background image

17

Indicaciones generales de seguridad .......................................17

Consejos de seguridad especiales para este aparato ............17

Uso para el que está destinado ................................................17

Piezas suministradas ................................................................18

Desembalaje del aparato ..........................................................18

Ubicación de los controles ........................................................18

Instrucciones ..............................................................................18

Utilización ...................................................................................18

Descalcificación .........................................................................19

Limpieza.....................................................................................19

Almacenamiento........................................................................20

Resolución de problemas .........................................................20

Datos técnicos ...........................................................................20

Eliminación ................................................................................20

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea 

detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien 

incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también 

el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de 

dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de 

instrucciones.

•  Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el 

fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso 

profesional. 

No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la 

entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún 

caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. 

No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de 

que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento 

la clavija de la caja de enchufe.

•  Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la 

caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), 

cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en 

caso de limpieza o defectos.

• 

No

 utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la 

habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija 

de la caja de enchufe.

•  El aparato y el cable de alimentación de red se deben 

controlar regularmente para garantizar que no estén 

dañados. 

En caso de que se comprobara un daño, no se podrá 

seguir utilizando el aparato.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un 

establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje 

sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad 

solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o 

una similar persona cualificada.

•  Solamente utilice accesorios originales.

•  Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de 

seguridad…” indicadas a continuación.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas 

en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para 

evitar accidentes y daños en el aparato: 

 

AVISO:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles 

riesgos de herida.

 

ATENCIÓN:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

 

NOTA: 

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Niños y personas débiles

•  Para la seguridad de sus niños no deje material de 

embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su 

alcance.

 

AVISO:

No deje jugar a los niños con la lámina. 

¡Existe peligro 

de asfixia!

•  Este equipo no está destinado al uso por personas (niños 

incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o 

mentales limitadas o una falta de experiencia y/o  

conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una 

persona responsable por su seguridad se les vigile o se les 

instruye sobre el uso.

•  Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no 

jueguen con el aparato.

Consejos de seguridad especiales para este 

aparato

 

AVISO: ¡RIESGO DE QUEMADURAS!

•  La placa de calentamiento y la jarra para café pueden 

calentarse mucho.

•  De ninguna manera abra durante el proceso de cocción 

la tapadera del depósito de agua.

 

NOTA: 

Cuando utilice el aparato, saldrá vapor del soporte del filtro. 

Por ello, se puede producir condensación en la tapa superior. 

Esto es normal y no afecta a las funciones del aparato.

•  Use el aparato exclusivamente con agua en el depósito.

•  No mueva el aparato durante su uso.

Uso para el que está destinado

Este aparato está diseñado para hacer café a partir de granos 

de café.
El aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones 

similares, tales como:

Contenidos

Indicación de los elementos de manejo  ....................................3

Содержание KA 3422

Страница 1: ...cio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Kaffeeautomat Automatisch Koffiezetapparaat Cafeti re automatique Cafetera autom tica Macchina per caff aut...

Страница 2: ...2 DEUTSCH Seite 4 NEDERLANDS blz 9 FRAN AIS page 13 ESPA OL p gina 17 ITALIANO pagina 21 ENGLISH page 25 J ZYK POLSKI strona 29 MAGYARUL oldal 34 38 42...

Страница 3: ...t der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Indicaci n de los elementos de manejo Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezel szervek Elhel...

Страница 4: ...fizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubeh r Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Symbole in dieser Bedienungsanleitung...

Страница 5: ...l che Stellen Sie das Ger t so auf dass es nicht kippen kann Stellen Sie das Ger t nicht direkt neben einem Gas oder Elektroherd oder einer anderen W rmequelle auf Elektrischer Anschluss 1 Pr fen Sie...

Страница 6: ...die AUTO Taste um den TIMER Betrieb zu starten Die Leuchte neben der AUTO Taste leuchtet gr n HINWEIS Das Ger t schaltet sich zur eingestellten Zeit auto matisch ein Die gr ne Leuchte geht aus und di...

Страница 7: ...er Warmhalteplatte oder der Deckel befindet sich nicht auf der Kanne 1 Schalten Sie das Ger t aus Ziehen Sie den Netzstecker 2 Stellen Sie die Kanne mit Deckel auf die Warmhalteplatte damit der Filter...

Страница 8: ...ngsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ k nnen Sie uns den Servicefall per E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teile...

Страница 9: ...idsinstructies in acht Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het...

Страница 10: ...e afgedrukt 2 Steek de stekker in een juist ge nstalleerd en geaard 220 240 V 50 Hz stopcontact Gebruik Gebruik het apparaat eerst tweemaal met schoon water en zonder filter alvorens het te gebruiken...

Страница 11: ...n Schakel het apparaat uit Wilt u de resterende koie warm houden Laat de machine ingeschakeld totdat u de kan geleegd hebt OPMERKING De filterhouder kan aan de greep uit de automaat worden verwijderd...

Страница 12: ...er weg 4 Reinig het apparaat zoals beschreven Er zit teveel koffie in het filter Er zit koffiedik in de kof fie Het koffiefilter is te klein Gebruik een koffiefilter maat 1x4 Er zit teveel koffie in h...

Страница 13: ...par le fabricant notre service apr s vente ou toute personne de qualification similaire N utilisez que les accessoires d origine Respectez les Conseils de s curit sp cifiques cidessous Symboles de ce...

Страница 14: ...acez la cafeti re automatique sur une surface stable et plate Installez l appareil de mani re ce qu il ne se renverse pas N installez pas l appareil tr s pr s d une cuisini re lectrique ou gaz ou de t...

Страница 15: ...d sactiver la fonction TIMER L indicateur vert s teint Appuyez une fois sur le bouton pour d marrer l avance la cafeti re L indicateur c t du bouton s allume en rouge Le caf est pr t NOTE La pr parat...

Страница 16: ...uffante pour vider le filtre 3 Jetez le filtre caf en papier 4 Nettoyez l appareil comme d crit Trop de caf en poudre dans le filtre Pr sence de grains de caf dans le caf Le filtre caf en papier est t...

Страница 17: ...o por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada Solamente utilice accesorios originales Por favor tenga atenci n a las Indicacio...

Страница 18: ...nes Ubicaci n Coloque la cafetera autom tica en una superficie estable y nivelada Coloque el aparato de forma que no pueda volcarse No coloque el aparato cerca de una estufa el ctrica o de gas ni ning...

Страница 19: ...se el bot n AUTO una vez para que el temporizador deje de funcionar El indicador verde se apagar Pulse el bot n una vez para que el aparato comience a funcionar antes El indicador al lado del bot n se...

Страница 20: ...l ctrico 2 Ponga la jarra para caf con tapa en la placa de calentamiento para que el filtro se vac e 3 Deseche el filtro de papel 4 Limpie el aparato tal como se describe Demasiado polvo de caf en el...

Страница 21: ...ostruttore il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Utilizzare esclusivamente access...

Страница 22: ...e e regolare Mettere l apparecchio in modo che non cada Non mettere l apparecchio vicino a fornelli a gas o elettrici o altre fonti di calore Collegamento elettrico 1 Assicurarsi che l alimentazione p...

Страница 23: ...ta il tasto AUTO per disattivare il funzionamento con TIMER La spia verde si spegne Premere il tasto una volta per iniziare prima il processo di preparazione del caff La spia vicino al tasto si accend...

Страница 24: ...o del caff con il coperchio sulla piastra di riscaldamento per drenare il filtro 3 Smaltire il filtro di carta 4 Pulire l apparecchio come descritto Troppa polvere di caff nel filtro Chicchi di caff n...

Страница 25: ...spare parts Pay careful attention to the following Special Safety Instructions Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply...

Страница 26: ...ip over Do not place the appliance in close proximity to a gas or electric stove or any other heat source Electric Connection 1 Ensure that your mains power corresponds with the specifications of the...

Страница 27: ...ss the button once to start the coffee making process earlier The indicator next to the button lights up red The Coffee Is Ready NOTE The brewing process lasts approximately 10 minutes When no more co...

Страница 28: ...oo much coffee powder in the filter Coffee grounds in the coffee The paper filter is too small Use a paper filter size 1x4 Too much coffee powder in the filter Use less coffee powder The brewing proce...

Страница 29: ...dzenia samemu lecz skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u producenta lub w specjalnym zak adzie napraw...

Страница 30: ...nik poziomu wody 8 Nakrywka dzbanka do kawy 9 P yta grzejna 10 Wy wietlacz 11 w wy 12 Programowanie czasu uruchamiania 13 min ustawienia minut 14 h ustawienia godzin 15 AUTO funkcja timera prze cznika...

Страница 31: ...WSKAZ WKA Urz dzenie w czy si automatycznie o ustawionej godzinie Zielony wska nik wy cza si i zapala si czerwony wska nik obok przycisku Naci nij raz przycisk AUTO aby wy czy funkcj TIMER Zielony wsk...

Страница 32: ...rzu papierowy filtr 4 Wyczy urz dzenie zgodnie z opisem W filtrze znajduje si zbyt du o mielonej kawy W zaparzonej kawie znajduj si ziarenka kawy Papierowy filtr jest zbyt ma y U yj papierowego filtra...

Страница 33: ...uprawnie Nabywcy wynikaj cych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Usuwanie Znaczen...

Страница 34: ...t l vagy hasonl k pzetts g szem lyt l k rjen helyette azonos rt k m sik k belt Csak eredeti tartoz kokat haszn ljon Tartsa be az itt k vetkez Speci lis biztons gi rendszab lyokat A haszn lati tmutat b...

Страница 35: ...t gy helyezze el a k sz l ket hogy ne tudjon felborulni Ne helyezze a k sz l ket g z vagy elektromos s t vagy b rmilyen h forr s k zvetlen k zel be Elektromos csatlakoz s 1 Ellen rizze hogy az elektro...

Страница 36: ...hoz Az ld jelz f ny kialszik Nyomja meg egyszer az gombot a k v f z si folyamat id el tti elind t s hoz A gomb melletti jelz f ny piros sz nben kigyullad A k v k sz MEGJEGYZ S Af z s id tartama kb 10...

Страница 37: ...zerint tiszt tsa ki a k sz l ket T l sok r lt k v van a filterben r lt k v van a k v ban Apap r sz r t l kicsi Haszn ljon 1x4 m ret pap r sz r t T l sok r lt k v van a sz r ben Haszn ljon kevesebb r l...

Страница 38: ...38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 41 41 41 3...

Страница 39: ...39 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 min 14 h 15 AUTO 1 2 220 240 50 h min AM PM 1 2 max...

Страница 40: ...40 3 4 1 4 5 6 7 2 7 8 h min AM PM 9 TIMER AUTO AUTO AUTO 10 3 4...

Страница 41: ...41 1 2 3 6 1 2 3 4 1x4 KA3422 220 240 50 780 920 1 5 I 1 65...

Страница 42: ...42 42 42 43 43 43 43 43 43 44 44 45 45 45 3...

Страница 43: ...43 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 min 14 h 15 AUTO 1 2 220 240 50 h min AM PM 1 2...

Страница 44: ...44 max 3 4 1x4 5 6 7 2 7 8 h min AM PM 9 AUTO TIMER AUTO AUTO TIMER 10 3 4...

Страница 45: ...45 1 2 3 6 1 2 3 4 1x4 KA3422 220 240 50 780 920 1 5 I 1 65...

Страница 46: ...Stand 08 11...

Отзывы: