background image

CONSIDERACIONES INICIALES

INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA

¡ IMPORTANTE !

!

Si se utiliza el equipo de forma no especificada por el fabricante, la protección 
puede resultar comprometida.                

PRELIMINARY CONSIDERATIONS

INSTALLATION AND START-UP

¡ IMPORTANT !

!

The unit´s protections systems might not be effective if the unit is used for purpose 
other  than those specifications by the manufacturer.                

COMPROBACIONES A LA RECEPCIÓN

Asegurarse del cumplimiento de:
               - El equipo corresponde a las especificaciones de su pedido.
               - El equipo no ha sufrido desperfectos durante el transporte.

Para más información, puede descargarla de nuestra web, www.circutor.es

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Para la utilización segura del equipo, es fundamental que las personas que lo instalen o 
manipulen, sigan las medidas de seguridad habituales, así como las advertencias en dicha 
guía rápida.

El CBS-4 es un equipo diseñado específicamente para ser instalado dentro de un cuadro 
eléctrico o envolvente, con fijación en carril DIN o en panel  mediante accesorio.  Dispone 
de led luminoso (ON) indicando que hay presencia de tensión. Aunque este led no esté 
encendido, no exime al usuario de comprobar que el equipo está desconectado de toda de 
toda fuente de alimentación.
A su vez, el circuito de alimentación debe estar provisto de un interruptor magnetotérmico o 
dispositivo equivalente para desconectar el equipo de la red de alimentación.

CHECKS ON RECEPTION

On receving the instrument, check the following points:
               - The unit specifications are the same as those on your order.
               - Check that the device has not suffered any damage during transport.

You can download more information from CIRCUTOR website, www.circutor.es

SAFETY  PRECAUTIONS

The staff using or handling the unit  must follow the common safety measures and warnings 
included in the instruction manual. 

The  CBS-4  unit  has  been  specifically  designed  for  its  installation  in  a  electric  board, 
enclosure to a DIN rail or mounted in panel by means of accesories.  It has a flashing green 
led (ON) when it is operating and, therefore, it shows that there is  voltage and current in the 
electronic circuit. The user must make sure that the equipment is not conected to the power 
supply at all the times, even when the LED is not flashing
Likewise, the power supply circuit must have a built-in cicuit breaker or equivalent device to 
disconnect the unit from the power.supply network.

The user must take into account and observe the informations and warnings included in this 
instruction manual to guarantee the correct operation of the equipment and comply whit the 
safety  specifications.  The  equipment  must  not  turned  on  until  is  fully  installed  in  the 
electrical panel.

Disconnect the equipment from the power supply when the unit´ssafety protection systems 
are not working or there are signs of a problem (in case of visible damage). In this case, 
contact a qualified technical service or with our own technical service (TAS).

La presente guía rápida contiene informaciones y advertencias que el usuario tiene que 
respetar  para  garantizar  el  funcionamiento  seguro  del  equipo.  En  su  funcionamiento 
habitual  no debe ser utilizado hasta su instalación definitiva en el cuadro eléctrico. 

Cuando sea probable que el equipo haya perdido la protección de seguridad (presencia de 
daños visibles) debe desconectarse la alimentación del equipo. En este caso póngase enc 
contacto con el servicio técnico cualificado, o bien, con nuestro S.A.T. (Servicio Asistencia 
Técnica).

Código

code

Tipo

Type

Sensibilidad (A)
Sensivity

Retardo disparo (s)

Tripping delay

Comunicaciones

Communications

P127110010000

CBS-4

0,03-0,1-0,3-0,5-1-3
   por ajuste directo
       by d

irect setting

5-10-30 por/

by

 SETUP

INS-SEL-0,02-0,1-0,2-0,3-0,4-0,5-0,75-1
     por ajuste directo / by d

irect setting

3-5-10 por/

by

 SETUP

No disponible
Not available

P 1 X X X X 0 0 X

Código
 

Code

Código interno
 

Internal code

Tensión de
alimentación

Power supply

110 V a.c. 

0

Centralita de relés de protección diferencial CBS- 4

Multipoint earth leakage relay CBS- 4

.

CBS - 4

REC

-  Dispositivo con 4 relés diferenciales independientes y programables. 
   4 canales de disparo.
-  Dispone de  5 salidas. 4 para disparo por relé y la de señalización por prealarma.
-  Dispone de 1 entrada para realizar un Disparo/Rearme externo.
-  Montaje en Carril DIN 46277 (EN 50022) o  panel 72x72 mediante accesorio (M5ZZF1)
-  Asociado a transformador de corriente diferencial  externo serie 

WG

/

WGS

.

-  Comprueba conexión con transformador exterior 

WG/WGS

 mediante test inductivo.

-  La detección y medida de la fuga se realiza calculando su verdadero valor eficaz (TRMS).
-  Visualización  por  display de  los  valores  de ajuste y  de  la  corriente diferencial
   instantánea

-  

.

Device with 4 independent and programmable differential relays. 4 tripping channels.

-  It has 5 outputs. 4 trip relays and prealarm signal relay.
-  It has one input for external Trip/Reclose.
-  Mounting in DIN rail  46277 (EN 50022) or PANEL 72x72 by means accesories M5ZZF1.
-  Associated to a

 WG/WGS

 Series external, toroidal current transformer.

-  It verifies connection with external transformer 

WG/WGS 

by inductive tests. 

-  Leakage detection and measurement is via calculating its true effective value (TRMS).
-  Displays setting values and instant current different to its associated units

- Tipo de relé: Electrónico, clase A. Filtrado de corriente de alta frecuencia.
- Tipo de reconexión: Manual, mediante pulsador de RESET / corte de alimentación
- Tensión de alimentación nominal:   110Vc.a. (+/- 10%)  50/60 Hz, 6 VA

- Temperatura de trabajo:              -10...+50 ºC
- Humedad relativa:                        5%...95% RH (Sin condensación)
- Altitud máxima de trabajo:            2000m
- Grado de protección: contactos:  IP20 / Delantero : IP41
 
- Conexionado:

2  

  Sección cable permitida:              0,05 - 2,5 mm (30-13 AWG)
  Par de apriete recomendado:       0,5-0,6 N.m
  Longitud de cable a desaislar:      7 mm
  Destornilladores recomendado:    Varilla: 0,4 x 2,5 x 80 mm, longitud 160 mm

- Características contactos conmutados de salida                   13-14-15 y 7-8-9.
  Corriente Nominal/Máxima corriente instantánea:                  6/10 A c.a.
  Tensión Nominal / Tensión máxima de conmutación:             230/250V c.a.
  Carga Nominal en AC1:                                                          1500 V·A
  Contactos protegidos por varistor (Tensión máxima :             275 V c.a.
- Características contacto de estado sólido para la prealarma 1-11
  Consumo máximo: 230 V 5VA / Tensión máxima :   275 V c.a  
- Características entrada de disparo/rearme externo               10-12
  Entrada optoacoplada
  Tensión máxima :                                                                    110 V c.a. + 30%; 1 VA
- Máxima corriente de fuga admitida:                                        2,5kA
- Seguridad:                                                                              CAT III 300

- Tipo 

: 110 Va.c. (+/- 10%)  50/60 Hz, 6 VA

             

:         -10...+50ºC

- Relative humidity:                   5%...95% RH (Non-condensing)
- Maximum operating altitude:  2000m
- Protection degree: contacts:   IP20 / Front: IP41

:

2  

  

0,05 - 2,5 mm (30-13 AWG)

:        Bar 0.4 x 2.5 x 80 mm,  

160 mm

                                                         

                                             13-14-15 and 7-8-9.

  

:                                6/10 A a.c.

  

:                           230/250 V a.c.

  

 AC1:                                                                 1500 V·A

  Contacts protected by varistor (max. Operating voltage:       275 Va.c.

110 V a.c. + 30%; 1 VA

Relay type: Electronic class A. High frequency current filtering.

- Reclosing type: Manual via RESET button or by cutting power supply.
- Rated power supply voltage

Operating temperature

Connections

Permissible cable section:            

  Recommended tightening torque: 0.5-0.6 Nm
  Length of cable to strip:                 7 mm
  Recommended screwdrivers

length 

Switch Output contact features

Rated current/Maximum instant current
Rated voltage/Maximum switching voltage
Rated load in

- Solid state relay output features off signalling                       1-11
  Maximum consumption: 230V 5VA / Maximum operating voltage: 275 V a.c. 
- Trip/reclose input features external                                       10-12
  Input Opto-coupled
  Maximum voltage:                                                                  
- Fault current withstand:                                                          2,5kA
- Safety:                                                                                    CAT III 300

GENERAL DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN GENERAL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

TECHNICAL FEATURES

  

NORMATIVA

STANDARD

Meet with standard 

IEC62020 and IEC 60947-2 Annex M 

Cumple con la Normativa 

IEC62020

 y 

IEC 60947-2 Anexo M

APPROVALS AND MARKINGS

HOMOLOGACIONES

M095A01-20-15A

Doble

aislamiento

Double

insulation

Отзывы: