background image

20

IT

ALIANO

6.  Mettere l’interruttore di servizio 

I

 

, sulla stazio-

ne, su 

I

, mettere il regolatore di vapore (9) su MIN. 

L’interruttore di servizio 

I

 

 si accende. Fare attenzi-

one che l’interruttore di servizio 

II

   si trovi su 

0

.

7.  La spia di controllo nell’ interruttore del ferro da stiro 

indica il procedimento di riscaldamento. Quando si 
spegne, la temperatura di esercizio è raggiunta. Ora 
potete cominciare a stirare.

8.  Dopo l’uso staccare la spina.

Stiratura a vapore 

Per questo è necessaria una temperatura molto elevata.

1.  Girare il termostato (1) su „• • •“ (cotone, lino).
2.  Mettere entrambi gli interruttori di servizio (10/11) su 

I

Se la spia di controllo (5) si illumina, signifi ca che viene 
prodotto suffi ciente vapore per il funzionamento.

 

  

Attenzione: 
il vapore è bollente. Pericolo di ustioni!

3.  Con il regolatore del vapore (9) si può regolare la 

quantità di vapore desiderata.

4.  Con il tasto per getto del vapore   si può avere un 

breve getto intenso. Impostando l’ incastratura (3) si 
produce vapore a continuo.

Come versare l’ acqua durante il funzionamento?

Se la pressione cala durante il funzionamento, versare 
dell’ acqua nel serbatoio.

1.  A questo scopo mettere l’interruttore di esercizio 

II

   

su 

0

. L’interruttore di servizio 

 rimane su 

I

 

Nota: 

se nel serbatoio c‘è ancora pressione, 

l’apertura del tappo del serbatoio dell’acqua (7) viene 
ostacolata da un bloccaggio di sicurezza. 

 

  

Per aprire con sicurezza scaricare prima la 
pressione residua.

2.  Con il tasto colpo di vapore   si può scaricare la 

pressione di vapore residua. Quando non esce più 
vapore dalla piastra, mettere l’interruttore di servizio 

 I 

 su 

0

. Staccare la spina e aprire con cautela il 

serbatoio dell’acqua (7).

 

 

Attenzione:  il tappo di chiusura è bollente. 

Pericolo di ustioni!

 

Nota: 

Se il coperchio del serbatoio non dovesse aprir-

si, signifi ca che l’ apparecchio deve raffreddare per 
ancora 2 o 3 minutii. Permetter l’ emissione di residui 
di pressione.

3.  Con l’aiuto di un imbuto versare nel serbatoio acqua 

fresca da un dosatore. 

Non riempire troppo! 

Fare 

attenzione agli schizzi d’acqua che eventualmente 
possono fuoriuscire dalla caldaia. Per evitare spruzzi 
d’acqua, dopo l’apertura del tappo di sicurezza versa-
re acqua lentamente nell’imbuto. 

4.  Riavvitare il tappo di sicurezza.
5.  Reinserire la spina.

 

Nota: non aprire mai il serbatoio durante l’uso.

Nella stiratura a basse temperature, fare attenzione a 
ridurre la quantità di vapore o stirare senza vapore.

Vapore verticale 

(Vertical Steam)

Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale.

Autopulitura 

(Self-Cleaning)

La temperatura elevata e il getto di vapore rimuovono i 
residui calcarei che si formano nella piastra.

Pulizia

• 

Staccare sempre la spina prima della pulizia!

• Attendere 

fi nché l’apparecchio è completamente 

raffreddato!

• 

Pulire la custodia con un panno asciutto.

• 

Pulire la piastra e la superfi cie di appoggio con un 
panno leggermente umido.

 

Non usare detergenti abrasivi!

• 

L’acqua avanzata può rimanere nel serbatoio, ma 
dovrebbe essere buttata via se è nel serbatoio da 
molto tempo.

Dati tecnici

Modello: ............................................................ DBS 3001

Alimentazione rete:........................................230 V, 50 Hz

Consumo di energia: ............................................. 2600 W

Classe di protezione: ........................................................

Ι

Capacit’a massima del serbatoio dell’ acqua: .........0,7 litri

Pressione del vapore: ............................................. 3,5 bar

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte 
le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per 
esempio la normativa in materia di compatibilità elettro-
magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed 
è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza 
più moderne.

Con riserva di apportare modifi che tecniche.

Garanzia

Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assu-
miamo una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto 
(scontrino).

Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gra-
tuitamente i guasti dell’apparecchio o degli accessori*), 
dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli 
o, a nostra discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in 
garanzia danno luogo a una proroga della garanzia né 
danno diritto ad una nuova garanzia!

Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisto. 
Senza questo scontrino non sussiste il diritto né ad una 
sostituzione né ad una riparazione gratuita.

Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al riven-
ditore l’apparecchio 

completo 

in ogni sua parte, 

nell’imballaggio originale

 unitamente allo scontrino.

*) Danni agli accessori non giustifi cano automaticamente 
lo scambio gratuito dell’apparecchio completo. Si prega 
di mettersi in contatto con la nostra centrale telefonica. 
Danni alle parti di vetro oppure fratture ai pezzi di materia 
plastica sono obbligatoriamente a spese del cliente.

05-DBS 3001_A5   20

25.10.2005, 15:05:07 Uhr

Содержание DBS 3001

Страница 1: ...i Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Dampfb gelstation Stoomstrijkijzer Station fer repasser Sistema stirante a vapore Estac...

Страница 2: ...P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 17 Garant a P gina 17 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19 Dati tecnici Pagina 20 Garanzia...

Страница 3: ...nts l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehle...

Страница 4: ...nicht den Verbindungsschlauch 4 B geln Sie mit diesem Ger t nur Kleidungsst cke Verwenden Sie bitte nur destilliertes Wasser Verwen den Sie keine Entkalkungsmittel Diese zerst ren das Ger t Symbole au...

Страница 5: ...schlusses langsam in den Trichter eingef llt werden 4 Den Sicherheitsverschluss wieder festschrauben 5 Den Stecker wieder in die Steckdose stecken Hinweis Bitte ffnen Sie den Wassertank verschluss nie...

Страница 6: ...rgen sind erhalten Sie ber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltun gen In vielen L ndern der EU ist die Entsorgung von Elek tro und Elektronik Altger ten ber den Haus und oder Restm ll ab 13 8 2005 v...

Страница 7: ...araat Gebruik a u b all n gedestilleerd water Gebruik g n ontkalkingsmiddelen Deze leiden tot onherstel bare schade aan het apparaat Symbolen op het apparaat Let op Lees a u b de bijgevoegde documenta...

Страница 8: ...ij om te vermijden dat waterspetters ontstaan 4 Schroef de veiligheidsafsluiting weer vast 5 Steek de steker weer in de contactdoos Opmerking open de watertankafsluiting nooit tijdens het gebruik Let...

Страница 9: ...araten horen niet in het huisafval Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebru ik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daar...

Страница 10: ...7 litre d eau froide dans le r servoir Ne tordez pas le tuyau de raccordement 4 Ne repassez avec cet appareil que des v tements Veuillez utiliser uniquement de l eau distill e N utilisez en aucun cas...

Страница 11: ...er l eau doucement l aide de l entonnoir 4 Vissez nouveau le bouchon de s curit 5 Branchez nouveau le c ble d alimentation Remarque n ouvrez jamais le bouchon du r servoir lorsque l appareil est sous...

Страница 12: ...z pas vos appareils lectriques avec les ordures m nag res Utilisez pour l limination de vos appareils lectriques les bornes de collecte pr vues cet effet o vous pouvez vous d barrasser des appareils q...

Страница 13: ...No doble el tubo exible de uni n 4 Planche con este aparato solamente prendas de vestir Por favor s lo utilice agua destilada Se ruega no utilizar medios descalci cantes Estos destrozan el aparato S m...

Страница 14: ...ene el dep sito de agua con agua fresca mediante un vaso medida No so brellene la caldera Tenga atenci n con los chorros de agua que podr an salir del recipiente Para evitar un salpiqueo del agua desp...

Страница 15: ...expira la garant a Despu s de la garant a Despu s de haber expirado la garant a se pueden reali zar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones Los gastos ir n al cargo del...

Страница 16: ...ficha da tomada N o deite mais de 0 7 l de gua fria no dep sito N o dobre o tubo de liga o 4 Utilize o aparelho apenas para engomar pe as de vestu rio Por favor utilize apenas gua destilada N o utiliz...

Страница 17: ...ixa abrir o aparelho precisa de 2 a 3 minutos para arrefecer Volte ent o a libertar o resto da pres s o 3 Deite gua fresca no dep sito utilizando um funil e um copo graduado N o deitar gua em demasia...

Страница 18: ...Ap s a garantia Ap s a expira o do prazo de garantia poder o ser efectuados arranjos por pessoal especializado ou pelos nossos servi os de repara es contra reembolso Signi cado do s mbolo contentor do...

Страница 19: ...in uso appoggiarlo sulla superficie di appoggio Prima di riempire il serbatoio staccare la spina Non versare nel serbatoio pi di 0 7 litri di acqua fredda Non piegare il flessibile di collegamento 4...

Страница 20: ...di sicurezza 5 Reinserire la spina Nota non aprire mai il serbatoio durante l uso Nella stiratura a basse temperature fare attenzione a ridurre la quantit di vapore o stirare senza vapore Vapore vert...

Страница 21: ...no eliminati come ri uti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso die posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono pi in uso Si contribui...

Страница 22: ...l r Det m bare brukes destillert vann Ikke bruk avkal kingsmiddel Det delegger apparatet Symboler p apparatet OBS Vennligst les de vedlagte dokumentene Oversikt over betjeningselementene 1 Termostat 2...

Страница 23: ...ing Vent til apparatet er helt avkj lt Rengj r huset med en t rr klut Rengj r s len og underlags aten med en lett fuktig klut Ikke bruk skuremidler Det kan gjerne ligge igjen vann i vanntanken men du...

Страница 24: ...this machine Please use only distilled water Do not use any decal ci cation agents These will destroy the machine Symbols on the device Note Please read the accompanying documents Overview of the Com...

Страница 25: ...e quantity of steam or iron without steam altogether Vertical Steam This can be used to produce a jet of steam in a vertical direction Self Cleaning Any lime residues which form in the sole plate are...

Страница 26: ...t you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to t...

Страница 27: ...i potrzebuj du o czasu na och odzenie Prosz ich nie dotyka elazko nie u ywane prosz stawia na powierzchni do odstawiania Przed nape nieniem zbiornika na wod prosz wyci gn wtyczk z gniazdka Do zbiornik...

Страница 28: ...obywa si para to prze cznik roboczy I prosz przestawi na 0 Prosz wyci gn wtyczk gniazdka i ostro nie otworzy zamkni cie zbiornika na wod 7 Uwaga zamkni cie jest gor ce Niebezpiecze stwo poparzenia Uwa...

Страница 29: ...technicznych wyrobu o ile s one zgodne z podanymi przez producenta prawid owego zu ycia i uszkodze kt re maj nieis totny wp yw na warto lub dzia anie tego urz dzenia Karta gwarancyjna bez piecz tki s...

Страница 30: ...aby nedo lo ke zlomen spojovac hadi ce 4 T mto p strojem ehlete jen od vy Pou vejte pouze destilovanou vodu Nepou vejte dn prost edky pro rozpou t n v penn ch sad P i jejich pou it dojde ke zni en p s...

Страница 31: ...zredukov no mno stv p ry nebo ehlete bez pou it p ry Vertik ln napa ov n Vertical Steam Vertik ln napa ov n umo uje napa ov n i ve svisl poloze Samo i t n Self Cleaning V penn sady kter se vytvo ily...

Страница 32: ...u dete pou vat Pom ete tak p edej t mo n m negativn m dopad m na ivotn prost ed a lidsk zdrav ke kter m by mohlo doj t v d sledku nespr vn likvidace P isp jete t m ke zhodnocen recyklaci a dal m form...

Страница 33: ...k t t ml t 4 Csak ruhanem vasal s ra haszn lja a k sz l ket Csak desztill lt vizet haszn ljon Ne haszn ljon v zk old szereket Ezek t nkreteszik a k sz l ket A jelek a k sz l ken vannak Figyelem K rj k...

Страница 34: ...tlakoz dugaszt a konnektorba Figyelem Soha ne nyissa fel haszn lat k zben a v ztart ly kupakj t Ha alacsony h m rs kleten vasal gyeljen r hogy cs kkentse a g zmennyis get vagy vasaljon g z n lk l F gg...

Страница 35: ...g ts get ny jt ahhoz hogy elker lhet k legyenek azok a hat sok amelyeket a helytelen szem tre dob s gyakorolhat a k rnyezetre s az emberi eg szs gre Ezzel hozz j rul az jrahasznos t shoz a recyclingho...

Страница 36: ...36 8 6 0 7 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I 11 II 12 7 0 7 2600 16 1 2 3 1 05 DBS 3001_A5 36 25 10 2005 15 05 43 Uhr...

Страница 37: ...37 4 5 230 50 6 I I 9 MIN I II 0 7 8 1 1 2 10 11 I 5 3 9 4 3 1 II 0 I I 7 2 I 0 7 2 3 3 4 5 B Vertical Steam Self Cleaning DBS 3001 230 50 2600 0 7 3 5 05 DBS 3001_A5 37 25 10 2005 15 05 44 Uhr...

Страница 38: ...38 05 DBS 3001_A5 38 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Страница 39: ...05 DBS 3001_A5 39 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Страница 40: ...05 DBS 3001_A5 40 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Страница 41: ...05 DBS 3001_A5 41 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Страница 42: ...St nings Medien Krefeld 02 04 D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Telefon 02152 2006 888 Internet http www clatronic de email info clatronic de 05 DBS 3001_A5 42 25 10 2005 15 05 47 Uhr...

Отзывы: