83
82
تاميلعتلا
مهم ريذتح
اهيلإ عوجرلل تاميلعتلا هذهب ظفتحا – مهم
.ًلابقتسم
سايكلأا ةفاك ةلازإب مق ،لامعتسلاا لبق
:ريذتح
لوانتم نع اهدعبأو ،فيلغتلا تاماخو ةيكيتسلابلا
.لافطلأا
تاريذتح
.اًدبأ ةبقارم نود كلفط كرتت لا :ريذتح •
ينمأتلا ةزهجأ ةفاك قيشعت نم دكأت :ريذتح •
.مادختسلاا لبق
داعبإ ىلع صرحا ،ةباصلإا بنجتل :ريذتح •
.جتنلما اذه يطو درف دنع كلفط
.جَتنلما اذهب بعللاب كلفطل حمست لا :ريذتح •
لفطلا تيبثت ماظن لامعتسا بجي :ريذتح •
.اًمئاد
ةمزحأو ينقاسلل لصافلا مازلحا لامعتسا مزلي •
ًامئاد بجي .كلفط ةملاس نامضل ناملأا
.ًاعم ضولحا مازحو ناملأا ةمزحأ لامعتسا
دعقبم تيبثتلا تازيهتج لمع نم ققتح :ريذتح •
.مادختسلاا لبق ميلس لكشب ةرايسلا
وأ ضكرلل جَتنلما اذه لمعتست لا :ريذتح •
.قلحزتلا
ةدلاولا ذنم لافطلأل ةصصخم لافطلأا ةبرع •
.مجك 15 نزو ىتحو ،اًرهش 36 نس ىتحو
ىصقأ يف رهظلا دنسم مادختساب ىصوي •
ةدلاولا يثيدح لافطلأل ةبسنلاب ةلئام ةيعضو
.روهش 6 نس ىتحو
لافطلأا عضو دنع حبكلا ةزيهتج قيشعت بجي •
.اهنم مهعفر وأ دعاقلما يف
فاقيإ دنع حباكلما لامعتسا اًمئاد بجي •
.ةبرعلا
ردحنم حطس ىلع اًدبأ لافطلأا ةبرع كرتت لا •
مادختسا ةلاح يف ىتح ،اهلخادب لفطلاو
.حباكلما
3 ىصقلأا نزولا .ظفلحا ةلس ءلم يف غلابت لا •
.مجك
ىلع وأ/و ضبقلما ىلع ةيفاضإ لامحأ ةيأ عضو •
لافطلأا ةبرع بناوج ىلع وأ/و رهظلا دنسم
samtidig som du trykker på tasten B (Fig. 19).
Vri håndtaket framover til du plasserer det på linje med si-
derøret (19A), ta tak i siderørene til sportsvognen (Fig. 19B)
og når du trykker lett mellom disse vil strukturen trekke seg
sammen.
20. For å avslutte lukkeoperasjonen, trykk nedover helt til
du hører et klikk som bekreftelse på at den er blokkert
(Fig. 20).
Når sportsvognen er lukket, blir den stående på egen hånd
(Fig. 20A) og den er lett å transportere takket være trans-
portreimen (Fig. 20B).
POLSTRET FRONTBØYLE
Sportsvognen er utstyrt med en frontbøyle, som kan bøyes
når vognen klappes sammen.
21. For å ta ut den støtdempende frontbøylen, trykk på de
to tastene plassert på siden av selve frontbøylen (fig. 21)
og dra frontbøylen mot deg. For å gjøre det lettere å
sette barnet ned i sportsvognen, er det mulig å løsne
frontbøylen på den ene siden.
22. For å feste frontbøylen til strukturen igjen, må de to
endene i plast til frontbøylene innføres i de tilhørende
støttene, slik det vises i (Fig. 22).
ADVARSEL:
Barnet må alltid festes med sikkerhetsselene.
Frontbøylen er IKKE et festeutstyr som holder barnet tilbake.
ADVARSEL:
Frontbøylen må ikke benyttes for å løfte vo-
gnen når barnet sitter i den.
På sportsvognen Chicco Miinimo² er det mulig å feste Bar-
nesetet Chicco KeyFit takket være egen adapter (selges
separat). For monteringen og bruken av adapteren og Bar-
nesetet, vises det til de enkelte bruksanvisningene.
GARANTI
Produktet garanteres mot enhver konformitetsfeil under
normale bruksforhold i henhold til det som forutsettes
i brukerveiledningene. Garantien vil ikke gjelde dersom
skadene skyldes uriktig bruk, slitasje eller ulykkeshendelser.
Når det gjelder garantiens varighet ved konformitetsfeil vi-
ses det til det som forutsettes i de nasjonale forskriftene i
landet hvor produktet kjøpes.
Содержание miinimo 2
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 1B 4A 1A 4C 4D 3 2 1 4B 4 5 5A ...
Страница 4: ...7A 11 7 13 14 9 8 6A 12 10 15 6 ...
Страница 5: ...5 16 17B 17A 18A 18B 18 17 18C 18D 19 19B 19A 2 a b 1 ...
Страница 6: ...6 20B 21 20A 22 20 AV IM ST FU A M SA EL FE Q D A L s r U r s ...
Страница 87: ...мя ...