background image

17

ZY

PO

LS

KI

JĘZYK POLSKI

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie 
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą 
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie 
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.

•  Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego 

celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to 
nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalno-
ści gospodarczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na 
zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, 
bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w 
żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) 
oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia 
wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mo-
kre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć 
za wtyczkę, nie za przewód).

•  Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie 

Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszcze-
nia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze 
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

• Pracującego 

urządzenia 

nie 

należy pozostawiać bez nadzo-

ru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy 
zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.

•  Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel siecio-

wy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać 
korzystać z urządzenia.

•  W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu 

lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeże-
li przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to 
powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym 
zakładzie naprawczym albo przez wykwalifi kowaną osobę w 
celu uniknięcia zagrożenia.

•  Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
•  Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wskazów-

kach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.

Dzieci i osoby niepełnosprawne

•  Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie 

dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, 
styropian itp.).

 OSTRZEŻENIE! 

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. 

Niebezpieczeństwo uduszenia!

•  To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym 

dzieci) o ograniczonych możliwościach fi zycznych, moto-
rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego 
doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez 
takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna 
lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą-
dzenia.

•  Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są 
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.

 OSTRZEŻENIE: 

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na 
potencjalne ryzyka obrażeń.

 UWAGA: 

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub 
innych przedmiotów.

 WSKAZÓWKA:

 

Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.

Specjalne wskazówki związane z bezpieczną 

obsługą tego urządzenia

 OSTRZEŻENIE: 

•  Nóż miksera ręcznego jest bardzo ostry! Z tego względu 

proszę obchodzić się bardzo ostrożnie z tą częścią! 
Można się nimi zranić!

•  Proszę uważać, aby nie zamoczyć obudowy silniczka.

 UWAGA: 

Proszę nie umieszczać w pojemniku żadnych twardych 
artykułów, jak np.: kostki lodu, gałka muszkatołowa lub duże 
kawałki tabliczki czekolady! Może to spowodować uszkodze-
nie noża!

Instrukcja obsługi

•  Urządzenie przewidziane do robienia puree lub miksowa-

nia potraw i napojów lub, w połączeniu z wielofunkcyjnym 
malakserem, do rozdrabniania.

•  Rozdrobnij duże kawałki pokarmów przed zmiksowaniem 

(maks. Ø 1,5 cm) i dolej trochę płynu.

•  Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do rozdrabniania 

niewielkich ilości. W związku z tym proszę nie umieszczać 
w pojemniku porcji przekraczających maksymalne porcje 
podane w tabeli!

•  Płynne potrawy — maks. 300 ml
•  Potrawy o stałej konsystencji — maks. 500 g

•  Proszę pamiętać, że silniczek po wyłączeniu jeszcze chwilę 

pracuje.

• 

Praca krótkotrwała:

 w przypadku potraw zmiękczonych 

proszę nie korzystać z urządzenia dłużej niż przez 

2

 minuty, 

ewent. nie dłużej niż 

1

 minuty w przypadku potraw tward-

szych. Przed ponownym użyciem proszę odczekać ok. 

10

 

minut, aż urządzenie ostygnie.

Przygotowanie

•  Proszę ostrożnie wyjąć wszystkie części z opakowania. 

Proszę zachować opakowanie zewnętrzne i wewnętrzne na 
okres gwarancji.

05-SM 3282.indd   17

05-SM 3282.indd   17

17.03.2009   15:21:00 Uhr

17.03.2009   15:21:00 Uhr

Содержание SM 3282

Страница 1: ...pou it Haszn lati utas t s STABMIXER Staafmixer Robot multifonctions Batidora multifunci n con varilla Batedeira m ltipla Frullatore a barra Multi rod Mixer Mikser wielofunkcyjny V ce elov ponorn mix...

Страница 2: ...geschr nkten physischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Perso...

Страница 3: ...de Gegenst nde Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmittel Das Geh use kann mit einem leicht feuchten Tuch abge wischt werden Zur gr ndlichen Reinigung trennen Sie den Mixstab vom M...

Страница 4: ...l per E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Stra e Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und...

Страница 5: ...eestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het produc...

Страница 6: ...ompel de motorbehuizing voor de reiniging in geen geval onder in water Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden OPGELET Gebruik g n draadborstel of andere schurende voorwer pen Gebruik...

Страница 7: ...sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle d...

Страница 8: ...isqueriez de provoquer une lectrocuti on ou un incendie ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d tergents agressifs ou abrasifs Lebo tier peut tre...

Страница 9: ...cidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye...

Страница 10: ...agua la carcasa motor Podr a causar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos La carcasa se puede limpia...

Страница 11: ...dades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o mod...

Страница 12: ...go como consequ ncia ATEN O N o utilize uma escova de arame ou outros objectos abrasvos N o utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos A parteexterior pode ser limpa com um pano ligeiramente...

Страница 13: ...estinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del...

Страница 14: ...endio ATTENZIONE Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi Il corpo dell apparecchio pu essere pulito con un panno leggermenteinumidito Per una p...

Страница 15: ...ricted physical sensory or mental abilities and or insuf cient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instruction...

Страница 16: ...merse the motor housing in water in order to clean it Otherwise this might result in an electric shock or re CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive det...

Страница 17: ...o uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach zycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U...

Страница 18: ...ia OSTRZE ENIE Zawsze przed rozpocz ciem procesu czyszczenia prosi my wyci gn wtyczk zgniazdka elektrycznego Obudowy silnika nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia e...

Страница 19: ...ych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenc kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz...

Страница 20: ...pou valy osoby v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi a du ev n mi vlastnostmi nebo s nedostatkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe...

Страница 21: ...P i i t n neno te sk motoru v dn m p pad do vody Mohlo by to v st k razu elektrick m proudem i po ru POZOR Nepou vejte dr t n kart ani jin drhnouc p edm ty Nepou vejte dn ostr i drhnouc istic prost e...

Страница 22: ...gyere keket is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l k...

Страница 23: ...t skor Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s s rol hat s t rgyat Ne haszn ljon agressz v vagy s rol hat s tiszt t szert A burkolatot enyh n nedves v szon...

Страница 24: ...24 1 5 300 500 2 1 10 05 SM 3282 indd 24 05 SM 3282 indd 24 17 03 2009 15 21 05 Uhr 17 03 2009 15 21 05 Uhr...

Страница 25: ...25 500 300 230 50 I II I II SM 3282 230 50 300 15 000 17 000 1 0 680 05 SM 3282 indd 25 05 SM 3282 indd 25 17 03 2009 15 21 05 Uhr 17 03 2009 15 21 05 Uhr...

Страница 26: ...26 1 5 c 300 500 2 1 10 05 SM 3282 indd 26 05 SM 3282 indd 26 17 03 2009 15 21 06 Uhr 17 03 2009 15 21 06 Uhr...

Страница 27: ...27 500 300 230 50 I II I II PULS SM 3282 230 50 300 15 000 17 000 1 0 680 05 SM 3282 indd 27 05 SM 3282 indd 27 17 03 2009 15 21 07 Uhr 17 03 2009 15 21 07 Uhr...

Страница 28: ...econda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t...

Отзывы: