background image

22

•  in cucine per personale di negozi, uffici e ambienti di lavoro 

simili;

•  da ospiti in alberghi, motel e altre strutture.

Non 

è adatta a applicazioni in ambienti agricoli o B & B.

L’apparecchio deve essere utilizzato solo come descritto nel 

manuale dell’utente. L’apparecchio non può essere utilizzato 

per scopi commerciali.
Qualsiasi altro uso non previsto può determinare guasti o 

lesioni a persone.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per guasti 

causati da uso improprio.

Pezzi in dotazione

1   macchina per caffè automatica

1   supporto per filtro

1   bricco per caffè in vetro

1   coperchio del bricco per caffè

1   misurino

Disimballaggio dell’apparecchio

1.  Rimuovere l’apparecchio dal materiale d’imballaggio.

2.  Rimuovere tutto il materiale d’imballaggio come pellicola, 

materiale di riempimento, fascette per cavi e cartone.

3.  Controllare l’integrità della confezione.

 

NOTA: 

Residui di produzione o polvere potrebbero essersi raccolti 

nell’apparecchio. Si consiglia di pulire l’apparecchio secondo 

il capitolo “Pulizia”.

Comandi

1

Impostazione intensitá tostatura

2

Coperchio dell'acqua

3

Supporto per filtro

4

Valvola anti-gocciolamento

5

Serbatoio dell’acqua

6

Camera

7

Indicatore del livello dell’acqua

8

Coperchio caffettiera

9

Piastra di riscaldamento

10 Display

11

 ON/OFF

12

 Orario avvio programma

13

“min”

, impostazione minuti

14

“h”

, impostazione ore

15

“AUTO”

, timer interruttore funzionamento ON/OFF

Avvertenze per l’uso

Posizionamento

•  Posizionare la macchina per caffè automatica su una 

superficie stabile e regolare. Mettere l’apparecchio in modo 

che non cada.

•  Non mettere l’apparecchio vicino a fornelli a gas o elettrici 

o altre fonti di calore.

Collegamento elettrico

1.  Assicurarsi che l’alimentazione principale corrisponda alle 

specifiche tecniche dell’apparecchio. Le specifiche tecniche 

sono stampate sull’etichetta del modello.

2.  Collegare il cavo di corrente ad una presa a parete 

installata correttamente e a terra da 220-240 V~, 50 Hz.

Funzionamento

Prima di fare il caffè per la prima volta mettere due volte in 

funzione l’apparecchio solo con acqua pulita e senza filtro in 

carta. Questo rimuove la polvere che potrebbe raccogliersi 

durante il trasporto. Seguire le istruzioni fornite in “Accendere 

direttamente la macchina da caffé”.

Uso

Regolare l’orario
Impostazione ore:

    Premere ripetutamente il tasto “h”.

Impostazione minuti: 

Premere ripetutamente il tasto “min”.

 

NOTA: 

Mattina e pomeriggio sono indicate con AM o PM.

Preparare la macchina automatica per il caffè

1.  Aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua.

2.  Riempire il serbatoio di acqua posteriore con acqua fredda 

secondo la quantità desiderata di tazze di caffè. Il livello 

dell’acqua viene visualizzato sull’indicatore.

 

NOTA: 

•  Riempire il serbatoio con il bollitore caffè.

•  Impostare dapprima il grado di tostatura.

•  Selezionare la gamma da intensa 

 

a debole.

 

ATTENZIONE:

Non riempire troppo il serbatoio! Non riempire al di là 

della marcatura “max”.

3.  Assicurarsi che il supporto del filtro sia montato 

correttamente.

4.  Ripiegate il bordo inferiore del filtro in carta (grandezza 

1x4) e disponetelo nell’imbuto portafiltro. Riempirlo con 

polvere da caffè.

5.  Chiudete il coperchio del serbatoio dell’acqua.

6.  Collocare il bollitore sulla piastra di riscaldamento.

Содержание KA 3422

Страница 1: ...cio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Kaffeeautomat Automatisch Koffiezetapparaat Cafeti re automatique Cafetera autom tica Macchina per caff aut...

Страница 2: ...2 DEUTSCH Seite 4 NEDERLANDS blz 9 FRAN AIS page 13 ESPA OL p gina 17 ITALIANO pagina 21 ENGLISH page 25 J ZYK POLSKI strona 29 MAGYARUL oldal 34 38 42...

Страница 3: ...t der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Indicaci n de los elementos de manejo Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezel szervek Elhel...

Страница 4: ...fizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubeh r Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Symbole in dieser Bedienungsanleitung...

Страница 5: ...l che Stellen Sie das Ger t so auf dass es nicht kippen kann Stellen Sie das Ger t nicht direkt neben einem Gas oder Elektroherd oder einer anderen W rmequelle auf Elektrischer Anschluss 1 Pr fen Sie...

Страница 6: ...die AUTO Taste um den TIMER Betrieb zu starten Die Leuchte neben der AUTO Taste leuchtet gr n HINWEIS Das Ger t schaltet sich zur eingestellten Zeit auto matisch ein Die gr ne Leuchte geht aus und di...

Страница 7: ...er Warmhalteplatte oder der Deckel befindet sich nicht auf der Kanne 1 Schalten Sie das Ger t aus Ziehen Sie den Netzstecker 2 Stellen Sie die Kanne mit Deckel auf die Warmhalteplatte damit der Filter...

Страница 8: ...ngsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns den Servicefall per E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teile...

Страница 9: ...idsinstructies in acht Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het...

Страница 10: ...e afgedrukt 2 Steek de stekker in een juist ge nstalleerd en geaard 220 240 V 50 Hz stopcontact Gebruik Gebruik het apparaat eerst tweemaal met schoon water en zonder filter alvorens het te gebruiken...

Страница 11: ...n Schakel het apparaat uit Wilt u de resterende koie warm houden Laat de machine ingeschakeld totdat u de kan geleegd hebt OPMERKING De filterhouder kan aan de greep uit de automaat worden verwijderd...

Страница 12: ...er weg 4 Reinig het apparaat zoals beschreven Er zit teveel koffie in het filter Er zit koffiedik in de kof fie Het koffiefilter is te klein Gebruik een koffiefilter maat 1x4 Er zit teveel koffie in h...

Страница 13: ...par le fabricant notre service apr s vente ou toute personne de qualification similaire N utilisez que les accessoires d origine Respectez les Conseils de s curit sp cifiques cidessous Symboles de ce...

Страница 14: ...acez la cafeti re automatique sur une surface stable et plate Installez l appareil de mani re ce qu il ne se renverse pas N installez pas l appareil tr s pr s d une cuisini re lectrique ou gaz ou de t...

Страница 15: ...d sactiver la fonction TIMER L indicateur vert s teint Appuyez une fois sur le bouton pour d marrer l avance la cafeti re L indicateur c t du bouton s allume en rouge Le caf est pr t NOTE La pr parat...

Страница 16: ...uffante pour vider le filtre 3 Jetez le filtre caf en papier 4 Nettoyez l appareil comme d crit Trop de caf en poudre dans le filtre Pr sence de grains de caf dans le caf Le filtre caf en papier est t...

Страница 17: ...o por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada Solamente utilice accesorios originales Por favor tenga atenci n a las Indicacio...

Страница 18: ...nes Ubicaci n Coloque la cafetera autom tica en una superficie estable y nivelada Coloque el aparato de forma que no pueda volcarse No coloque el aparato cerca de una estufa el ctrica o de gas ni ning...

Страница 19: ...se el bot n AUTO una vez para que el temporizador deje de funcionar El indicador verde se apagar Pulse el bot n una vez para que el aparato comience a funcionar antes El indicador al lado del bot n se...

Страница 20: ...l ctrico 2 Ponga la jarra para caf con tapa en la placa de calentamiento para que el filtro se vac e 3 Deseche el filtro de papel 4 Limpie el aparato tal como se describe Demasiado polvo de caf en el...

Страница 21: ...ostruttore il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Utilizzare esclusivamente access...

Страница 22: ...e e regolare Mettere l apparecchio in modo che non cada Non mettere l apparecchio vicino a fornelli a gas o elettrici o altre fonti di calore Collegamento elettrico 1 Assicurarsi che l alimentazione p...

Страница 23: ...ta il tasto AUTO per disattivare il funzionamento con TIMER La spia verde si spegne Premere il tasto una volta per iniziare prima il processo di preparazione del caff La spia vicino al tasto si accend...

Страница 24: ...o del caff con il coperchio sulla piastra di riscaldamento per drenare il filtro 3 Smaltire il filtro di carta 4 Pulire l apparecchio come descritto Troppa polvere di caff nel filtro Chicchi di caff n...

Страница 25: ...spare parts Pay careful attention to the following Special Safety Instructions Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply...

Страница 26: ...ip over Do not place the appliance in close proximity to a gas or electric stove or any other heat source Electric Connection 1 Ensure that your mains power corresponds with the specifications of the...

Страница 27: ...ss the button once to start the coffee making process earlier The indicator next to the button lights up red The Coffee Is Ready NOTE The brewing process lasts approximately 10 minutes When no more co...

Страница 28: ...oo much coffee powder in the filter Coffee grounds in the coffee The paper filter is too small Use a paper filter size 1x4 Too much coffee powder in the filter Use less coffee powder The brewing proce...

Страница 29: ...dzenia samemu lecz skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u producenta lub w specjalnym zak adzie napraw...

Страница 30: ...nik poziomu wody 8 Nakrywka dzbanka do kawy 9 P yta grzejna 10 Wy wietlacz 11 w wy 12 Programowanie czasu uruchamiania 13 min ustawienia minut 14 h ustawienia godzin 15 AUTO funkcja timera prze cznika...

Страница 31: ...WSKAZ WKA Urz dzenie w czy si automatycznie o ustawionej godzinie Zielony wska nik wy cza si i zapala si czerwony wska nik obok przycisku Naci nij raz przycisk AUTO aby wy czy funkcj TIMER Zielony wsk...

Страница 32: ...rzu papierowy filtr 4 Wyczy urz dzenie zgodnie z opisem W filtrze znajduje si zbyt du o mielonej kawy W zaparzonej kawie znajduj si ziarenka kawy Papierowy filtr jest zbyt ma y U yj papierowego filtra...

Страница 33: ...uprawnie Nabywcy wynikaj cych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Usuwanie Znaczen...

Страница 34: ...t l vagy hasonl k pzetts g szem lyt l k rjen helyette azonos rt k m sik k belt Csak eredeti tartoz kokat haszn ljon Tartsa be az itt k vetkez Speci lis biztons gi rendszab lyokat A haszn lati tmutat b...

Страница 35: ...t gy helyezze el a k sz l ket hogy ne tudjon felborulni Ne helyezze a k sz l ket g z vagy elektromos s t vagy b rmilyen h forr s k zvetlen k zel be Elektromos csatlakoz s 1 Ellen rizze hogy az elektro...

Страница 36: ...hoz Az ld jelz f ny kialszik Nyomja meg egyszer az gombot a k v f z si folyamat id el tti elind t s hoz A gomb melletti jelz f ny piros sz nben kigyullad A k v k sz MEGJEGYZ S Af z s id tartama kb 10...

Страница 37: ...zerint tiszt tsa ki a k sz l ket T l sok r lt k v van a filterben r lt k v van a k v ban Apap r sz r t l kicsi Haszn ljon 1x4 m ret pap r sz r t T l sok r lt k v van a sz r ben Haszn ljon kevesebb r l...

Страница 38: ...38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 41 41 41 3...

Страница 39: ...39 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 min 14 h 15 AUTO 1 2 220 240 50 h min AM PM 1 2 max...

Страница 40: ...40 3 4 1 4 5 6 7 2 7 8 h min AM PM 9 TIMER AUTO AUTO AUTO 10 3 4...

Страница 41: ...41 1 2 3 6 1 2 3 4 1x4 KA3422 220 240 50 780 920 1 5 I 1 65...

Страница 42: ...42 42 42 43 43 43 43 43 43 44 44 45 45 45 3...

Страница 43: ...43 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 min 14 h 15 AUTO 1 2 220 240 50 h min AM PM 1 2...

Страница 44: ...44 max 3 4 1x4 5 6 7 2 7 8 h min AM PM 9 AUTO TIMER AUTO AUTO TIMER 10 3 4...

Страница 45: ...45 1 2 3 6 1 2 3 4 1x4 KA3422 220 240 50 780 920 1 5 I 1 65...

Страница 46: ...Stand 08 11...

Отзывы: