Cillit Impulsor Optronic F3 Скачать руководство пользователя страница 30

3 0

3 0

3 0

3 0

3 0

E

E

E

E

E

Puesta en ser

Puesta en ser

Puesta en ser

Puesta en ser

Puesta en servicio

vicio

vicio

vicio

vicio

Tras la comprobación de la instalación correcta del
aparato dosificador, así como de la corriente, agua
y aguas residuales (según DIN 1988, parte 4), lleve
a cabo la puesta en servicio del siguiente modo:

Soltar el seguro para niños (11

11

11

11

11) y plegar hacia

arriba la tapa protectora (7

7

7

7

7).

Hacer pasar el cable del conector del transforma-
dor (1

1

1

1

1) por el pasacables del cable de conexión

(10

10

10

10

10) que se encuentra en la parte posterior del

Impulsor Optronic

®

- Modul y conectarlo al borne A

A

A

A

A

(no es necesario observar la polaridad).
Insertar el conector del transformador (1

1

1

1

1) en la

toma de corriente. En el display aparece 

 y suena

una señal acústica. De este modo, se avisa de
que falta sustancia activa de dosificación.

Conexión del depósito de sustancia activa

Conexión del depósito de sustancia activa

Conexión del depósito de sustancia activa

Conexión del depósito de sustancia activa

Conexión del depósito de sustancia activa

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

®

®

®

®

®

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul F3

 F3

 F3

 F3

 F3

1. Soltar el seguro para niños (11

11

11

11

11) y plegar hacia

arriba la tapa protectora (7

7

7

7

7).

2. Retirar el sellado de aluminio del depósito de

3 kg de sustancia mineral.

3. Elevar el depósito de sustancia activa desde abajo

por el tubo de aspiración (8

8

8

8

8) y engancharlo a la

retención mediante un giro suave. La indicación de
vacío se apaga y la señal acústica deja de sonar.

4. Plegar hacia abajo la tapa protectora (7

7

7

7

7) y en-

roscar firmemente el seguro para niños (11

11

11

11

11);

de este modo se asegura adicionalmente el
depósito de sustancia mineral contra el giro.

Seguidamente, establecer un flujo de agua. El
aparato dosificador está ahora preparado para el
funcionamiento.

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

®

®

®

®

®

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul

- Modul     T10 / 

T10 / 

T10 / 

T10 / 

T10 / T20

T20

T20

T20

T20

1. Soltar el seguro para niños (11

11

11

11

11) y plegar hacia

arriba la tapa protectora (7

7

7

7

7).

2. Conectar la línea de succión (13

13

13

13

13) y la línea de

retorno (14

14

14

14

14) de la lanza de succión. La línea de

succión está marcada mediante “Saug”. Ésta
se debe insertar en el manguito cuya flecha
apunta hacia el aparato. La línea de retorno se
inserta en el otro manguito. Asegurar ambas
líneas con las abrazaderas suministradas.

3. Enchufar el conector (12

12

12

12

12) de la lanza de succión (9

9

9

9

9)

en la hembrilla (B

B

B

B

B) de la electrónica de control (5

5

5

5

5).

4. Plegar hacia abajo la tapa protectora (7

7

7

7

7) y en-

roscar firmemente el seguro para niños (11

11

11

11

11).

5. Abrir una caja o bidón de 10/20 l de sustancia

activa. De haberlo, retirar el sellado de alumi-
nio. Introducir la lanza de succión (9

9

9

9

9) en el

depósito y enroscarla con la tapa.
El bidón no se debe elevar o transportar to-

El bidón no se debe elevar o transportar to-

El bidón no se debe elevar o transportar to-

El bidón no se debe elevar o transportar to-

El bidón no se debe elevar o transportar to-
mándolo por la pieza del manguito.

mándolo por la pieza del manguito.

mándolo por la pieza del manguito.

mándolo por la pieza del manguito.

mándolo por la pieza del manguito.

Seguidamente, establecer un flujo de agua. El
aparato dosificador está ahora preparado para el
funcionamiento.

Protección contra la corrosión de tubos de cobre con

Protección contra la corrosión de tubos de cobre con

Protección contra la corrosión de tubos de cobre con

Protección contra la corrosión de tubos de cobre con

Protección contra la corrosión de tubos de cobre con
Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

Impulsor Optronic

®

®

®

®

®

- Modul 

- Modul 

- Modul 

- Modul 

- Modul T20 y Quantophos

T20 y Quantophos

T20 y Quantophos

T20 y Quantophos

T20 y Quantophos

®

®

®

®

®

 Cu2

 Cu2

 Cu2

 Cu2

 Cu2

El objetivo del proceso es conseguir agua con un
valor de pH entre 7,8 y 8,4.
Para ello, el factor de dosificación de la electrónica
de control se debe reprogramar:

Realizar primero la dosificación con el ajuste de
fábrica (factor de dosificación 12

factor de dosificación 12

factor de dosificación 12

factor de dosificación 12

factor de dosificación 12). Detrás del apa-

rato dosificador, pero por delante de los depósitos
de almacenamiento que pueda haber, tomar aprox.
100 litros de agua. Pasar aprox. 2 litros de agua a
un recipiente limpio y determinar el valor del pH
(aparato de medición de pH).

Si el valor de pH medido es menor de 7,8

menor de 7,8

menor de 7,8

menor de 7,8

menor de 7,8, el factor

factor

factor

factor

factor

de dosificación

de dosificación

de dosificación

de dosificación

de dosificación se debe ajustar en dirección al “1”
(1 impulso de contador de agua = 1 carrera de
dosificación).

Si el valor de pH medido es mayor de 8,4

mayor de 8,4

mayor de 8,4

mayor de 8,4

mayor de 8,4, el factor

factor

factor

factor

factor

de dosificación se debe ajustar en dirección al

de dosificación se debe ajustar en dirección al

de dosificación se debe ajustar en dirección al

de dosificación se debe ajustar en dirección al

de dosificación se debe ajustar en dirección al
“15”

“15”

“15”

“15”

“15” (15 impulsos de contador de agua = 1 carrera
de dosificación).

Para cambiar el factor de dosificación, mantenga

mantenga

mantenga

mantenga

mantenga

pulsadas las teclas 

pulsadas las teclas 

pulsadas las teclas 

pulsadas las teclas 

pulsadas las teclas T1 y 

T1 y 

T1 y 

T1 y 

T1 y T2 sim

T2 sim

T2 sim

T2 sim

T2 simultáneamente

ultáneamente

ultáneamente

ultáneamente

ultáneamente

durante aprox. 2,5 seg

durante aprox. 2,5 seg

durante aprox. 2,5 seg

durante aprox. 2,5 seg

durante aprox. 2,5 seg. En la pantalla se visualiza
“12” (ajuste de fábrica).

Con las teclas T1 y 

T1 y 

T1 y 

T1 y 

T1 y T2

T2

T2

T2

T2 se puede entonces elegir el

factor de dosificación deseado entre “1” y “15”.

A continuación, mantenga pulsadas las teclas 

mantenga pulsadas las teclas 

mantenga pulsadas las teclas 

mantenga pulsadas las teclas 

mantenga pulsadas las teclas T1

T1

T1

T1

T1

y T2 de n

T2 de n

T2 de n

T2 de n

T2 de nue

ue

ue

ue

uev

v

v

v

vo sim

o sim

o sim

o sim

o simultáneamente dur

ultáneamente dur

ultáneamente dur

ultáneamente dur

ultáneamente durante apro

ante apro

ante apro

ante apro

ante aprox..

x..

x..

x..

x..

2,5 seg

2,5 seg

2,5 seg

2,5 seg

2,5 seg, el nuevo factor de dosificación se guarda
y el control conmuta al funcionamiento normal.

Repetir la medición y el ajuste hasta que el valor
de pH medido quede entre 7,8 y 8,4. A continua-
ción, plegar hacia abajo la tapa protectora y en-
roscar firmemente el seguro para niños.

Содержание Impulsor Optronic F3

Страница 1: ...Instrucciones de Instrucciones de Instrucciones de Instrucciones de montaje y de servicio montaje y de servicio montaje y de servicio montaje y de servicio montaje y de servicio E E E E E Istruzioni...

Страница 2: ...ce dont vous nous confiance dont vous nous confiance dont vous nous confiance dont vous nous confiance dont vous nous t moignez par l achat d un appareil t moignez par l achat d un appareil t moignez...

Страница 3: ...10 10 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 6 6 6 6 6 11 11 11 11 11 A A A A A D D D D D A A A A A C C C C C B B B B B 12 12 12 12 12 F3 F3 F3 F3 F3 T10 T10 T10 T10 T10 T20 T20 T20 T20 T20 13 13 13...

Страница 4: ...n mens eingetragenes Installationsunternehmen mens eingetragenes Installationsunternehmen erfolgen erfolgen erfolgen erfolgen erfolgen Bei nachgeschalteten Heisswasseranlagen muss eine R ckfluss Siche...

Страница 5: ...es Kompaktger tes Impulsor Optronic Modul F3 ist ausreichend Platz f r den Beh lter wechsel zu ber cksichtigen siehe Fig 3 Empfehlenswert ist der Einbau von Absperrven tilen vor und nach dem Ger t Zur...

Страница 6: ...Saug lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder transportiert werden lanze angehoben oder trans...

Страница 7: ...el Beh lterwechsel Wenn auf dem Display erscheint und das aku stische Signal ert nt ist der Wirkstoffbeh lter leer und muss ausgetauscht werden Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Im...

Страница 8: ...alle 2 Monate Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle Reinigung der Impfstelle alle 6 Monate alle 6 Monate alle 6 Monate alle 6 Monate alle...

Страница 9: ...t werden unser Werkskundendienst angefordert werden unser Werkskundendienst angefordert werden unser Werkskundendienst angefordert werden St rung St rung St rung St rung St rung Ger t dosiert nicht Di...

Страница 10: ...wird Direkteinleiter dann gilt die Allgemeine Rahmen Verwaltungsvorschrift ber Mindestanforderungen an das Einleiten von Abwas ser in Gew sser Rahmen AbwasserVwV Anhang 31 Wasseraufbereitung K hlsyste...

Страница 11: ...elnde Wassermenge je Beh lter QUANTOPHOS F ca m3 30 100 200 Werkseinstellung Teilerfaktor 12 Nenndruck PN bar 10 Betriebsdruck max bar 10 Wassertemperatur max C 30 Umgebungstemperatur max C 40 Netzans...

Страница 12: ...ream a non return valve should be installed Metering units have an integrated non return valve and must not be installed between the hot water heaters and excess pressure valve A protective filter mus...

Страница 13: ...water up to a limit value of 25 mg l free carbon dioxide base capacity up to pH 8 2 0 6mol m3 Note Note Note Note Note If water is needed for filling a swimming pool it must be taken upstream upstream...

Страница 14: ...ft or transport the canister by the Do not lift or transport the canister by the Do not lift or transport the canister by the Do not lift or transport the canister by the Do not lift or transport the...

Страница 15: ...in the display and the audio signal is emitted the active substance container is empty and must be replaced Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic mo...

Страница 16: ...the injection point Clean the injection point Every 6 months Every 6 months Every 6 months Every 6 months Every 6 months Process inspection Process inspection Process inspection Process inspection Pr...

Страница 17: ...s service sales service sales service sales service F F F F Fault ault ault ault ault Unit does not meter appears on display 6 6 6 6 6 and audio signal is emitted appears on display 6 6 6 6 6 appears...

Страница 18: ...um requirements on introducing waste water into bodies of water administrative regulation on waste water appendix 31 water treatment cooling systems production of steam The following apply when handli...

Страница 19: ...NTOPHOS F approx m3 30 100 200 Factory set factor 12 Nominal pressure PN bar 10 Max operating pressure bar 10 Max water temperature C 30 Max ambient temperature C 40 Power V Hz 230 50 Operating the un...

Страница 20: ...rite de distribution des eaux ou une entreprise inscrite de distribution des eaux ou une entreprise inscrite de distribution des eaux ou une entreprise inscrite au registre des installateurs de celle...

Страница 21: ...s une distance 2 m par rapport au point d injection Respectez les directives DIN 1988 section 4 lors de l utilisation du produit de dosage Quantophos Cu2 Le dosage de Quantophos Cu2 n est possible que...

Страница 22: ...ulever ni transporter le bidon Il ne faut pas soulever ni transporter le bidon Il ne faut pas soulever ni transporter le bidon par la poign e de la lance d aspiration par la poign e de la lance d aspi...

Страница 23: ...t actif est vide et doit tre remplac lorsque s affiche l cran et que le signal acoustique retentit Module Module Module Module Module Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Optronic Impulsor Opt...

Страница 24: ...point Nettoyage du point d injection d injection d injection d injection d injection tous les 6 mois tous les 6 mois tous les 6 mois tous les 6 mois tous les 6 mois Contr le de proc d Contr le de proc...

Страница 25: ...treprise sp cialis e ou notre service apr s vente D faillance D faillance D faillance D faillance D faillance L appareil n effectue pas le do sage L cran 6 6 6 6 6 affiche et le si gnal acoustique ret...

Страница 26: ...nant le rejet d effluents dans les cours d eau Rahmen Abwasser VwV annexe 31 Pr paration de l eau syst mes de refroidissement production de vapeur Lors de la manipulation de produit de dosage Lors de...

Страница 27: ...HOS F env m3 30 100 200 R glage d usine facteur diviseur 12 Pression nominale PN bar 10 Pression de service max bar 10 Temp rature de l eau max C 30 Temp rature ambiante max C 40 Branchement secteur V...

Страница 28: ...la lista de instaladoras de una em registrada en la lista de instaladoras de una em registrada en la lista de instaladoras de una em registrada en la lista de instaladoras de una em registrada en la l...

Страница 29: ...de dosificar Quantophos Cu2 se debe observar la norma DIN 1988 parte 4 La dosificaci n con Quantophos Cu2 es s lo po sible en aguas con un valor l mite de 25 mg l de di xido de carbono libre capacida...

Страница 30: ...a del manguito m ndolo por la pieza del manguito m ndolo por la pieza del manguito m ndolo por la pieza del manguito Seguidamente establecer un flujo de agua El aparato dosificador est ahora preparado...

Страница 31: ...ep sito Cambio de dep sito Cambio de dep sito Cuando en el display se visualiza y la se al ac stica suena el dep sito de sustancia activa est vac o y se debe cambiar Impulsor Optronic Impulsor Optroni...

Страница 32: ...oceso Controles de proceso Controles de proceso Controles de proceso Controles de proceso 1 vez al a o 1 vez al a o 1 vez al a o 1 vez al a o 1 vez al a o Sustancias activas Quantophos Sustancias acti...

Страница 33: ...izada o de nuestro servicio de postventa una empresa especializada o de nuestro servicio de postventa F F F F Fallo allo allo allo allo El aparato no dosifica En el display 6 6 6 6 6 se visualiza y su...

Страница 34: ...stemas de refrigeraci n generaci n de vapor Para el manejo de los medios dosificadores en funci n del empleado tienen vigencia Para el manejo de los medios dosificadores en funci n del empleado tienen...

Страница 35: ...100 200 Ajuste de f brica del factor de dosificaci n 12 Presi n nominal PN bar 10 Presi n de r gimen m x bar 10 Temperatura de agua m x C 30 Temperatura ambiente m x C 40 Conexi n a la red el ctrica...

Страница 36: ...Impulsor Optronic sono col laudati con le combinazioni di sostanze minerali Quantophos F DVGW VGW e SVGW Segnalazione di cambio del serbatoio segnale Segnalazione di cambio del serbatoio segnale Segn...

Страница 37: ...ni di controllo devono essere identiche nel mate riale e nelle dimensioni alla tubazione seguente inoltre devono essere facilmente sostituibili e tro varsi ad una distanza 2 m dal punto di iniezio ne...

Страница 38: ...e essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino al La tanica non deve essere sollevata fino...

Страница 39: ...ituzione dei serbatoi Sostituzione dei serbatoi Se sul display compare e se suona il segnale acustico il serbatoio degli agenti attivi vuoto e deve essere sostituito Modulo Impulsor Optronic Modulo Im...

Страница 40: ...6 mesi ogni 6 mesi Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio Controllo dell esercizio 1 volta l anno 1 volta l anno 1 volta l anno 1 volta l...

Страница 41: ...ializzata o al nostro servizio di assistenza ditta specializzata o al nostro servizio di assistenza Guasto Guasto Guasto Guasto Guasto L apparecchio non esegue il dosaggio Compare la segnalazione sul...

Страница 42: ...Rahmen Abwasser VwV sui requisiti minimi per l immissione di acque luride in corsi d acqua appendice 31 trattamento delle acque sistemi di raffred damento produzione di vapore P P P P Per la manipola...

Страница 43: ...rbatoio QUANTOPHOS F ca m3 30 100 200 Impostazione di fabbrica fattore del partitore 12 Pressione nominale PN bar 10 Pressione di esercizio max bar 10 Temperatura dell acqua max C 30 Temperatura ambie...

Страница 44: ...stallateur worden uitge waterbedrijf erkende installateur worden uitge voerd voerd voerd voerd voerd Bij nageschakelde warm waterinstallaties moet er een terugloopbeveiliging zijn ingebouwd De doseera...

Страница 45: ...van DIN 1988 deel 4 in acht De dosering van Quantophos Cu2 is uitsluitend mogelijk bij water met een maximale grenswaarde van 25 mg l vrij koolzuur basecapaciteit max pH 8 2 0 6 mol m3 Let op Let op L...

Страница 46: ...d of verplaatst aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans aan de handgreep van de zuiglans Herstel vervolgens...

Страница 47: ...rvangen Reservoir vervangen Reservoir vervangen Als er op het display verschijnt en het akoes tische signaal hoorbaar is is het reservoir leeg en moet het worden vervangen Impulsor Optronic Impulsor O...

Страница 48: ...et entpunt entpunt entpunt entpunt entpunt om de 6 maanden om de 6 maanden om de 6 maanden om de 6 maanden om de 6 maanden Uitvoeringscontrole Uitvoeringscontrole Uitvoeringscontrole Uitvoeringscontro...

Страница 49: ...firma of met onze klantenservice erkende firma of met onze klantenservice erkende firma of met onze klantenservice Storing Storing Storing Storing Storing Apparaat doseert niet Display 6 6 6 6 6 geeft...

Страница 50: ...ormen die gesteld worden aan het lozen van afvalwater in oppervlaktewater Duitsland Rahmen AbwasserVwV paragraaf 31 waterbehandeling koelsystemen stoomproductie V V V V Voor de omgang met doseer oor d...

Страница 51: ...rvoir QUANTOPHOS F ca m3 30 100 200 Fabrieksinstelling deelfactor 12 Nominale druk PN bar 10 Bedrijfsdruk max bar 10 Watertemperatuur max C 30 Omgevingstemperatuur max C 40 Aansluiting op het stroomne...

Страница 52: ...edel Europe B P 80045Schiltigheim F 67013StrasbourgCedex Tel 33388626064 Fax 33388835 90 E mail cillit cillit tm fr Cillit Cillit Cillit Cillit Cillit Wassertechnik Wassertechnik Wassertechnik Wassert...

Отзывы: