background image

Installation Instructions

RPA Elite Series Projector Mount

3

WARNUNG:

Wenn das zulässige Gewicht überschritten

wird, kann dies zu schweren Körperverletzungen oder
Schäden an den Geräten führen! Der Monteur ist dafür
verantwortlich, dass das kombinierte Gewicht aller
Komponenten, die am Modell RPM befestigt sind, nicht mehr
als 22.68 kg beträgt.

ADVERTÊNCIAS e AVISOS
IMPORTANTES!

ADVERTÊNCIA:

 Os alertas de ADVERTÊNCIA avisam-no

para a possibilidade de ocorrência de graves lesões ou
morte no caso de incumprimento das instruções.

AVISO:

 Os alertas de AVISO avisam-no para a possibilidade

de danos ou destruição do equipamento no caso de
incumprimento das instruções.

ADVERTÊNCIA:

Se não ler, compreender completamente e

seguir todas as instruções podem ocorrer graves lesões
pessoais, danos no equipamento e a garantia de fábrica
pode ser anulada!  É da responsabilidade do instalador
certificar-se de que todos os componentes são
correctamente montados e instalados de acordo com as
instruções fornecidas.

ADVERTÊNCIA:

Se não for proporcionado apoio estrutural

adequado a este componente podem ocorrer graves lesões
pessoais ou danos no equipamento!  É da responsabilidade
do instalador certificar-se de que a estrutura à qual este
componente é ligado pode suportar cinco vezes o peso
combinado de todo o equipamento.  Reforce a estrutura
conforme necessário antes de instalar o componente.

ADVERTÊNCIA:

Exceder a capacidade de peso pode

resultar em graves lesões pessoais ou danos no
equipamento!  É da responsabilidade do instalador certificar-
se de que o peso combinado de todos os componentes
ligados ao RPM não excede 22.68 kg.

AVVERTENZE e PRECAUZIONI
IMPORTANTI!

AVVERTENZA:

 Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito

alla possibilità di gravi infortuni, anche letali, qualora non si
osservino le istruzioni.

ATTENZIONE:

 Un'ATTENZIONE indica la possibilità di gravi

danni all'attrezzatura qualora non ci si attiene alle istruzioni al
riguardo.

AVVERTENZA:

La mancata comprensione e ottemperanza

alle istruzioni fornite può provocare gravi lesioni personali,
danni all'apparecchiatura o annullare la garanzia fornita dal
produttore. Spetta all'installatore verificare che tutti i
componenti siano assemblati correttamente e installati
secondo le istruzioni fornite.

AVVERTENZA:

Una resistenza strutturale inadeguata per

questo componente può arrecare gravi infortuni o
danneggiare l'apparecchiatura. È responsabilità
dell'installatore verificare che la struttura alla quale è fissato il
componente sostenga con sicurezza cinque volte il carico
combinato di tutta l'apparecchiatura. Rinforzare la struttura
secondo necessità prima di installare i componenti.

AVVERTENZA:

Un peso superiore alla capacità nominale

può arrecare gravi infortuni o danneggiare l'apparecchiatura.
È responsabilità dell'installatore verificare che il peso totale di
tutti i componenti montati sul RPM non superi 22.68 kg
(50 lb).

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en
WAARSCHUWINGEN!

WAARSCHUWING:

 Een WAARSCHUWING vestigt uw

aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als
u de instructies niet opvolgt.

VOORZICHTIG:

 De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt uw

aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of
onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de
betreffende instructies niet opvolgt.

WAARSCHUWING:

Door niet alle instructies te lezen,

volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig
persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het
vervallen van de fabrieksgarantie.  Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan
de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze
worden samengebouwd en gemonteerd.

WAARSCHUWING:

Als u voor deze component

onvoldoende constructiesterkte beschikbaar stelt, riskeert u
ernstig persoonlijk letsel of beschadiging van de apparatuur!
Degene die de structuur monteert waaraan deze component
is bevestigd, is ervoor verantwoordelijk dat deze minimaal vijf
maal het gezamenlijke gewicht van alle apparatuur kan
dragen.  Zonodig dient u de structuur vóór de montage van
de component te versterken.

Содержание RMV C Elite Series Projector Mount

Страница 1: ...g Instrucciones de instalaci n Installatie instructies Instru es de Instala o RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projector Mount RPA Elite Series Projec...

Страница 2: ...n sobre la posibilidad de sufrir lesiones de gravedad o incluso mortales si no sigue las instrucciones PRECAUCI N Una not de PRECAUCI N llama su atenci n sobre la posibilidad de da ar o destruir el e...

Страница 3: ...ardo AVVERTENZA La mancata comprensione e ottemperanza alle istruzioni fornite pu provocare gravi lesioni personali danni all apparecchiatura o annullare la garanzia fornita dal produttore Spetta all...

Страница 4: ...e la lecture de la compr hension et du respect total de toutes les instructions peut entra ner des blessures corporelles graves endommager l quipement ou annuler la garantie d usine Il incombe l insta...

Страница 5: ...le Chiave esagonale Sechskantschl ssel Llave de cabeza hexagonal Zeskantsleutel Chave de cabe a sextavada Open Ended Wrench Cl fourche Chiave a punte aperte Gabelschl ssel Llave de boca Steeksleutel C...

Страница 6: ...er Martelo Martello Hamer Marteau Target of Projector Punto de enfoque del proyector Ziel des Projektors Mira do projector Punto di proiezione Doel van de projector Cible du projecteur 1 4 7 32 6mm di...

Страница 7: ...d 2 Align RPM with end of NTP pipe 3 Thread RPM up onto pipe by turning counter clockwise until hand tight 2 1 3 Rough Alignment of RPM 1 Turn RPM clockwise or counter clockwise until front of mount i...

Страница 8: ...the combined weight of all equipment being mounted 2 Using the RPM as a guide mark four mounting hole locations with a pencil or similar tool 3 Drill four 3 16 4 7mm dia pilot holes to a depth of 2 1...

Страница 9: ...r mounting hole locations on ceiling using a pencil or similar tool 3 Drill four 1 4 6mm dia pilot holes to a depth of 1 1 4 32mm deep 4 Align four mounting holes in RPM with four pilot holes IMPORTAN...

Страница 10: ...Threaded Rod Installation The RPM can be secured to unistrut angle or channel assembly overhead structural members trusses or I beams using four 1 4 diameter threaded rods WARNING IMPROPER INSTALLATIO...

Страница 11: ...Make certain mounting slots in mount base slide under thumb screws and that screws are seated in the back of slots WARNING IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING RESULTING IN SERIOUS PERS...

Страница 12: ...t 3 Insert key into lock and turn to secure projector to mount Securing Projector with Interface Bracket to Model RPM Mount WARNING IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO PROJECTOR FALLING RESULTING IN SER...

Страница 13: ...adjustment locking screw using a 2 Phillips screwdriver ADJUSTMENTS YAW Adjustment 1 Loosen YAW adjustment locking screw using a 2 Phillips screwdriver 2 Turn YAW micro adjustment screw right or left...

Страница 14: ...ng screw using a 2 Phillips screwdriver 2 Turn ROLL micro adjustment screw right or left using a 2 Phillips screwdriver until image is properly aligned on target 3 Tighten ROLL adjustment locking scre...

Страница 15: ...Installation Instructions RPA Elite Series Projector Mount 15...

Страница 16: ...ional A 8401 Eagle Creek Parkway Savage MN 55378 P 800 582 6480 952 894 6280 F 877 894 6918 952 894 6918 Europe A Fellenoord 130 5611 ZB EINDHOVEN The Netherlands P 31 0 40 2668620 F 31 0 40 2668615 A...

Отзывы: