannung 220 2...

Страница 38: ...88 EC Norme armonizzate applicate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 199...

Страница 39: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it Fabriqu en Chine Fabbricato in...

Отзывы: