background image

46

Обзор деталей прибора / 

 

Комплект поставки

1  Таймер

2  Корпус двигателя

3  Крышка с отверстиями для наполнения

4  Насадка для перемешивания

5  Резервуар

6  Выключатель для блокировки / разблокировки крышки

7  Опора

Распаковка устройства

1.  Извлеките устройство из его упаковки.

2.  Удалите все упаковочные материалы, такие как 

пластиковая пленка, наполнители, скрутки и картонная 

упаковка.

3.  Убедитесь в наличии всех компонентов.

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

На устройстве могут быть пыль и остатки производствен

-

ного процесса. Рекомендуется почистить устройство, как 

описано в главе “Чистка”.

Подготовка

1.  Проверьте емкости на наличие повреждений. Не 

используйте чашу, если она протекает. Вытекающий 

хладагент не является ядовитым, однако протекающая 

чаша повлияет на результат процесса приготовления 

мороженого.

2.  Поставьте емкости на 10 - 12 часов в морозильную 

камеру. Морозильник или морозильная камера должны 

поддерживать температуру, по крайне мере, - 18 °C.

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

•  Чаша должна быть сухой.

•  Убедитесь, что чаша стоит 

вертикально

. Хладагент 

внутри чаши должен быть распределен равномерно.

3.  Приготовьте смесь для мороженого. Количество на 

одну чашу: примерно 220 мл.

•  Сахар должен быть полностью растворен.

•  При приготовлении мороженого с фруктами, 

используйте только мягкие фрукты без косточек, 

которые перемесили в однородную массу (пюре). 

Можно также добавить фруктового сока.

•  Если Вы хотите добавить кусочки фруктов, орехов, 

шоколад или алкоголь, добавляйте эти ингреди

-

енты только к готовому мороженому. Следует 

еще несколько раз перемешать смесь с помощью 

насадки для перемешивания.

 

ПРИМЕЧАНИЯ:

Алкоголь ухудшает процесс замораживания.

•  Держите смесь для мороженого в морозильной 

камере, пока не начнете процесс приготовления 

мороженого. Температура менее + 10 °C сократит 

время приготовления мороженого.

Указания по использованию

•  Прибор включается и выключается с помощью тайме

-

ра. Убедитесь, что выключатель находится в положе

-

нии “

0

”, перед тем, как вставлять штепсель в розетку.

•  Таймер регулирует продолжительность работы при

-

бора. Приготовление мороженого занимает примерно 

от 15 до 30 минут. При необходимости, отрегулируйте 

настройку таймера.

•  Рекомендуется наполнять чашу охлажденной смесью 

только после того, как прибор установлен и включен. 

Это предотвращает примерзание охлажденной смеси к 

внутренней поверхности стенок чаши.

•  Не переполняйте чашу! Рекомендованное для на

-

полнения чаши количество: примерно 220 мл (на одну 

чашу). В зависимости от используемых ингредиентов, 

объем охлажденной массы во время заморозки может 

соответствующим образом увеличиваться! 

•  Не вставляйте какие-либо объекты, такие как пальцы, 

ложки и т.п. во входное отверстие во время работы 

устройства.  

•  Время приготовления мороженого варьирует и зависит 

от:

•  рецепта,

•  окружающей температуры,

•  температуры смеси для мороженого,

•  желаемой консистенции.

•  Не оставляйте устройство без присмотра, когда оно ра

-

ботает. Постоянно проверяйте консистенцию мороже

-

ного.

•  Мороженое не должно быть слишком твердым.

 

ВАЖНО: Немедленно выключайте прибор в случае

•  Насадки для перемешивания замедляются или во

-

обще прекращают вращаться,

•  Слышен громкий шум двигателя.

В таких случаях, действуйте так, как написано в 

разделе “

Использование устройства

“   “

Конец 

работы

“.

Использование устройства

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование устройства!

•  Берите охлажденную чашу только за ручку.

•  Защитите свои руки, например, с помощью кухонного 

полотенца, когда будете извлекать чашу из моро

-

зильной камеры.

1.  Извлеките охлажденные чаши из морозильной камеры.

2.  Установите чаши на опору. Убедитесь, что чаши плот

-

но закрыты.  

Содержание ICM 3650

Страница 1: ...uzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s EISCREME MAKER IJsmachine Machine cr me glac e M quina de helados Macchina per il gelato Ice cream maker Wytwornica...

Страница 2: ...ntos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 20 Datos t cnicos P gina 23 Eliminaci n P gina 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagi...

Страница 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi Akez...

Страница 4: ...inen autorisierten Fachmann auf Wenn die Netzanschlussleitung die ses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werde...

Страница 5: ...daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und die Wartung durch den Benutzer d rfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder lter und werden beaufsichtig...

Страница 6: ...ig von den verwende ten Zutaten entsprechend erh hen Stecken Sie keine Gegenst nde wie Finger L ffel oder hnliches in die Einf ll ffnung w hrend das Ger t in Betrieb ist Die Zubereitungszeit variiert...

Страница 7: ...cker aufkochen Mit ei nem Mixer verr hren der f r hei e Speisen verwendet werden kann Die Eismischung abk hlen lassen und im K hlschrank kalt stellen Bevor Sie die gek hlte Eismischung in die Eisbe h...

Страница 8: ...Beispiel Glas oder Kunststoff Schlie lich sind Garantieanspr che ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezei...

Страница 9: ...ren nicht in den Hausm ll Nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroge r ten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die...

Страница 10: ...erbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen o...

Страница 11: ...araat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden in water Raad pleeg de instructies die zijn opgenomen in het hoofdstuk Reini ging Raak nooi...

Страница 12: ...kt De voorbereidingstijd kan vari ren afhankelijk van het recept de omgevingstemperatuur de temperatuur van het ijsmengsel de gewenste consistentie Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens het...

Страница 13: ...ns in de ijskommen Reiniging WAARSCHUWING Haal voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact Dompel de motorbehuizing nooit onder in water om te reinigen Dit zou tot een elektrische schok...

Страница 14: ...vuilnisbak symbool Houd rekening met het milieu gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval Breng overbodige of defecte elektrische appara ten naar gemeentelijke inzamelpunten Help pote...

Страница 15: ...tez l appareil et d branchez toujours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires...

Страница 16: ...oujours qu ils se soient arr t s Ne retirez pas le couvercle pendant le fonctionnement Liste des diff rents l ments de commande Livraison 1 Minuterie 2 Bloc moteur 3 Couvercle avec ouvertures de rempl...

Страница 17: ...a consistance d sir e Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement V rifiez la consistance de la cr me glac e en permanence La cr me glac e ne doit pas tre trop dure IMPORTAN...

Страница 18: ...ttoyage AVERTISSEMENT D branchez toujours la prise lectrique avant le nettoyage N immergez jamais le bloc moteur dans l eau pour le nettoyer Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendi...

Страница 19: ...vironnement ne pas jeter des appareils lectriques avec les ordures m na g res Porter les appareils lectriques obsol tes ou d fectueux dans les centres de r cup ration municipaux Aider viter les impact...

Страница 20: ...e que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del ca...

Страница 21: ...accesorios del aparato cuando estos se mueven todav a Espere hasta que se paren No quite la tapa cuando funciona el aparato Indicaci n de los elementos de manejo Contenido en la entrega 1 Temporizador...

Страница 22: ...ra helado la consistencia deseada No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Compruebe constantemente la consistencia del helado El helado no debe quedar demasiado duro IMPORTANTE Apague...

Страница 23: ...AVISO Desconecte siempre de la toma de corriente antes de limpiar el aparato Nunca sumerja el armaz n del motor en agua para limpiarla Po dr a causar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice...

Страница 24: ...medio ambiente no deseche aparatos el ctricos con los residuos dom sticos Deseche los aparatos el ctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolecci n munici pales Ayude a evitar potenciales...

Страница 25: ...o in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cav...

Страница 26: ...oni che abbiamo incluso nel capitolo Pulizia Non toccare mai le parti in movimento dell apparecchio ed attendere sempre l arresto Non togliere il coperchio mentre in funzione Elementi di comando Nella...

Страница 27: ...lare sempre la consistenza del gelato Il gelato non deve essere troppo duro IMPORTANTE Disattivare immediatamente l apparec chio in caso gli accessori per mescolare rallentino o smettano di girare Si...

Страница 28: ...ontenitori del ghiaccio Pulizia AVVISO Prima di effettuare la pulizia scollegare l apparecchio dall alimenta zione Non immergere mai l alloggiamento del motore in acqua per pulirlo Ne potrebbe consegu...

Страница 29: ...ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare p...

Страница 30: ...switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machin...

Страница 31: ...e 1 Remove the appliance from its packaging 2 Remove all packaging material such as plastic films filler material cable ties and cardboard packaging 3 Check the content for any missing parts NOTE Ther...

Страница 32: ...tainers from the freezer 1 Remove the ice cooled containers from the freezer 2 Set the containers onto the base Make sure the containers are seated solidly 3 Set the stirring attachments centered into...

Страница 33: ...y before reassembling the device Storage Clean the device as described Let the accessories dry completely We recommend that you store the device in its original packaging when it is not to be used for...

Страница 34: ...rz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz k nie za przew d Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie...

Страница 35: ...ci urz dzenia kt re s w ruchu Prosz zawsze poczeka na ich zatrzymanie Prosimy nie zdejmowa pokrywy w czasie pracy Przegl d element w ob sugi Zakres dostawy 1 Minutnik 2 Obudowa silnika 3 Pokrywa z otw...

Страница 36: ...konsystencji Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru Nale y regularnie sprawdza konsystencj lod w Lody nie mog by zbyt twarde WA NE Urz dzenie nale y natychmiast wy czy w przypadku spowolnien...

Страница 37: ...y Czyszczenie OSTRZE ENIE Przed rozpocz ciem czyszczenia urz dzenie nale y zawsze od czy od zasilania Jednostki z silnikiem nie nale y nigdy zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektryczn...

Страница 38: ...e od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z d...

Страница 39: ...ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket...

Страница 40: ...K rj k ne fogja meg a berendez s m k d sben l v r sze it K r j k v rja meg azok le ll s t M k d s k zben ne t vol tsa el a fedelet A kezel elemek ttekint se Sz ll tott elemek 1 Id z t 2 Motorburkolat...

Страница 41: ...m rs klete a k v nt llag Haszn lat k zben ne hagyja fel gyelet n lk l a k sz l ket lland an ellen rizze a fagylalt llag t Afagylalt nem lehet t l kem ny FONTOS A k vetkez esetekben azonnal kapcsolja...

Страница 42: ...l ket a konnektorb l Tiszt t shoz soha ne mer tse v zbe a motorh zat Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s s rol hat s t rgyat Ne haszn ljon agressz v va...

Страница 43: ...sleges vagy hib s elektromos k sz l keket a helyi gy jt pontokban adja le Seg tsen elker lni a helytelen hullad kkezel sb l ered k rnyezeti s eg szs g gyi hat sokat Hozz j rulhat a r gi elektromos s...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45 8 8 8...

Страница 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 10 12 18 C 3 220 10 C 0 15 30 220 1 2...

Страница 47: ...47 3 4 5 6 20 30 7 0 1 2 3 4 3 4 115 60 25 85 55 40 20 55 80 40 25 20 105 55 20...

Страница 48: ...48 ICM 3650 220 240 50 12 II 2 3 CE...

Страница 49: ...49 ICM 3650 50 240 220 12 II 2 3...

Страница 50: ...50 220 1 2 3 4 5 30 20 6 7 0 1 2 3 4 3 4 115 60 25 85 55 40 20 55 80 40 25 20 105 55 20...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 12 10 2 18 3 220 10 0 30 15 8...

Страница 52: ...52 8 8...

Страница 53: ......

Страница 54: ...Stand 01 2016 ICM 3650...

Отзывы: