background image

10

11

  

GEBRAUCHSANLEITUNG

FAST-IN ADAPTER GOODY PLUS 

SPORTWAGEN

WARNUNG - LESEN SIE BITTE DIESE 

ANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH UND 

BEWAHREN SIE DIESE FÜR EIN SPÄTERES 

NACHSCHLAGEN AUF

WARNUNG: VOR DEM GEBRAUCH 

EVENTUELLE POLYBEUTEL UND 

ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER 

PRODUKTVERPACKUNG SIND, 

ABNEHMEN UND ENTSORGEN SOWIE 

VON KINDERN FERNHALTEN.

HINWEISE 

• 

 WARNUNG:

 Die Adapter können nur mit 

dem Goody Plus Sportwagen verwendet 
werden.

•  

 WARNUNG:

 Es können nur die 

Autokindersitze CHICCO KAILY und KIROS 
I-SIZE FAST IN auf diesen Adaptern montiert 
werden.

•  

 WARNUNG:

 Vor dem Gebrauch die korrek-

te Befestigung der Adapter am Gestell des 
Sportwagens überprüfen.

•  

 WARNUNG:

 Vergewissern Sie sich vor dem 

Gebrauch, dass der Autokindersitz korrekt 
an den Adaptern befestigt ist, indem Sie ihn 
nach oben ziehen.

•  Wenn die Adapter nicht verwendet werden, 

bewahren Sie diese außerhalb der Reichweite 
von Kindern auf.

INSTALLATION UND GEBRAUCH DER 

ADAPTER MIT DEM AUTOKINDERSITZ 

CHICCO KAILY

Bevor die Adapter am Sportwagen installiert 
werden, ist der Frontbügel zu entfernen.
1.  Die Adapter am Gestell des Sportwagens 

positionieren. Dazu den Kunststoffteil 
am Ende des Adapters in den Sitz des 
Frontbügels (Abb. 1-1A) einfädeln und 
durch Schließen der an jeder Seite an-
gebrachten Kunststoffhebel befestigen 
(Abb. 1B). Nachdem die beiden Adapter 

auf jeder Seite richtig montiert wurden, ist 
der Sportwagen für die Befestigung des 
Autokindersitzes bereit (Abb. 1C).

WARNUNG:

 Vor der Installation des 

Autokindersitzes kontrollieren, ob die Adapter 
richtig montiert sind.
2. 

 

Zum Installieren des Autokindersitzes 
CHICCO KAILY die Rückenlehne des 
Sportwagens nach hinten klap-
pen und anschließend die seitlichen 
Verbindungsstücke des Autokindersitzes 
in die zuvor montierten Adapter einsetzen 
(Abb. 2-2A). Der Autokindersitz darf aus-
schließlich mit Blickrichtung zum Elternteil 
montiert werden. 

3.  

Zum Entfernen des Autokindersitzes die 
Taste im hinteren Bereich drücken und nach 
oben ziehen (Abb. 3).

INSTALLATION UND GEBRAUCH DER 

ADAPTER MIT DEM AUTOKINDERSITZ 

CHICCO KIROS I-SIZE FAST IN

Bevor die Adapter am Sportwagen installiert 
werden, ist der Frontbügel zu entfernen.
Die Adapter am Gestell des Sportwagens posi-
tionieren, wie unter Punkt 1 beschrieben. 

 WARNUNG:

 Vor der Installation des 

Autokindersitzes kontrollieren, ob die Adapter 
richtig montiert sind.
4. 

 

Zum Installieren des Autokindersitzes 
Chicco KIROS I-SIZE FAST IN die 
Rückenlehne des Sportwagens nach hinten 
klappen und anschließend die seitlichen 
Verbindungsstücke des Autokindersitzes 
in die zuvor montierten Adapter einsetzen 
(Abb. 4-4A). Der Autokindersitz darf aus-
schließlich mit Blickrichtung zum Elternteil 
montiert werden. 

5.  Zum Abnehmen des CHICCO KIROS I-SIZE 

FAST IN Autokindersitzes auf beiden Seiten 
die Tasten unter dem Tragebügel drücken 
und nach oben ziehen (Abb. 5-5A).

DEMONTAGE DER ADAPTER

 WARNUNG:

 Der Sportwagen kann nicht 

geschlossen werden, wenn die Adapter am 
Gestell installiert sind.
6.  Zum Lösen der Adapter, die Kunststoffhebel 

nach außen drehen (Abb. 6) und diese nach 

Содержание 06079739950000

Страница 1: ...FAST IN ADAPTORS...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 1A 1C 2A 1 1B 2...

Страница 4: ...4 1 2 3 4A 4 5 5A 6...

Страница 5: ...to CHICCO KAILY reclinare lo schienale del passeggi no e successivamente inserire gli innesti laterali del seggiolino auto negli adattatori precedentemente montati Fig 2 2A Il Seggiolino Auto deve ess...

Страница 6: ...ogni difetto di conformit in normali condizioni di utilizzo secondo quanto previsto dalle istruzioni d u so La garanzia non sar applicata dunque in caso di danni derivanti da un uso improprio usura o...

Страница 7: ...he lateral hooks of the child car seat into the adaptors that were installed previ ously Fig 2 2A The car seat should be fixed only and exclusively facing parent 3 To remove the Car Seat press the but...

Страница 8: ...bed in the instructions The warranty shall not therefore apply in the case of dam age caused by improper use wear or acciden tal events For the duration of the warranty on conformity defects please re...

Страница 9: ...aptateurs sont correctement mont s 2 Pour installer le si ge auto CHICCO KAILY in cliner le dossier de la poussette puis ins rer les extr mit s lat rales du si ge auto dans les adaptateurs pr c demmen...

Страница 10: ...faut de conformit dans des conditions normales d utilisation selon les indications figurant sur la notice d utilisation La garantie ne sera donc pas appliqu e en cas de dommages d rivant d un usage i...

Страница 11: ...itzes bereit Abb 1C WARNUNG Vor der Installation des Autokindersitzes kontrollieren ob die Adapter richtig montiert sind 2 Zum Installieren des Autokindersitzes CHICCO KAILY die R ckenlehne des Sportw...

Страница 12: ...Reinigung der Kunststoffteile keine Scheuer oder L sungsmittel Nach dem Gebrauch den Adapter an einem trockenen Ort aufbewahren GARANTIE Die Garantie gilt bei allen Konformit tsfehlern die trotz norma...

Страница 13: ...de auto Fig 1C ADVERTENCIA Antes de instalar la silla de auto compruebe que los adaptadores est n montados correctamente 2 Para instalar la silla de auto CHICCO KAILY re cline el respaldo de la silla...

Страница 14: ...abrasivos para la limpieza Despu s del uso guarde el adap tador en un lugar seco GARANT A El producto est garantizado contra todo de fecto de conformidad en condiciones norma les de uso seg n lo prev...

Страница 15: ...de instalar a Cadeira Auto verifique se os adaptadores est o instalados corretamente 2 Para instalar a Cadeira Auto CHICCO KAILY recli ne o encosto do carrinho de passeio e em se guida insira os encai...

Страница 16: ...i za o guarde o adaptador em local seco GARANTIA O produto disp e de garantia contra qualquer defeito de conformidade verificado em con di es normais de utiliza o de acordo com o disposto nas instru e...

Страница 17: ...orrect zijn aangebracht 2 Om het autostoeltje Chicco KAILY te in stalleren kantelt u de rugleuning van de wandelwagen naar achteren en steekt u de zijkoppelingen van het autostoeltje in de eerder gemo...

Страница 18: ...ikel valt onder garantie tegen elke non conformiteit binnen de normale ge bruiksomstandigheden zoals voorzien in de gebruiksaanwijzingen De garantie is dus niet geldig in geval van schade veroorzaakt...

Страница 19: ...hodowego Rys 1C OSTRZE ENIE Przed zainstalowaniem foteli ka samochodowego sprawdzi czy adaptery s prawid owo zamontowane 2 Aby zainstalowa fotelik samochodowy CHICCO KAILY pochyli oparcie w zka a nast...

Страница 20: ...cu GWARANCJA Produkt jest obj ty gwarancj w zakresie wszystkich wad kt re dotycz niezgodno ci z umow w normalnych warunkach u ytkowa nia odpowiadaj cych wymaganiom przewi dzianym w instrukcji u ytkowa...

Страница 21: ...ku a n sled n zasu te bo n spojky autoseda ky do adapt r kter jste nainstalovali p edt m obr 2 2A Autoseda ka mus b t namon tov na v hradn elem k rodi i 3 Autoseda ku uvoln te stisknut m tla tka v zad...

Страница 22: ...pou it v souladu s n vodem k pou it Z ruka se nevztahuje na kody vznikl v d sledku nespr vn ho pou it opot eben nebo nahodil ch ud lost Dobu trv n z ruky na vady t kaj c se v robku upravuj konkr tn p...

Страница 23: ...IN GOODY PLUS Goody Plus CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN CHICCO KAILY 1 1 1A 1B 1C 2 CHICCO KAILY 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 4 4A 5 CHICCO KIROS I SIZE FAST...

Страница 24: ...24 6 6...

Страница 25: ...lde monte edildi ini kontrol ediniz 2 CHICCO KAILY ocuk Oto Koltu unu mon te etmek i in pusetin s rt deste ini yat r n z ve ocuk oto koltu unun yan kancalar n nceden monte edilmi olan adapt rlere ge i...

Страница 26: ...n talimatlarda belirtilen normal kullan m ko ullar nda t m uygunluk kusurlar na kar garantilidir Bu nedenle garanti hatal kullan m a nma veya kazara meydana gelen olaylardan kaynaklanan hasar durumund...

Страница 27: ...T IN GOODY PLUS Goody Plus CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN CHICCO KAILY 1 1 1A 1B 1C 2 Chicco KAILY 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 Chicco KIROS I SIZE FAST IN 4 4 5 KIROS I SIZE FAST IN 5...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...GOODY PLUS Goody Plus CHICCO KAILY KIROS I SIZE FAST IN CHICCO KAILY 1 1 1A 1B 1C 2 CHICCO KAILY 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 4 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 4 4 5 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...ilstolens sidokopplingar i de tidigare monterade adaptrarna Fig 2 2A Bilbarnstolen f r endast monteras bak tv nd mot f r ldern 3 F r att ta bort bilbarnstolen ska du trycka p knappen p dess baksida oc...

Страница 32: ...uksanvisningen Garantin g ller s ledes inte vid skada som orsakats av felaktig anv ndning slitage eller olycka F r garantins giltighetsperiod mot fabrikations fel h nvisas till de s rskilda best mmels...

Страница 33: ...alar a Cadeirinha para Autom vel verifique se os adaptadores est o instalados corretamente 2 Para instalar a Cadeirinha para Autom vel CHICCO KAILY recline o encosto do carrinho e em seguida insira os...

Страница 34: ...abrasivos Ap s o uso mantenha o adaptador em um local seco GARANTIA O produto tem garantia contra qualquer defei to de conformidade em condi es normais de uso de acordo com o disposto nas instru es de...

Страница 35: ...barnesetets sidekoblinger ned i adapterne som tidligere ble monterte Fig 2 2A Barnestolen m kun monteres vendt mot forelderen 3 For fjerne barnesetet m du trykke p tas ten plassert bak og dra oppover...

Страница 36: ...lde dersom skadene skyl des uriktig bruk slitasje eller ulykkeshendelser N r det gjelder garantiens varighet ved kon formitetsfeil vises det til det som forutsettes i de nasjonale forskriftene i lande...

Страница 37: ...DY PLUS FAST IN Goody Plus CHICCO KIROS I SIZE FAST IN KAILY CHICCO KAILY 1 1 1A 1B 1C CHICCO KAILY 2 2 2A 3 3 CHICCO KIROS I SIZE FAST IN 1 CHICCO KIROS I SIZE 4 FAST IN 4 4A CHICCO KIROS I SIZE 5 5...

Страница 38: ...A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com 46 079739 000 000_2020...

Отзывы: