background image

raccomandato dal produttore.

 

13. Porre l’apparecchio su un supporto stabile 

durante l’utilizzo, il trasporto, il montaggio e lo 

smontaggio. Non maneggiare erroneamente 

l’apparecchio durante il trasporto.

 

14. In caso di incidente (es. contatto con detergenti: 

risciacquare con abbondante acqua pulita), 

spegnere sempre l’apparecchio e scollegarlo 

dall’alimentazione elettrica e idrica. 

 

15. L’apparecchio non è concepito per essere 

collegato alla rete idrica potabile. Se necessario, 

utilizzare solo tubature  approvate dalla normativa 

IEC 61770. 

 

Rischio di ingestione o lesioni gravi. Mantenersi a 

distanza dagli ugelli. Non dirigere il getto d’acqua 

verso le persone. L’apparecchio deve essere 

utilizzato solo da persone qualificate. Rimuovere 

sempre la lancia dalla pistola prima di eliminare gli 

eventuali residui.

 

• Mantenersi a distanza dagli ugelli. MAI dirigere il 

getto ad alta pressione verso sé stessi, persone o 

animali.

 

• Indossare sempre occhiali e indumenti

 

di protezione durante l’uso o lo svolgimento 

 

delle attività di manutenzione.

 

• Non mettere mai mani o dita sull’ugello

 

di spruzzo durante l’utilizzo.

 

• Non tentare mai di arrestare o deviare eventuali 
perdite di acqua con il proprio corpo.

 

• Innescare sempre il dispositivo di sicurezza del 

grilletto in caso di non utilizzo anche temporaneo.

 

• Attenersi sempre alle indicazioni fornite dal 

produttore del detergente per un corretto uso. 

Proteggere sempre occhi,  pelle e sistema 

respiratorio durante l’utilizzo dei detergenti.  

 

 

ATTENZIONE! 

 

UTILIZZO DI UN APPARECCHIO

 

A DOPPIO ISOLAMENTO

 

In un apparecchio a doppio isolamento, sono 

presenti due sistemi di isolamento che sostituiscono 

la messa a terra. Gli apparecchi a doppio 

isolamento non richiedono dispositivi di messa a 

terra. Non aggiungerne. L’utilizzo di un apparecchio 

a doppio isolamento comporta un’estrema 

attenzione e una profonda conoscenza del sistema 

e deve essere effettuato da personale qualificato. 

 

Le parti di ricambio di un apparecchio a doppio 

isolamento devono essere esclusivamente parti 

originali. Un apparecchio a doppio isolamento è 

contrassegnato dalle parole “Doppio isolamento” o 

“A isolamento doppio”. L’apparecchio può anche 

essere contrassegnato dal simbolo mostrato in 

Figura 1.

 

 

 

 

Figura 1 

-

 Simbolo per doppio isolamento

 

 

ATTENZIONE! 

Non utilizzare una pressione 

superiore alla pressione

 

operativa dei componenti del sistema pressurizzato 

(tubi, condotte, ecc.). Assicurarsi che tutti gli 

apparecchi e gli accessori siano calibrati per 

sostenere la pressione operativa massima.  

 

 

ATTENZIONE! 

Rischio di esplosione.

 

Non spruzzare mai liquidi infiammabili o utilizzare 

l’idropulitrice in aree con presenza di polveri, liquidi 

o vapori combustibili.

 

Non utilizzare mai l’apparecchio in locali chiusi o 

all’interno o nelle vicinanze di ambienti esplosivi.

 

 

ATTENZIONE! 

Non utilizzare su apparecchi o cavi 

elettrici.

 

• Non scollegare mai il tubo dell’alta pressione 

dall’apparecchio quando  il sistema è pressurizzato. 

Per depressurizzare l’apparecchio, spegnere il 

motore e scollegare l’unità all’alimentazione idrica. 

Premere, poi, il grilletto per due o tre volte.

 

• Non premere continuamente il grilletto della 

pistola.

 

• Non utilizzare mai l’apparecchio senza che tutti i 

suoi componenti siano correttamente collegati 

all’unità (maniglia, pistola, lancia,  ugello, ecc.).

 

 

ATTENZIONE! 

Danni all’apparecchio.

 

• COLLEGARE sempre l’alimentazione idrica prima 

di mettere in pressione l’apparecchio. L’utilizzo della 

pompa a secco potrebbe causare danni gravi 

all’apparecchio.

 

• Non utilizzare l’apparecchio se la copertura sulla 

bocchetta di entrata dell’acqua è assente. 

Mantenere la bocchetta priva di detriti e sedimenti.

 

• NON utilizzare l’apparecchio se i componenti sono 

danneggiati o assenti. Verificare regolarmente lo 

stato dell’apparecchio e sostituire immediatamente 

le parti usurate o danneggiate, se necessario.

 

• Utilizzare esclusivamente l’ugello in dotazione con 

l’apparecchio.

 

•Non lasciare mai la lancia incustodita quando 

l’apparecchio è in funzione.

 

•Non tentare di modificare le impostazioni di 

fabbrica. 

 

Un’alterazione delle impostazioni di fabbrica 

potrebbe danneggiare l’unità e annullare la 

garanzia.

 

Содержание 5411074176396

Страница 1: ...5 1441 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE IT IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI GB HIGH PRESSURE WASHER ORIGINAL INSTRUCTIONS S08 M02...

Страница 2: ...Accessoires Accessori Accessories Lance r glable flexible r servoir d tergent Lancia regolabile flessibile serbatoio detergente adjustable lance flexible detergent tank...

Страница 3: ...UR L QUIPEMENT Afin de reconna tre plus facilement ces informations tenez compte des symboles suivants DANGER Danger indique une situation de danger imminente qui si elle n est pas vit e ENTRA NERA de...

Страница 4: ...maintenance d une machine double isolation requiert un soin extr me et une parfaite connaissance du syst me et devrait tre effectu e uniquement par du personnel de maintenance qualifi Les pi ces de r...

Страница 5: ...de mani re incorrecte Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour le d brancher Maintenez le cordon d alimentation l abri de la chaleur et des ar tes vives D connectez toujours le cordon d alimenta...

Страница 6: ...de rechange d origine y compris la buse du fabricant ou approuv es par le fabricant N utilisez pas la machine avant de les avoir remplac es si elles sont endommag es AVERTISSEMENT Soyez conscient du d...

Страница 7: ...grande entra nant une excellente action de nettoyage avec un risque r duit de dommage la surface Les zones de grande surface peuvent tre nettoy es plus rapidement avec un jet large en ventail Figure 4...

Страница 8: ...d injection de produit chimique et emp chera l application du d tergent Le pouvoir nettoyant des d tergents vient de leur application sur une surface et de leur donner le temps de d composer la salet...

Страница 9: ...ntation en eau 4 Apr s avoir coup le moteur et l alimentation en eau actionnez le pistolet pour d pressuriser le syst me ATTENTION Ne coupez JAMAIS l alimentation en eau avant de couper le moteur Ceci...

Страница 10: ...des d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui sont bas es sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisat...

Страница 11: ...tion est trop basse 5 La s curit thermique a d clench 1 Appuyez sur la g chette du pistolet 2 Contr lez la fiche la prise et le fusible 3 Retirez le prolongateur 4 Contr lez que la tension d alimentat...

Страница 12: ...fs Enlever toutes les salet s pouvant adh rer sur l appareil et notamment sur les ou es de ventilation du moteur Un nettoyeur haute pression dont l eau n a pas t compl tement enlev e risque d tre endo...

Страница 13: ...formazioni sono essenziali per un utilizzo SICURO e per PREVENIRE eventuali PROBLEMATICHE Per riconoscere tali informazioni osservare i seguenti simboli PERICOLO Questo simbolo indica una situazione d...

Страница 14: ...cchio a doppio isolamento devono essere esclusivamente parti originali Un apparecchio a doppio isolamento contrassegnato dalle parole Doppio isolamento o A isolamento doppio L apparecchio pu anche ess...

Страница 15: ...NZIONE Per ridurre il rischio di morte per folgorazione mantenere asciutti e a terra tutti i collegamenti Non toccare le spine elettriche con le mani bagnate L apparecchio non deve essere utilizzato d...

Страница 16: ...to tirare la maniglia per muovere l unit ATTENZIONE Collegare alla rete idrica Questi apparecchi non sono concepiti per essere alimentati da acqua potabile Collegare l apparecchio alla rete idrica anc...

Страница 17: ...ro fino a eliminare i residui Rimuovere i detriti rimanenti facendo scorrere dell acqua all interno dell ugello Per farlo posizionare l estremit di un tubo da giardino con acqua corrente nell ugello p...

Страница 18: ...nestre e le porte siano ben chiuse Verificare inoltre che la vegetazione adiacente alla zona di lavoro sia protetta da panni in tessuto Questo preserva alberi e piante dal contatto con i detergenti 2...

Страница 19: ...umido 6 Stoccaggio Non riporre l apparecchio all esterno Non riporre l apparecchio dove potrebbe gelare CONSIGLIO PER ESTENDERE IL CICLO VITALE DELL APPARECCHIO 1 Non utilizzare senza acqua 2 L appare...

Страница 20: ...in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposi...

Страница 21: ...care che la tensione sia adeguata 5 Spegnere l unit e lasciare raffreddare il motore La pompa non raggiunge la pressione necessaria 1 Il filtro intasato 2 La pompa aspira i collegamenti dei tubi dell...

Страница 22: ...enza impieghi vi aiuter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori elem inspeedy it Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e...

Страница 23: ...ognize this information observe the following symbols DANGER Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING Warning indicates a...

Страница 24: ...a double insulated machine must be identical to the original parts A double insulated machine is marked with the words Double Insulation or Double Insulated Machine may also be marked with symbol show...

Страница 25: ...ervised to ensure that they do not play with the machine This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Страница 26: ...move it WARNING Connect to the water supply The machines are not suitable for connection to potable water mains Connect the machine to the water supply It can be a water container Make sure the inlet...

Страница 27: ...hen the water strikes the surface head on However this type of impact tends to cause dirt particles to imbed in the surface thereby preventing the desired cleaning action The optimum angle for sprayin...

Страница 28: ...e next step is to spray the cleaning surface with water to clear off any dirt or grime that may have collected on the surface This will allow your detergent to attack the deep down dirt that has worke...

Страница 29: ...re washer where it might freeze TIPS FOR EXTENDING THE LIFE OF YOUR PRESSURE WASHER 1 Never operate unit without water 2 Pressure washer is not meant to pump hot water Never connect to hot water suppl...

Страница 30: ...tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operatin...

Страница 31: ...onnections and locking ring are properly tightened 3 Call the dealer 4 Call the dealer 5 Call the dealer Fluctuating Pressure 1 Pump is sucking in air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn of stuck 4 W...

Страница 32: ...Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee Meaning of cro...

Страница 33: ......

Страница 34: ...2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Caract ristiques techniques Produit NETTOYEUR HAUTE P...

Страница 35: ...niseerde normen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technische Daten...

Страница 36: ...60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technical Data Product HIGH PRESSURE CLEANER Type NHPC105 14...

Страница 37: ...62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technische Daten Produkt Elektro Bodenhacke Typ NHPC105 1441 Netzspannung 220 2...

Страница 38: ...88 EC Norme armonizzate applicate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 199...

Страница 39: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it Fabriqu en Chine Fabbricato in...

Отзывы: