background image

7

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu 
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein 
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, 
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains 
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas 
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez 
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveillance. 

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. 
Débranchez la fi che de la prise.

•  Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-

lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. 
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit 
plus être utilisé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, 
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 
ou toute personne de qualifi cation similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.
•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

sous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 DANGER! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, 
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous 
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité 
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de 
l’appareil.

•  Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 
l’appareil: 

 DANGER: 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels 
de blessure.

 ATTENTION: 

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 REMARQUE: 

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

 DANGER: 

•  Le couteau du mixer est très tranchant! La plus grande 

précaution est donc requise! RISQUE DE BLESSURE!

•  Veillez à ce que les parois du bloc moteur ne soient pas 

mouillées.

 ATTENTION: 

Ne hachez en aucun cas d‘aliments durs comme des glaçons, 
des noix de muscade ou de gros morceaux de chocolat! Vous 
risquez sinon de détruire le couteau-hachoir!

Conseils d’utilisation

•  L‘appareil a été uniquement conçu dans le but de remplir les 

fonctions suivantes: réduire en purée ou mélanger soit des 
denrées alimentaires soit des boissons, hacher en liaison 
avec le multibroyeur.

•  Coupez en petits morceaux les grands morceaux de den-

rées alimentaires solides (Ø maxi de 1,5 cm) avant de les 
réduire en purée et rajoutez-y un peu de liquide.

•  Cet appareil ne convient que pour hacher de petites quan-

tités! Ne remplissez donc l‘appareil que dans les quantités 
maximum indiquées dans le tableau fourni avec l‘appareil!

•  Denrées alimentaires liquides jusqu’à 300 ml au maxi-

mum

•  Denrées alimentaires solides jusqu’à 500 g au maxi-

mum

•  Attention, l’appareil continue à fonctionner quelques secon-

des après l’avoir arrêté.

• 

Fonctionnement rapide:

 n’utilisez pas l’appareil pendant 

plus de 

2

 minutes avec des aliments mous ou 

1

 minute 

avec des aliments durs. Laissez l’appareil refroidir env. 

10

 

minutes avant de le réutiliser.

Préparation

•  Sortez délicatement tous les éléments de l’emballage. 

Conservez le carton d’emballage et les éléments d’embal-
lage jusqu’à la fi n de la période de garantie.

05-SM 3282.indd   7

05-SM 3282.indd   7

17.03.2009   15:20:52 Uhr

17.03.2009   15:20:52 Uhr

Содержание SM 3282

Страница 1: ...pou it Haszn lati utas t s STABMIXER Staafmixer Robot multifonctions Batidora multifunci n con varilla Batedeira m ltipla Frullatore a barra Multi rod Mixer Mikser wielofunkcyjny V ce elov ponorn mix...

Страница 2: ...geschr nkten physischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Perso...

Страница 3: ...de Gegenst nde Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmittel Das Geh use kann mit einem leicht feuchten Tuch abge wischt werden Zur gr ndlichen Reinigung trennen Sie den Mixstab vom M...

Страница 4: ...l per E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Stra e Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und...

Страница 5: ...eestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het produc...

Страница 6: ...ompel de motorbehuizing voor de reiniging in geen geval onder in water Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden OPGELET Gebruik g n draadborstel of andere schurende voorwer pen Gebruik...

Страница 7: ...sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle d...

Страница 8: ...isqueriez de provoquer une lectrocuti on ou un incendie ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d tergents agressifs ou abrasifs Lebo tier peut tre...

Страница 9: ...cidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye...

Страница 10: ...agua la carcasa motor Podr a causar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos La carcasa se puede limpia...

Страница 11: ...dades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o mod...

Страница 12: ...go como consequ ncia ATEN O N o utilize uma escova de arame ou outros objectos abrasvos N o utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos A parteexterior pode ser limpa com um pano ligeiramente...

Страница 13: ...estinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del...

Страница 14: ...endio ATTENZIONE Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi Il corpo dell apparecchio pu essere pulito con un panno leggermenteinumidito Per una p...

Страница 15: ...ricted physical sensory or mental abilities and or insuf cient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instruction...

Страница 16: ...merse the motor housing in water in order to clean it Otherwise this might result in an electric shock or re CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive det...

Страница 17: ...o uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach zycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U...

Страница 18: ...ia OSTRZE ENIE Zawsze przed rozpocz ciem procesu czyszczenia prosi my wyci gn wtyczk zgniazdka elektrycznego Obudowy silnika nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia e...

Страница 19: ...ych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenc kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz...

Страница 20: ...pou valy osoby v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi a du ev n mi vlastnostmi nebo s nedostatkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe...

Страница 21: ...P i i t n neno te sk motoru v dn m p pad do vody Mohlo by to v st k razu elektrick m proudem i po ru POZOR Nepou vejte dr t n kart ani jin drhnouc p edm ty Nepou vejte dn ostr i drhnouc istic prost e...

Страница 22: ...gyere keket is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l k...

Страница 23: ...t skor Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s s rol hat s t rgyat Ne haszn ljon agressz v vagy s rol hat s tiszt t szert A burkolatot enyh n nedves v szon...

Страница 24: ...24 1 5 300 500 2 1 10 05 SM 3282 indd 24 05 SM 3282 indd 24 17 03 2009 15 21 05 Uhr 17 03 2009 15 21 05 Uhr...

Страница 25: ...25 500 300 230 50 I II I II SM 3282 230 50 300 15 000 17 000 1 0 680 05 SM 3282 indd 25 05 SM 3282 indd 25 17 03 2009 15 21 05 Uhr 17 03 2009 15 21 05 Uhr...

Страница 26: ...26 1 5 c 300 500 2 1 10 05 SM 3282 indd 26 05 SM 3282 indd 26 17 03 2009 15 21 06 Uhr 17 03 2009 15 21 06 Uhr...

Страница 27: ...27 500 300 230 50 I II I II PULS SM 3282 230 50 300 15 000 17 000 1 0 680 05 SM 3282 indd 27 05 SM 3282 indd 27 17 03 2009 15 21 07 Uhr 17 03 2009 15 21 07 Uhr...

Страница 28: ...econda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t...

Отзывы: