background image

ELETTRA - ELETTROVALVOLA PROGRAMMABILE

4

IMPOSTAZIONE ORA CORRENTE. 

Premendo il pulsante centrale ENTER apparirà la scritta OK ad indicare che si può procedere con l’inserimento dell’ora. 

Premere una delle frecce  per impostare l’ora corrente. Tenendo premuta la  freccia la programmazione avanza più velocemente. Inserita l’ora, premere 

ENTER per confermare.

SETTING THE TIME. 

Press the middle ENTER button; “OK” will show on the screen to indicate that you can now enter the time. Press one of the arrows to 

set the time. Press and hold the arrow to speed up programming. Once you have entered the time, press ENTER to confirm.

PROGRAMMATION DE L'HEURE COURANTE. 

En appuyant sur le bouton central ENTER, le message OK apparaît pour indiquer qu'il est possible de saisir 

l'heure. Appuyez sur une des flèches pour définir l'heure courante. En maintenant la flèche enfoncée, la programmation avance plus rapidement. Une fois 

l'heure saisie, appuyez sur ENTER pour confirmer.

EINSTELLUNG DER AKTUELLEN UHRZEIT.

 Bei Drücken der mittigen ENTER-Taste bestätigt die Anzeige OK, dass Sie jetzt die Uhrzeit eingeben können. 

Drücken Sie eine der Pfeiltasten, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Wenn Sie die Pfeiltaste gedrückt halten, läuft der Wert der Programmierung 

schneller. Wenn Sie die Uhrzeit eingegeben haben, bestätigen Sie sie mit der ENTER-Taste.

AJUSTE DE LA HORA ACTUAL.

 Pulsando el botón central ENTER, aparece el mensaje OK para indicar que se puede continuar con la introducción de la 

hora. Pulse una de las flechas para ajustar la hora actual. Manteniendo pulsada la flecha, la programación avanza más rápidamente. Una vez introducida la 

hora, pulse ENTER para confirmar.

Per Elettra (codice): - For Programmable solenoid valve (code): - Pour Électrovanne programmable (code): - Für Programmierbares Magnetventil (Art.): - Para 

Electroválvula progr. (código):

IT

UK

FR

DE

ES

90826

RUNNING

TIME

DAY

1

2

3

4

5

6

ONL

Y

ALK

ALINE

BA

TTER

Y

SELE

CT

RUNNING

TIME

DAY

1

2

3

4

5

6

ONL

Y

ALK

ALINE

BA

TTER

Y

SELE

CT

RUNNING

TIME

DAY

1

2

3

4

5

6

ONL

Y

ALK

ALINE

BA

TTER

Y

SELE

CT

1

2

3

Содержание 90826

Страница 1: ...Attention assurez vous d installer l lectrovanne programmable en respectant le sens du d bit d eau indiqu par le fl che FLOW INSTALLATION Das programmierbare Magnetventil ist perfekt abgedichtet und...

Страница 2: ...t que le joint d tanch it soit correctement en place dans sa rainure Attention utilisez exclusivement des piles de marque Alcalines de 9V non rechargeables Attention ne pas oublier d ouvrir le robinet...

Страница 3: ...e 00 00 Sobald Sie die Batterie angeschlossen haben geht das Display f r 2 Sekunden vollst ndig an das Magnetventil erh lt einen Schlie impuls und der Bew sserungscomputer stellt sich auf die Uhrzeit...

Страница 4: ...puyez sur ENTER pour confirmer EINSTELLUNG DER AKTUELLEN UHRZEIT Bei Dr cken der mittigen ENTER Taste best tigt die Anzeige OK dass Sie jetzt die Uhrzeit eingeben k nnen Dr cken Sie eine der Pfeiltast...

Страница 5: ...CLOSED de 1 minute par rapport au dernier horaire d fini Attention si le symbole clignotant appara t le programmateur attend une commande appuyez sur une touche PROGRAMMIERUNG Achtung Alle Programme...

Страница 6: ...a t OK pour indiquer qu il est possible de d finir l horaire d ouverture avec les fl ches ex h 05 00 sur l afficheur en haut appara t 1 programme 1 Confirmez l horaire en appuyant sur ENTER PROGRAMMIE...

Страница 7: ...ppara t OK pour indiquer qu il est possible de d finir l horaire de fermeture avec les fl ches ex 05 20 Confirmez l horaire en appuyant sur ENTER Pour la programmation de l ouverture et de la fermetur...

Страница 8: ...eur est r gl pour la premi re fois et sert de r f rence Exemple si jeudi jour 1 pour sauter l arrosage du vendredi le jour liminer est le 2 Positionnez le curseur sous EXIT Appuyez sur ENTER pour sort...

Страница 9: ...ENTER Avec la fl che gauche on active l arrosage Pour l interrompre avant appuyez sur la fl che droite puis sur ENTER Avec la fl che droite on retourne la page initiale heure jour MANUELLE PROGRAMMIER...

Страница 10: ...sur ENTER puis sur les deux fl ches en m me temps L SCHEN EINES PROGRAMMS Zum L schen eines Programms ffnen Sie den Modus CLOSED des Programms das gel scht werden soll Dr cken Sie ENTER und anschlie...

Страница 11: ...jusqu ce que sur l afficheur apparaisse 00 00 ZUR CKSETZEN DES BEW SSERUNGSCOMPUTERS Um den Bew sserungscomputer auf die Fabrikeinstellungen zur ckzusetzen halten Sie die beiden Pfeiltasten gleichzeit...

Страница 12: ...rez le dans le logement Referme le couvercle transparent en contr lant que le joint d tanch it soit correctement positionn dans son logement Avec l arriv e de la nouvelle saison ins rez une nouvelle p...

Отзывы: