background image

24

25

beginnende brand te voorkomen.

•  WAARSCHUWING:

  Gebruik  het 

bedje  niet  als  onderdelen  ervan 

beschadigd  of  gescheurd  zijn  of 

ontbreken,  gebruik  enkel  reserve-

onderdelen  die  de  fabrikant  heeft 

goedgekeurd.

•  WAARSCHUWING:

  Laat  geen 

voorwerpen in het bedje liggen en 

plaats het bedje niet in de buurt van 

een ander product dat als opstapje 

kan  dienen  of  verstikking  of  wur-

ging kan veroorzaken, b.v. touwen, 

gordijnkabels/koorden e.d.

•  WAARSCHUWING:

  Gebruik  niet  

meer dan één matras in het bedje. 

•  WAARSCHUWING:

  Gebruik  enkel 

de matras die samen met het bed 

wordt  verkocht,  leg  geen  andere 

matras  bovenop  deze  matras,  ver-

stikkingsgevaar.

•  Baby’s  kunnen  stikken  in  bedden-

goed en zachte dekentjes. Leg geen 

kussentjes of dergelijke voorwerpen 

voor  meer  slaapcomfort  onder  de 

baby wanneer hij slaapt.

•  Stel de hoogte van het bedje niet af 

wanneer het kind er in ligt.

•  Het  bedje  is  klaar  voor  gebruik 

wanneer  de  vergrendelsystemen 

bevestigd zijn, controleer zorgvuldig 

of deze bevestigd zijn alvorens het 

bedje te gebruiken.

•  De laagste stand van de bedbasis is 

het  veiligst;  de  basis  moet  altijd  in 

die  stand  geplaatst  worden  zodra 

het kind groot genoeg om zelfstan-

dig te kunnen zitten.

•  Alle  montage-elementen  moeten 

altijd  correct  aangehaald  worden, 

de  verbindingsstukken  moeten  re-

gelmatig worden gecontroleerd en 

zo nodig aangehaald.

•   Wanneer het kind in staat is om over  

de  bedwanden  te  klimmen  en  het 

bedje  te  verlaten,  kan  het  niet  lan-

ger voor dat kind worden gebruikt.

•  De handelingen om het product te 

openen en af te stellen en om acces-

soires aan te brengen moeten door 

een volwassene worden verricht.

•  Controleer voor het gebruik of de bei-

de zijden van het bedje vergrendeld 

zijn en of het mechanisme voor het 

openen  van  het  bedje  vastzit,  zoals 

getoond in de gebruiksaanwijzing.

•  Verplaats het product niet wanneer 

het kind in het bedje ligt.

•  Gebruik  het  bedje  voor  niet  meer 

dan één kind tegelijk.

•  Laat  andere  kinderen  niet  zonder 

toezicht spelen in de buurt van het 

bedje.

•  Plaats het bedje nooit met het kind 

erin op een schuin vlak.

•  Plaats het bedje niet in de buurt van 

muren  en  obstakels,  om  het  risico 

van insluiting te voorkomen.

•  Zet het bedje niet in de buurt van 

elektriciteitskabels  en  touwen:  zet 

het bedje nooit in de buurt van ra-

men,  waar  koorden,  gordijnen  en 

dergelijke  het  kind  kunnen  verstik-

ken  of  wurgen.  Om  gevaar  voor 

wurging te voorkomen, mag u het 

kind geen voorwerpen met touwen 

geven of ze binnen het bereik van 

het kind laten liggen.

•  Als het product gedurende langere 

tijd aan de zon wordt blootgesteld, 

kunnen  de  kleuren  ervan  veran-

deren.  Als  het  product  gedurende 

langere  tijd  aan  hoge  temperatu-

ren wordt blootgesteld, wacht dan 

enkele minuten voordat u het kind 

erin zet.

•  Klap  het  bedje  niet  dicht  wanneer 

het kind erin ligt.

•  Als  het  bedje  niet  wordt  gebruikt, 

dient het buiten het bereik van kin-

deren te worden gehouden.

ONDERDELEN

A. Frame
B. Poten
C. Ritssluiting met gesp
D. Tas
E. Matrasje
F. Linten met gesp voor sluiting
G. Drukknoppen om de pootjes neer te laten (modaliteit schommelen)

ZORG EN ONDERHOUD

Het bedje, het matrasje en de tas hebben een stoffen bekleding die 
volledig kan worden verwijderd en gewassen.
LET OP: Behandel de stof voorzichtig wanneer u de bekleding van 
het bedje verwijdert en/of aanbrengt om toevallige scheuren of be-
schadigingen te voorkomen.
LET OP: De bekleding van het bedje verwijderen en/of aanbrengen 
kan enkele minuten duren en dient door een volwassene te worden 
uitgevoerd.
Controleer regelmatig de slijtage van het product en of het eventu-
ele beschadigingen vertoont. In geval van schade niet gebruiken en 
buiten het bereik van kinderen houden.
Gebruik  voor  het  reinigen  van  de  metalen  en  kunststoffen  delen 
geen oplossende, schuren of te agressieve middelen.
Voor het wassen van de stof volgt u zorgvuldig de instructies op het 
etiket (zie onderstaande samenvatting):

Met koud water met de hand wassen

Niet bleken

Niet in de droogtrommel drogen

Niet strijken

Niet chemisch laten reinigen

 
Controleer de stevigheid van de stof en de naden na iedere was-
beurt.

OPENEN 

1. Neem het frame (A) uit de tas (D).
2.  Steek de poten (B) in de steunen van het frame en klik vast (Fig. 1).
3.  Maak  eerst  de  gesp  (F)  los,  Fig.  2,  en  open  het  frame  (A)  in  de 

richting van de pijltjes (Fig. 3). De dubbele KLIK geeft aan dat het 
frame openstaat en correct vergrendeld is.

4.  U kunt de linten en de gespen voor sluiting opbergen in de daar-

voor bedoelde zakken onder de basis van het bed (Fig. 4).

DE BASIS IN DE HOOGTE INSTELLEN 

De basis van het bedje kan op twee hoogtes ingesteld worden:
hoge  stand  (0-6  maanden),  Fig.  5,  en  volledig  lage  stand  (0-24 
maanden), (Fig. 6).
LET OP: Het bedje mag in de hoge stand worden gebruikt voor een 
kind van 0 tot 6 maanden tot een gewicht van maximaal 9 kg. 

Содержание 05079554110000 AQUARELLE

Страница 1: ...ES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING K YTT OHJEET BRUKSANVISNING N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM BI LGI LERI composit chicco con trapping sul pallino ro...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 G 1 A B F 3A E 2 C D 3B 3C...

Страница 4: ...4 14 15 13 OK 12 5 11 4 6 8 9 7 10...

Страница 5: ...5 16 19 17 20 18 21...

Страница 6: ...solo parti di ricambio approvati dal costruttore ATTENZIONE Non lasciare nulla nel lettino o posizionare il lettino vicino ad un altro prodotto che possa fornire un punto d appoggio o di presentare u...

Страница 7: ...hanno un rivestimento in tessuto completamente sfoderabile e lavabile ATTENZIONE Durante le operazioni di svestizione e o vestizione del lettino maneggiare con cura la parte tessile per evitare rottur...

Страница 8: ...legno Fig 18 11 Per svestire il materassino aprire la fodera vincolata con i velcri presenti all interno di quest ultima Fig 19 sfilare delicatamente le basi in legno e le imbottiture 12 Per rivestir...

Страница 9: ...es curtain cords etc WARNING Do not use more than one mattress in the cot WARNING Only use the mattress sold together with this cot Do not add a second mattress above this one due to a risk of suffoca...

Страница 10: ...t back in the pockets located below the base of the cot Fig 4 HEIGHT ADJUSTMENT OF THE BASE The height of the base of the cot can be adjusted to two positions lifted 0 6 months Fig 5 and completely lo...

Страница 11: ...ages caused by improper use wear or accidental events For the duration of warranty on conformity defects please refer to the specific provisions of national laws applicable in the country of purchase...

Страница 12: ...AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le lit si des parties sont cass es d chir es ou manquantes utiliser uni quement des pi ces de rechange approuv es par le fabricant AVERTISSEMENT Ne rien laisser dans le l...

Страница 13: ...Pieds C Fermeture avec boucle D Sac E Matelas F Sangles avec boucle de fermeture G Boutons d extraction des pieds mode bascule NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le lit le matelas et le sac ont un rev tement en...

Страница 14: ...des coins et enlever d licatement le tissu du ch ssis Fig 17 10 D gager la latte centrale en bois de la poche sur la base du lit Fig 18 11 Pour d housser le matelas ouvrir la housse attach e l aide d...

Страница 15: ...starken W rmequellen aufstellen WARNUNG Das Bettchen nicht verwenden wenn kaputte gerisse ne oder fehlende Teile vorhanden sind Nur vom Hersteller genehmig te Ersatzteile benutzen WARNUNG Lassen Sie...

Страница 16: ...Erstickungs oder Erdrosse lungsgefahr f r das Kind darstellen k nnten Geben Sie dem Kind kei ne Gegenst nde mit Kordeln und legen Sie diese auch nicht in seine N he um eine Erdrosselungsgefahr zu verm...

Страница 17: ...ie hohe Position zur ck Abb 5 SCHLIESSEN 6 Die zwei Tasten in der Mitte der oberen L ngsseite des Bettchens dr cken Abb 13 und das Gestell in Richtung der Pfeile zusammen klappen Abb 14 7 F r einen ei...

Страница 18: ...fuentes de calor ADVERTENCIA Noutilicelacunasi alguna de sus partes est rota des garrada o si falta utilice nicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA No deje objetos dentro...

Страница 19: ...o Cuandonoseutilice mantengaelpro ductofueradelalcancedelosni os COMPONENTES A Bastidor B Patas C Cremallera con hebilla D Bolsa E Colch n F Correas con hebilla de cierre G Botones para extraer las pa...

Страница 20: ...A DE LA BASE 9 Para quitar la funda abra las seis cremalleras situadas en los bordes superiores de la cuna Fig 16 saque los elementos pl sticos de las esquinas y retire cuidadosamente la funda del bas...

Страница 21: ...lor AVISO N o utilize a cama se algu ma das pe as estiver estragada ras gada ou em falta utilize apenas pe as de substitui o aprovadas pelo fabricante AVISO N o deixe nada dentro da cama nem a coloque...

Страница 22: ...e das crian as COMPONENTES A Estrutura B Pernas C Fecho de correr com fivela D Bolsa E Colch o F Fitas com fivela de fecho G Bot es de regula o dos p s modalidades fixa e baloi o CUIDADO E MANUTEN O A...

Страница 23: ...icadamente o tecido da estrutura Fig 17 10 Retire a trave central de madeira da bolsa na base da cama Fig 18 11 Para remover o revestimento do colch o abra o forro preso com os velcros presentes no in...

Страница 24: ...n beschadigd of gescheurd zijn of ontbreken gebruik enkel reserve onderdelen die de fabrikant heeft goedgekeurd WAARSCHUWING Laat geen voorwerpen in het bedje liggen en plaats het bedje niet in de buu...

Страница 25: ...RDELEN A Frame B Poten C Ritssluiting met gesp D Tas E Matrasje F Linten met gesp voor sluiting G Drukknoppen om de pootjes neer te laten modaliteit schommelen ZORG EN ONDERHOUD Het bedje het matrasje...

Страница 26: ...rek de plastic elementen uit de hoeken en schuif de stof voorzichtig van het frame Fig 17 10 Trek de middelste houten lat uit de zak op de bedbasis Fig 18 11 Om de bekleding van de matras te verwijder...

Страница 27: ...vejtevpo st lce dn p edm ty ani neumis ujte do post lky cokoli jin ho co by mohlo slou it jako opora nebo p edstavovat nebezpe udu en nebo u krcen nap lana kabely ry aluzie apod UPOZORN N V post lce n...

Страница 28: ...ce Ne ehlete Ne ist te chemicky Po ka d m myt zkontrolujte pevnost l tky a v ROZLO EN 1 Vyjm te r m A z ta ky D 2 Zasu te nohy B do otvor v r mu dokud neusly te kliknut po spr vn m zah knut Obr 1 3 P...

Страница 29: ...ejich stla en m sm rem dol a sn en m 4 no i ek Obr 21 Z RUKA V robek je v z ruce pokud jde o jakoukoli vadu t kaj c se shodnosti v robku p i b n ch podm nk ch pou it v souladu s n vodem k pou it Z ruk...

Страница 30: ...e w pobli u ka OSTRZE ENIE Nie u ywa ka je eli jakikolwiek jego element jest uszkodzony rozdarty lub brakuje elementu u ywa tylko element w dopuszczonych przez producenta OSTRZE ENIE Nie pozostawia w...

Страница 31: ...teracyk F Ta my ze sprz czk G Przyciski do wyjmowania n ek tryb ko yski PIEL GNACJA I OBS UGA eczko materacyk i torba maj pokrycie z tkaniny kt re mo na zdj i wypra OSTRZE ENIE Podczas zdejmowania i l...

Страница 32: ...tworzywa sztuczne go obecne w rogach i delikatnie zdj tkanin z ramy Rys 17 10 Z kieszeni w podstawie eczka wyj rodkow listw drew nian Rys 18 11 Aby zdj pokrycie materacyka rozpi poszewk zapi t na wewn...

Страница 33: ...33 ZIP GO 24 0 6 9...

Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F G...

Страница 35: ...35 1 A D 2 B 1 3 F 2 A 3 4 4 0 6 5 0 24 6 0 6 9 5 C 7 8 9 6 10 11 12 5 6 13 14 7 D 15 8 9 16 17 10 18 11 19 12 0 6 13 4 G 20 14 4 G 4 21...

Страница 36: ...zca retici ta raf ndan onaylanan yedek par alar kullan n z UYARI zerine yaslan labilecek veya havas z kalma ve bo ulma tehlikesi olu turacak ip kablo perde kordonu vb ba ka bir r n karyo lan n i inde...

Страница 37: ...iz Hasar olmas durumunda kullanmay n z ve o cuklar n eri iminden uzak tutunuz Metal ve plastik par alar temizlemek i in z c a nd r c veya ok sert r nler kullanmay n z Kuma k s mlar y karken etiketteki...

Страница 38: ...akip ediniz SALLAMA MODUNUN ETK NLE T R LMES DEVREDEN IKA RILMASI UYARI Bu i lev yaln zca karyola taban kald r lm konumdayken kul lan labilir 0 6 ay 13 Bu i levi etkinle tirmek i in 4 d meye G bir eli...

Страница 39: ...39 ZIP GO 24 6 9...

Страница 40: ...40 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F G e 1 A D 2 B 1 3 F 2 A 3 4 4 0 6 5 0 24 6 6 9...

Страница 41: ...41 5 C 7 8 9 6 10 11 12 5 6 13 14 7 D 15 8 9 16 17 10 18 11 19 12 0 6 13 4 G 20 14 4 G 4 21...

Страница 42: ...42 ZIP GO 24 6 9...

Страница 43: ...43 A B C D E F G...

Страница 44: ...0 6 5 0 24 6 0 6 9 5 C 7 8 9 6 10 11 12 5 6 13 14 7 D 15 8 9 16 17 10 18 11 19 12 0 6 13 4 G 20 14 4 G 4 21 Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru IM L E E S T A E O D G C A I C 2 A a a...

Страница 45: ...rte ATEN O N o use o cercado se um elemento qualquer estiver que brado rasgado ou em falta use so mente pe as de reposi o aprova das pelo fabricante ATEN O N o coloque no cer cado ou perto dele produt...

Страница 46: ...do com a crian a dentro dele Quando n o estiver em uso mante nha o produto fora do alcance das crian a COMPONENTES A Estrutura chassi B Pernas C Z per com fecho D Bolsa E Colch o F Fitas com fecho G B...

Страница 47: ...o produto abra os quatro z peres das bordas superiores do cercado Fig 16 solte os elementos de pl sticos dos cantos e remova o tecido da estrutura Fig 17 10 Retire da bolsa da base do ber o o estrado...

Страница 48: ...andra f rem l som kan an v ndas som st dpunkt eller utg ra risk f r kv vning eller strypning som till exempel linor kablar gar dinsn ren osv OBS Anv nd inte mer n en madrass i barns ngen OBS Anv nd b...

Страница 49: ...a anvisningarna p tv ttr dsetiketten sammanfattas nedan Handtv tt i kallt vatten Blek inte Torktumla inte Stryk inte Kemtv tta inte Kontrollera tygets och s mmarnas skick efter varje tv tt F LLA UT PR...

Страница 50: ...oten med den andra handen fig 20 14 F r att avaktivera gungfunktionen tryck de 4 knapparna G ned t en i taget och s nk de 4 f tterna fig 21 GARANTI Produktens garanti g ller f r alla fabrikationsfel v...

Страница 51: ...51 ZIP GO 24 9 6...

Страница 52: ...52 A B C D E F G D A 1 1 B 2 3 A 2 F 3 4 4 6 0 24 5 0 6 9 6 C 5 6 9 8 7 10 11 12 5 6 14 13 15 D 7 8 9 16 17 18 10 11 19 12 6 0 G 13 20 G 14 21...

Страница 53: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 21...

Страница 54: ...54 NOTE...

Страница 55: ......

Страница 56: ...p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 800 188 898 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso rosso...

Отзывы: