background image

22

 

NOTA:

•  El recipiente debe estar seco.

•  Asegúrese de que el recipiente se mantiene 

vertical

El agente refrigerante del interior del recipiente se 

debe acomodar uniformemente.

3.  Prepare una batido de helado.  

Cantidad por recipiente: aprox. 220 ml.

•  El azúcar se debe disolver completamente.

•  Al hacer helado con frutas, utilice solamente frutas sin 

semillas blandas, que estén machacadas (en crema). 

Se puede añadir también zumo de frutas.

•  Si desea añadir trozos de frutas, frutos secos, quebra-

dos o alcohol, añada solamente dichos ingredientes 

cuando el helado esté terminado. Deje que la herra-

mienta de batir trabaje un poco más.

 

NOTA:

El alcohol desequilibra el proceso de congelado.

•  Coloque la mezcla de helado en el frigorífico hasta 

que comience el proceso de hacer helado. Al tener un 

temperatura inferior a +10 °C se acortará el tiempo de 

hacer helado.

Notas de uso

•  El aparato se enciende y apaga con el temporizador. 

Compruebe que el interruptor esté en posición “

0

” antes de 

conectar el enchufe a una toma de corriente.

•  El temporizador controla la duración del funcionamiento 

del aparato. La preparación del helado lleva aprox. 15-30 

minutos. Si fuera necesario, regula la configuración del 

temporizador.

•  Le recomendamos que coloque la mezcla del helado en 

el recipientes únicamente después de haber instalado el 

aparato y haberlo encendido. Al hacerlo así, evitará que la 

mezcla del helado se quede inmediatamente congelada 

sobre las paredes interiores de los recipientes.

•  ¡No llene el recipientes por encima de su capacidad! 

Cantidad recomendada: aprox. 220 ml por recipiente. ¡En 

función de los ingredientes que se utilicen, el volumen de 

la masa del helado puede aumentar como consecuencia 

de la congelación! 

•  No inserte ningún objeto tales como dedos, cucharas o 

similar por el orificio de relleno mientras el aparato está en 

funcionamiento.

•  El tiempo de preparación varía, dependiendo de

•  la receta,

•  la temperatura ambiente,

•  la temperatura de la mezcla para helado,

•  la consistencia deseada.

•  No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento. 

Compruebe constantemente la consistencia del helado.

•  El helado no debe quedar demasiado duro.

 

IMPORTANTE: Apague inmediatamente el aparato en 

caso de que

•  los accesorios mezcladores funcionen lentamente o 

dejen de girar, 

•  Se oye un ruido fuerte del motor.

En estos casos, siga los pasos descritos en “

Uso del 

aparato”   “Término del funcionamiento”.

Uso del aparato

¡AVISO: ¡Riesgo de quemaduras por el frío!

•  Agarre el recipientes enfriado al punto de hielo solo por 

el asa.

•  Protéjase las manos, utilizando por ejemplo un paño de 

cocina, cuando retire los recipientes del congelador.

1.  Retire los recipientes enfriados al punto de hielo del conge-

lador.

2.  Sitúe el recipientes en la base. Asegúrese de que el 

recipientes esté firmemente colocado. 

3.  Centre los accesorios mezcladores en el interior de los 

recipientes. Coloque la tapa con el armazón del motor so-

bre los recipientes. Los accesorios mezcladores quedarán 

automáticamente introducidos en las guías.

4.  Cierre el armazón del motor. Gire el interruptor a la posi-

ción  .

5. 

Conexión a la red eléctrica:

•  Antes de enchufar el aparato, compruebe si la tensión 

de red se corresponde. Consulte la etiqueta de especi-

ficaciones del aparato.

•  Conecte el aparato solamente a una toma de corriente 

de pared certificada.

6.  Utilice el temporizador para encender el aparato. Seleccio-

ne un tiempo entre 20-30 minutos. 

7.  Introduzca la mezcla del helado a través de los orificios de 

llenado en el interior de los recipientes enfriados.

Término del funcionamiento

El aparato deja de mezclar automáticamente cuando se agota 

el tiempo.

Si quiere parar de mezclar antes, mueva el temporizador a la 

posición “

0

”.

1.  Saque el enchufe de la toma.

2.  Abra el armazón del motor moviendo el interruptor a la 

posición  . Extraiga, tirando hacia arriba, el armazón del 

motor con la tapa. 

3.  Saque tirando los accesorios del helado para evitar que se 

congelen.

4.  Utilice una cuchara de silicona o de madera para extraer el 

helado de los recipientes.

 

ATENCIÓN:  

No utilice una cuchara metálica, ya que podría arañar el 

recubrimiento de los recipientes.

Содержание ICM 3650

Страница 1: ...uzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s EISCREME MAKER IJsmachine Machine cr me glac e M quina de helados Macchina per il gelato Ice cream maker Wytwornica...

Страница 2: ...ntos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 20 Datos t cnicos P gina 23 Eliminaci n P gina 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagi...

Страница 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi Akez...

Страница 4: ...inen autorisierten Fachmann auf Wenn die Netzanschlussleitung die ses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werde...

Страница 5: ...daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und die Wartung durch den Benutzer d rfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder lter und werden beaufsichtig...

Страница 6: ...ig von den verwende ten Zutaten entsprechend erh hen Stecken Sie keine Gegenst nde wie Finger L ffel oder hnliches in die Einf ll ffnung w hrend das Ger t in Betrieb ist Die Zubereitungszeit variiert...

Страница 7: ...cker aufkochen Mit ei nem Mixer verr hren der f r hei e Speisen verwendet werden kann Die Eismischung abk hlen lassen und im K hlschrank kalt stellen Bevor Sie die gek hlte Eismischung in die Eisbe h...

Страница 8: ...Beispiel Glas oder Kunststoff Schlie lich sind Garantieanspr che ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezei...

Страница 9: ...ren nicht in den Hausm ll Nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroge r ten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die...

Страница 10: ...erbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen o...

Страница 11: ...araat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden in water Raad pleeg de instructies die zijn opgenomen in het hoofdstuk Reini ging Raak nooi...

Страница 12: ...kt De voorbereidingstijd kan vari ren afhankelijk van het recept de omgevingstemperatuur de temperatuur van het ijsmengsel de gewenste consistentie Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens het...

Страница 13: ...ns in de ijskommen Reiniging WAARSCHUWING Haal voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact Dompel de motorbehuizing nooit onder in water om te reinigen Dit zou tot een elektrische schok...

Страница 14: ...vuilnisbak symbool Houd rekening met het milieu gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval Breng overbodige of defecte elektrische appara ten naar gemeentelijke inzamelpunten Help pote...

Страница 15: ...tez l appareil et d branchez toujours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires...

Страница 16: ...oujours qu ils se soient arr t s Ne retirez pas le couvercle pendant le fonctionnement Liste des diff rents l ments de commande Livraison 1 Minuterie 2 Bloc moteur 3 Couvercle avec ouvertures de rempl...

Страница 17: ...a consistance d sir e Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement V rifiez la consistance de la cr me glac e en permanence La cr me glac e ne doit pas tre trop dure IMPORTAN...

Страница 18: ...ttoyage AVERTISSEMENT D branchez toujours la prise lectrique avant le nettoyage N immergez jamais le bloc moteur dans l eau pour le nettoyer Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendi...

Страница 19: ...vironnement ne pas jeter des appareils lectriques avec les ordures m na g res Porter les appareils lectriques obsol tes ou d fectueux dans les centres de r cup ration municipaux Aider viter les impact...

Страница 20: ...e que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del ca...

Страница 21: ...accesorios del aparato cuando estos se mueven todav a Espere hasta que se paren No quite la tapa cuando funciona el aparato Indicaci n de los elementos de manejo Contenido en la entrega 1 Temporizador...

Страница 22: ...ra helado la consistencia deseada No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Compruebe constantemente la consistencia del helado El helado no debe quedar demasiado duro IMPORTANTE Apague...

Страница 23: ...AVISO Desconecte siempre de la toma de corriente antes de limpiar el aparato Nunca sumerja el armaz n del motor en agua para limpiarla Po dr a causar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice...

Страница 24: ...medio ambiente no deseche aparatos el ctricos con los residuos dom sticos Deseche los aparatos el ctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolecci n munici pales Ayude a evitar potenciales...

Страница 25: ...o in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cav...

Страница 26: ...oni che abbiamo incluso nel capitolo Pulizia Non toccare mai le parti in movimento dell apparecchio ed attendere sempre l arresto Non togliere il coperchio mentre in funzione Elementi di comando Nella...

Страница 27: ...lare sempre la consistenza del gelato Il gelato non deve essere troppo duro IMPORTANTE Disattivare immediatamente l apparec chio in caso gli accessori per mescolare rallentino o smettano di girare Si...

Страница 28: ...ontenitori del ghiaccio Pulizia AVVISO Prima di effettuare la pulizia scollegare l apparecchio dall alimenta zione Non immergere mai l alloggiamento del motore in acqua per pulirlo Ne potrebbe consegu...

Страница 29: ...ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare p...

Страница 30: ...switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machin...

Страница 31: ...e 1 Remove the appliance from its packaging 2 Remove all packaging material such as plastic films filler material cable ties and cardboard packaging 3 Check the content for any missing parts NOTE Ther...

Страница 32: ...tainers from the freezer 1 Remove the ice cooled containers from the freezer 2 Set the containers onto the base Make sure the containers are seated solidly 3 Set the stirring attachments centered into...

Страница 33: ...y before reassembling the device Storage Clean the device as described Let the accessories dry completely We recommend that you store the device in its original packaging when it is not to be used for...

Страница 34: ...rz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz k nie za przew d Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie...

Страница 35: ...ci urz dzenia kt re s w ruchu Prosz zawsze poczeka na ich zatrzymanie Prosimy nie zdejmowa pokrywy w czasie pracy Przegl d element w ob sugi Zakres dostawy 1 Minutnik 2 Obudowa silnika 3 Pokrywa z otw...

Страница 36: ...konsystencji Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru Nale y regularnie sprawdza konsystencj lod w Lody nie mog by zbyt twarde WA NE Urz dzenie nale y natychmiast wy czy w przypadku spowolnien...

Страница 37: ...y Czyszczenie OSTRZE ENIE Przed rozpocz ciem czyszczenia urz dzenie nale y zawsze od czy od zasilania Jednostki z silnikiem nie nale y nigdy zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektryczn...

Страница 38: ...e od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z d...

Страница 39: ...ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket...

Страница 40: ...K rj k ne fogja meg a berendez s m k d sben l v r sze it K r j k v rja meg azok le ll s t M k d s k zben ne t vol tsa el a fedelet A kezel elemek ttekint se Sz ll tott elemek 1 Id z t 2 Motorburkolat...

Страница 41: ...m rs klete a k v nt llag Haszn lat k zben ne hagyja fel gyelet n lk l a k sz l ket lland an ellen rizze a fagylalt llag t Afagylalt nem lehet t l kem ny FONTOS A k vetkez esetekben azonnal kapcsolja...

Страница 42: ...l ket a konnektorb l Tiszt t shoz soha ne mer tse v zbe a motorh zat Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s s rol hat s t rgyat Ne haszn ljon agressz v va...

Страница 43: ...sleges vagy hib s elektromos k sz l keket a helyi gy jt pontokban adja le Seg tsen elker lni a helytelen hullad kkezel sb l ered k rnyezeti s eg szs g gyi hat sokat Hozz j rulhat a r gi elektromos s...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45 8 8 8...

Страница 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 10 12 18 C 3 220 10 C 0 15 30 220 1 2...

Страница 47: ...47 3 4 5 6 20 30 7 0 1 2 3 4 3 4 115 60 25 85 55 40 20 55 80 40 25 20 105 55 20...

Страница 48: ...48 ICM 3650 220 240 50 12 II 2 3 CE...

Страница 49: ...49 ICM 3650 50 240 220 12 II 2 3...

Страница 50: ...50 220 1 2 3 4 5 30 20 6 7 0 1 2 3 4 3 4 115 60 25 85 55 40 20 55 80 40 25 20 105 55 20...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 12 10 2 18 3 220 10 0 30 15 8...

Страница 52: ...52 8 8...

Страница 53: ......

Страница 54: ...Stand 01 2016 ICM 3650...

Отзывы: