16
et l'axe arrière sont correctement fixés.
5. Monter le panier porte-objets en enroulant les sangles avant
autour des côtés du tube de l'assise (fig. 5); enrouler le tissu
autour du tube arrière et accrocher les boutons pression tout
le long du périmètre du tube arrière (fig. 5A) ; compléter
les opérations en faisant passer les sangles arrière dans les
logements en plastique correspondants sur la base des tubes
des pieds arrière (5B).
6. Pour fixer la capote, accrocher les clips en plastique aux
tubes du châssis en faisant coïncider les trous des clips avec
les chevilles correspondantes présentes sur les tubes (fig. 6),
accrocher la fermeture au rabat en tissu présent à l'arrière du
dossier (fig. 6A) et fermer la sangle avec le velcro sur les deux
tubes de la poignée (fig. 6B).
7. Insérer l'arceau de sécurité dans les logements prévus à cet
effet jusqu'à entendre le déclic d'enclenchement (fig. 7).
Pour enlever l'arceau, il suffit d'appuyer sur les deux boutons
latéraux et de tirer vers soi (fig. 7A).
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser l'arceau de sécurité pour
soulever la poussette avec l'enfant assis dedans.
HARNAIS DE SÉCURITÉ
8. La poussette est munie d’un système de retenue à cinq
points d’ancrage constitué de deux épaulières, de deux
boutonnières de réglage, d’une ceinture abdominale et d’un
entrejambe avec boucle.
AVERTISSEMENT :
En présence d’enfants de 0 à 6 mois environ, il
est nécessaire d’utiliser les épaulières couvre-harnais en les faisant
passer dans les deux ouvertures de réglage (fig. 8).
Après avoir installé votre enfant dans la poussette, attacher les
harnais de sécurité (fig. 8A) en faisant d'abord passer les deux
fourchettes (A) dans la boucle des épaulières (B) puis dans celle
de l'entrejambe (C) ; ajuster la hauteur des épaulières pour
qu'elles adhèrent aux épaules de votre enfant. Vérifier que les
ceintures sont toujours fixées correctement. Pour décrocher
le harnais, appuyer sur le bouton central et tirer les fourches
latérales.
AVERTISSEMENT :
après avoir ôté les ceintures de sécurité
(par exemple, pour le lavage), vérifier que les ceintures sont
rassemblées correctement en utilisant les points d’ancrage. Les
sangles doivent être de nouveau réglées.
RÉGLAGE DU DOSSIER
9. Le dossier est réglable sur 4 positions à l'aide du levier situé
à l'arrière. Pour régler le dossier, il faut agir sur le système de
réglage arrière en tirant le levier vers le haut et en poussant le
dossier vers l'arrière (fig. 9). Vice-versa, pour relever le dossier,
pousser celui-ci vers l'avant.
AVERTISSEMENT :
Le poids de l'enfant peut rendre ces opé-
rations plus difficiles à accomplir.
CAPOTE AVEC FILET PARE-SOLEIL
10. Pour ouvrir la capote, pousser l’arceau vers l'avant (fig. 10).
11. La capote est munie d'un secteur ouvrable pour augmenter
ses dimensions. Il est possible d'augmenter la surface en
tissu de la capote en ouvrant la fermeture arrière (fig. 11-11A).
FREINS ARRIÈRE
Les roues arrière sont équipées de freins jumelés qui permettent
de travailler simultanément sur les deux roues arrière, en inter-
venant sur une seule pédale.
12. Pour immobiliser la poussette, appuyer sur l'une des deux
pédales situées à côté des roues arrière (fig. 12). Pour déblo-
quer le système de freinage, pousser vers le haut l'une des
deux pédales (fig. 12A).
ROUES PIVOTANTES
13. Pour rendre les roues avant libres de tourner, abaisser le
levier situé dans la zone devant les blocs de roues avant
(Fig. 13). Utiliser les roues libres sur des surfaces lisses. Pour
bloquer les roues, relever le levier.
AVERTISSEMENT :
Les roues pivotantes garantissent une
meilleure manœuvrabilité de la poussette ; sur de mauvais
terrains, il est conseillé de bloquer les roues afin de garantir un
glissement adéquat (gravier, terre battue, etc.).
AVERTISSEMENT :
Les deux roues doivent toujours être
verrouillées ou déverrouillées en même temps.
REPOSE-JAMBES RÉGLABLE
Il est possible de régler le repose-jambes sur 2 positions.
14. Pour abaisser le repose-jambes, appuyer sur les deux leviers
situés des deux côtés de la base inférieure. (fig. 14). Pour
relever le repose-jambes, il suffit de le pousser vers le haut.
PLIAGE DE LA POUSSETTE
AVERTISSEMENT :
effectuer cette opération en veillant à ce
que les enfants soient suffisamment éloignés. Lors de ces phases,
s’assurer que les parties mobiles de la poussette n’entrent pas
en contact avec l’enfant. Avant le pliage, s'assurer que le panier
porte-objets est vide et la capote fermée.
La poussette est munie d'une commande de fermeture à utiliser
d'une seule main.
15. La commande de pliage de la poussette se trouve sous le
tissu de l'assise. Pour plier la poussette, soulever le tissu de
l'assise, faire coulisser le dispositif de verrouillage (fig. 15) et
soulever en même temps la poignée (fig. 15A). La poussette
se repliera sur elle-même (fig. 15B). Il est conseillé de laisser
les roues avant libres pendant la phase de pliage afin que
la poussette soit la plus compacte possible.
UTILISATION DU SIÈGE-AUTO KEY FIT SUR LA POUSSETTE
Le siège-auto Key fit peut être fixé sur la poussette Kwik.one.
AVERTISSEMENT :
Avant d’utiliser la poussette avec le
siège-auto, toujours vérifier que le système de fixation est
correctement verrouillé.
Le siège-auto Key fit, dûment fixé à la poussette, peut être utilisé
pour les bébés et les enfants ayant un poids maximal de 13 kilos
ou pour les bébés qui ne restent pas assis seuls.
Pour installer le siège-auto, fermer la capote avec filet pare-so-
leil, et rabattre complètement le dossier tout en maintenant la
poussette ouverte.
AVERTISSEMENT :
Pour l'utilisation avec le siège-auto, l'arceau
de la poussette ne doit pas être enlevé.
16. Positionner la poignée du siège-auto verticalement, en
maintenant le siège-auto face aux parents, le fixer sur la
poussette en faisant bien attention à ce qu'il s'accroche des
deux côtés ; on entendra le déclic d'enclenchement (fig. 16).
AVERTISSEMENT :
Avant utilisation, vérifier que les dispositifs
de fixation du siège-auto sont correctement enclenchés en
tirant ce dernier vers le haut.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais positionner le siège-auto «
face à la route ».
17. Pour décrocher le siège-auto de la poussette, il suffit d'ap-
puyer sur le bouton arrière de couleur orange (fig. 17) et
de le soulever en le tenant par la poignée positionnée
verticalement.
AVERTISSEMENT :
Le siège-auto peut être fixé et décroché
même si l’enfant est à l'intérieur ; avec le poids de l'enfant, les
manipulations visées ci-dessus pourraient s'avérer plus difficiles.
UTILISATION DE LA NACELLE SUR LA POUSSETTE
Sur la poussette Kwik.one, il est possible de monter la nacelle
semi-rigide correspondante.
18. Abaisser complètement le dossier et enlever l'arceau de
sécurité (fig. 18). Saisir la nacelle et l'accrocher dans la position
face aux parents (fig.18A), en la faisant coulisser dans les
glissières prévues à cet effet (fig. 18B) présentes à l'intérieur
des croisements latéraux de la poussette (fig. 18C). Avant
l’utilisation, vérifier que la nacelle semi-rigide est correcte-
ment fixée en la tirant vers le haut.
19. Pour enlever la nacelle semi-rigide du châssis de la poussette,
appuyer sur les deux boutons latéraux (fig. 19) et la soulever.
COMMENT ENLEVER/REMETTRE LA HOUSSE DE L’ASSISE
Pour enlever la capote, le panier et l'arceau de sécurité, se
référer au paragraphe « OUVERTURE ET PREMIER MONTAGE
DE LA POUSSETTE ».
20. Décrocher les boutons pression présents sur le tube de la
poignée (fig. 20). Répéter cette opération de l'autre côté et
enlever le tissu du repose-jambes (fig. 20A). Faire passer du
bas vers le haut les extrémités des trois sangles à travers
les fentes en plastique situées sous l'assise (fig. 20B). Pour
compléter le déhoussage, tirer le tissu du dossier vers le
haut (20C). L'arceau de sécurité est déhoussable en ouvrant
la fermeture présente sur le tissu.
AVERTISSEMENT :
Le tissu du repose-pieds ne peut pas être
enlevé. Pour le nettoyage, se servir d'un chiffon humide.
Pour remettre le revêtement de la poussette, répéter les opé-
rations précédentes dans le sens inverse.
ACCESSOIRES
COUVRE-JAMBES
21. Pour monter le couvre-jambes, il faut enfiler le repose-jambes
dans la partie inférieure et accrocher le bouton pression
(fig. 21). Ensuite enrouler les deux sangles autour des tubes
latéraux et fermer les boutons (fig. 21A-21B). Le couvre-jambes
peut être utilisé de deux manières (fig. 21C-21D).
HABILLAGE-PLUIE
22. Fixer l'habillage-pluie en faisant passer les sangles autour
des tubes de la poussette au niveau des positions indiquées
dans la figure 22 (ces opérations doivent être exécutées
des deux côtés de la poussette). En fin d'utilisation, laisser
l'habillage sécher à l'air s'il est mouillé.
AVERTISSEMENT :
L’habillage-pluie ne peut pas être utilisé
sur la poussette sans capote, car il pourrait étouffer l’enfant.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais laisser la poussette exposée
au soleil avec l’enfant à l'intérieur lorsque l’habillage-pluie est
monté, pour éviter les coups de chaleur.
GARANTIE
Le produit est garanti contre les défauts de conformité dans des
conditions normales d'utilisation selon les indications prévues
par la notice d'emploi. La garantie ne sera donc pas appliquée
en cas de dommages dérivant d'un usage inapproprié, de
l'usure ou d'événements accidentels. En ce qui concerne la
durée de la garantie contre les défauts de conformité, consulter
les conditions prévues par les normes nationales applicables,
le cas échéant, dans le pays d'achat.
Содержание KWIK.ONE
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 A B C D 1 5 6 3 1A 5A 6A 2 5B 6B 4...
Страница 4: ...4 A B C 11A 7A 9 12A 8A 11 12 8 10 13 14 7...
Страница 5: ...5 15A 17 18B 20 16 18A 19 15B 18 18C 20A 15...
Страница 6: ...6 21B 21C 22 21D 20C 21 21A IST IM Q M A M LI G CO M PO A L r l s t 20B...
Страница 42: ...42 KWIK ONE CHICCO KEYFIT Sacca KWIK ONE KWIK ONE 0 36 15 6 730 mm 280 mm 20 mm port b b 4...
Страница 43: ...43 NE m 1 30 C 30 C...
Страница 45: ...45 16 16 17 17 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...
Страница 50: ...50 KWIK ONE CHICCO KEYFIT KWIK ONE KWIK ONE 0 36 15 kg 6 730 mm 280 mm 20 mm...
Страница 51: ...51 K E 0 30 4 kg 1 1 1A 2 2 30 C 30 C...
Страница 53: ...53 12 fit 17 17 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...
Страница 54: ...54 KWIK ONE CHICCO KEYFIT KWIK ONE KWIK ONE 36 15 6 730 280 20 4...
Страница 55: ...55 IT 36 1 1 1A 2 2 3 3 30 C 30 C...
Страница 57: ...57 2 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...
Страница 58: ...58 KWIK ONE CHICCO KEYFIT KWIK ONE 0 36 15 6 730 280 20 4...
Страница 59: ...59 IT 20 1 1 1A 2 2 3 3 A 30 C 30 C...
Страница 75: ...75 NOTE...
Страница 76: ...76 NOTE...