Chicco 071409 .000 Скачать руководство пользователя страница 18

18

19

Käyttöohjeet  

Hau Hau Kirja Lauletaan yhdessä

FIN

Ikäsuositus: 6+ kk

YLEINEN VAROTOIMENPIDE

Lue ohjeet ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Lapsesi turvallisuuden tähden: 

Huomio

!

•  Lelu toimii kahdella 1,5 voltin “AAA”-paristolla, jotka sisältyvät pakkaukseen. Lelun ostohetkellä sisältämät paristot on tarkoitettu 

ainoastaan myyntipisteessä tapahtuvaa lelun esittelyä varten ja ne on vaihdettava uusiin heti kun tuote on ostettu. Jotta toimisit 
oikein, lue kappale “Paristojen asennus ja vaihto”.

•  Ennen käyttöä irrota ja poista mahdolliset muovipussit ja muut leluun kuulumattomat osat (esim. nyörit, kiinnittämiseen tarvit

-

tava materiaali jne.) ja pidä ne poissa lasten ulottuvilta.

•  Tarkista tuotteen kunto säännöllisesti. Mikäli lelu on vahingoittunut, sitä ei saa käyttää ja se on pidettävä poissa lasten ulottu

-

vilta. 

• Lelua saa käyttää vain aikuisen valvonnassa. 

LELUN ESITTELY

Puhuva lelu:

 jo ensimmäisistä elinkuukausista lähtien vauva osaa kuunnella ja pystyy erottamaan erilaisia ääniä. Puhuva lelu sallii 

lapsen tutustua spontaanisti ja luonnollisesti kielen äänteisiin sekä hioo hänen kykyään erottaa ne toisistaan kirjan tarjoamien 
erilaisten puuhien ansiosta. Kun lapsi kuuntelee useamman kerran loruja, hän saa virikkeitä kommunikointiin ja oppimishetkestä 
tulee hauska.

Kaksikielinen lelu: 

auttaa lasta tutustumaan vieraan kielen äänteisiin. Kirjan käyttö on hauskaa ja yksikertaista. Sen avulla lapsi 

perehtyy luontevasti ja spontaanisti jonkin vieraan kielen äänteisiin kehittäen kielellisen herkkyyden, joka saattaa olla tärkeää 
kouluoppimisen kannalta.

Miksi lorut ovat tärkeitä:

 kielet perustuvat pääasiassa rytmiin ja musikaalisuuteen. Lorun tehtävänä on siis auttaa lasta pereh

-

tymään sekä oman kielensä että vieraan kielen äänteisiin siinä vaiheessa, jolloin hän ei vielä pysty suorittamaan oikeaoppista 
kirjaimellista käännöstä. 

LELUN TOIMINTO

Käynnistys

Käynnistääksesi lelun elektroniset toiminnot siirrä kirjan takana sijaitseva kursori OFF-asennosta On-asentoon (katso kuvaa A); 
kuuluu lause “Hei, leikitään” joka varmistaa sen, että lelu on kytketty päälle.

Kielen valinta

Kun lelu käynnistetään, kursori on äidinkielen kohdalla (1). Jos halutaan leikkiä toisella kielellä,  on kielikursori siirrettävä ylhäältä 
alaspäin (2); kuuluu lause “Hei, leikitään” vieraalla kielellä merkiksi siitä, että toinen kieli on kytketty päälle.

Puhuvat toiminnot

• Kun painetaan kannessa hauvan naaman alla sijaitsevaa musiikkinuottia (3), kuuluu hauvasta kertova loru.
•  Kun kierretään palloa (4) ensimmäisellä sivulla, kuuluu loru jossa Namunen kutsuu  ystävänsä jänösen leikkimään.
•  Toisella sivulla, kun perhosta (5) liikutetaan houkutellaan lasta etsimään hauvelin monet ystävät sillä aikaa kun se kylpee lam

-

messa.

• Kolmannella sivulla, painettaessa koiran ruokalappua (6) kuuluu hauska loru, joka kertoo ruokailuhetkestä.
• Neljännellä sivulla, painettaessa lamppua (7) kuuluu suloinen kehtolaulu.

Muita kirjan tarjoamia puuhia

• Puun lehdet on valmistettu pehmeästä kankaasta (8) innostamaan lasta tutustumaan erilaisiin materiaaleihin.
• Sammakko (9) liikkuu  vasemmalle ja oikealle
• Osa järvestä on peiliä (10) ja näin lapsi huvittelee tutustumalla itseensä
• On myös minisivu (11)  selattavaksi, jotta lapsi näkisi koiran ruokakupin täysinäisenä ja tyhjänä
• Porkkana on minirulla (12)

Lelun kytkeminen pois päältä

Lelu on varustettu automaattisella stand-by toiminnolla, joka kytkeytyy päälle minuutin kuluttua siitä kun leikkiminen on lopetet

-

tu. Kytkeäksesi lelun uudelleen päälle paina yhtä kirjan painikkeista.
Välttääksesi paristojen turhan kulumisen kytke lelu käytön jälkeen aina pois päältä siirtämällä kursori OFF-asentoon. Juuri ennen

-

kuin kirja kytkeytyy pois päältä kuuluu lause “hei hei”.

Содержание 071409 .000

Страница 1: ...6 BauLibroCantaConMe LivreChienBilingue GuauLibroCanta ConMigo Sing with MePuppyBook H dchen BuchSingMitMir Sebasti oCantaContigo Cod 071409 000...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 8 9 10 5...

Страница 3: ...3 6 11 12 7 A...

Страница 4: ...ua basata principalmente sul ritmo e la musicalit La filastrocca quindi ha la caratteristica di facilitare il bambino ad acquisire i suoni della propria lingua e di quella straniera nella fase in cui...

Страница 5: ...enziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura equi valente L utente responsabile del conferimento dell...

Страница 6: ...ery language Nursery Rhymes therefore allow baby to learn the sounds of its mother tongue or of a foreign language without effort in a phase in which it is not yet able to make a correct literal trans...

Страница 7: ...rvision This product is approved to EU 2002 96 EC Regulation The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product at the end of its life must be disposed of separately from domestic wast...

Страница 8: ...nes facilitent chez l enfant l acquisition des sons de sa langue et d une langue trang re pendant la phase o il n est pas encore assez grand pour faire une traduction litt rale correcte FONCTIONNEMENT...

Страница 9: ...a propre vie utile devra tre trait s par ment des autres d chets domestiques il faudra donc l apporter dans un centre de collecte s lective pour les appa reillages lectriques et lectroniques ou bien l...

Страница 10: ...Musikalit t Der Reim hat somit die Aufgabe dem Kind die Aufnahme der Kl nge seiner und der Fremdsprache in der Phase in der es noch keine korrekte w rtliche bersetzung vornehmen kann zu erleichtern F...

Страница 11: ...002 96 EC Die durchgestrichene Abfalltonne die auf diesem Ger t abgebildet ist bedeutet dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabf llen zu entsorgen ist Entwed...

Страница 12: ...importante en la fase de aprendizaje escolar Por qu son importantes las rimas una lengua se basa fundamentalmente en el ritmo y en la musicalidad La rima por lo tanto tiene la caracter stica de ayuda...

Страница 13: ...de la papelera barrada que se encuentra en el aparato indica que el producto al final de su vida til deber eliminarse separadamente de los desechos dom sticos y por lo tanto deber entregarse a un cent...

Страница 14: ...a l ngua estrangeira desenvolvendo a sensibilidade lingu stica que poder ser importante durante a idade escolar Porque que as m sicas cantadas s o importantes a l ngua baseia se principalmente no ritm...

Страница 15: ...ido no aparelho indica que o produto ao terminar a pr pria vida til deve ser eliminado separa damente dos lixos dom sticos e deve ser levado a um centro de recolha diferenciada para aparelhagens el ct...

Страница 16: ...n belangrijk omdat Een taal is vooral gebaseerd op ritme en muzikaliteit Het rijmpje is dus bedoeld om het kind gemakkelijker de geluiden van de eigen en de buitenlandse taal te laten verwerven in de...

Страница 17: ...het gewoon huishoudelijk afval moet worden afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur wordt gebracht of wordt t...

Страница 18: ...eraan kielen nteisiin siin vaiheessa jolloin h n ei viel pysty suorittamaan oikeaoppista kirjaimellista k nn st LELUN TOIMINTO K ynnistys K ynnist ksesi lelun elektroniset toiminnot siirr kirjan takan...

Страница 19: ...tt j on vastuussa laitteen toimittamisesta asian mukaiseen ker yspisteeseen Asianmukainen ker yspiste josta tuote toimitetaan sitten uusiok ytt n ymp rist n soveltuvaan k sittelyyn tai h vitett v ksi...

Страница 20: ...enklare f r barnet att f rst ljuden i sitt eget spr k och i ett fr mmande spr k i det skede n r barnet fortfarande inte kan g ra en korrekt ordagrann vers ttning HUR LEKSAKEN FUNGERAR Start F r att ak...

Страница 21: ...aren r ansvarig f r att apparaten i slutet av dess livsl ngd l mnas ver till en l mplig uppsamlingsplats En l mplig sorterad avfallshantering g r att apparaten kan tervinnas f r sortering och hanterin...

Страница 22: ...atte lydene av sitt eget spr k og fremmedspr ket i den fasen n r det ikke er i stand til utf re en korrekt bokstavelig oversettelse FUNGERING AV LEKEN Tenning For aktivere de elektroniske funksjonene...

Страница 23: ...nere gjenvinnes destrueres eller behandles p annen milj vennlig m te forebygger mulige skadevirkninger p milj og helse og bidrar til gjenvinning av materialene som produktet er sammensatt av For mer i...

Страница 24: ...24 GR 6m 2 1 5Volt EI OFF ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 roller 12 stand by 1 OFF...

Страница 25: ...t w stanie s ucha i odr nia d wi ki Zabawka kt ra m wi pozwala dziecku spontanicznie i naturalnie przyswoi d wi ki j zyka a liczne funkcje ksi eczki udoskonalaj zdolno ich rozr niania Odtwarzane wielo...

Страница 26: ...ownie adowa mog yby one spowodowa gorsze funkcjonowanie zabawki Wrazieu yciabaterii kt remo nawielokrotnie adowa przedprzyst pieniemdoich adowania nale yjewyj zzabawkiiprzeprowadzi adowanie tylko pod...

Страница 27: ...yan teyit edecekti Konu an etkinlikler Kapakta yavru k pe in y z alt nda bulunan m zik notas na 3 bast r nca k pe in tan t ld tekerleme duyulacakt r Birinci sayfada topu 4 evirerek k pek yavrusu Torr...

Страница 28: ...l pillerin kullan m mr n n sonunda ev at klar ndan ayr olarak yok edilmesi gerekti i do rultusunda kent at gibi bertaraf edilmeyerek ayr t rmal bir p toplama merkezine g t r lmesi veya arj edilebilir...

Страница 29: ...29 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 stand by OFF EU 2002 96 EC EU 2002 95 EC EU 2006 66 EC Hg Cd Pb Hg Cd Pb...

Страница 30: ...30 SA...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...idad de los productos depender de la distribuci n comercial de los distintos paises A disponibilidade dos produtos depende da pol tica comercial de cada pa s De beschikbaarheid is afhankelijk van de c...

Отзывы: