C H A R B R O I L.C O M
Page 24
USO Y MANTENIMIENTO
Medidas de seguridad para la instalación
• Utilice la parrilla, tal como se compró, sólo con LP (propano), el gas y el regulador
/ válvula de montaje suministrado. Si su parrilla es de doble combustible listo, un
kit de conversión debe ser adquirido para su uso con gas natural.
• La instalación de la parrilla debe cumplir con las disposiciones de los códigos
locales, o, en su defecto, con el National Fuel Gas Code (o Código nacional sobre
gases combustibles), y las normas NFPA 54 / ANSI Z223.1 y Natural Gas and
Propane Installation Code (Código de la instalación del gas natural y del propano),
CSA B149.1.
• Todos los accesorios eléctricos (tal como el asador) deben estar conectados a tierra
de conformidad con los códigos locales, o con el National Electrical Code (Código
nacional sobre electricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cable eléctrico o
tubería de suministro de combustible alejados de las superficies calientes.
• Esta parrilla únicamente cuenta con la certificación de seguridad para ser usada
en los Estados Unidos. No la modifique para usarla en ningún otro lugar. Cualquier
modificación puede poner en peligro su seguridad.
Remoción, transporte y almacenamiento del tanque de gas
propano
• CIERRE todas las perillas de control y la válvula del tanque. Gire la tuerca de unión
en sentido contrario a las agujas del reloj, a mano solamente; no use herramientas
para desconectarla. Afloje el tornillo, ubicado debajo de la repisa, o desconecte el
dispositivo de retención del tanque, luego levante el tanque de gas para sacarlo del
carrito. Instale la tapa de seguridad en la válvula del tanque de gas. Use siempre
la tapa y la correa que vienen con la válvula. Si la tapa de seguridad no se usa tal
como se indica, esto puede ocasionar lesiones o daños materiales graves.
• Los tanques de gas desconectados, guardados o en transporte, deben tener
instalada la tapa de seguridad (como se ilustra). No guarde el tanque de gas en
sitios cerrados, tales como cocheras, garajes, porches, patios techados u otras
edificaciones.
• No guarde un tanque de gas en un área donde el juegan niños.
Tanque de gas propano
• El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos:
• Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias:
12 PULGADAS (30.5 cm) (diámetro) x 18 PULGADAS (45.7 cm) (altura), con una
capacidad máxima de 20 lb. (9 kg).
• Los tanques de gas propano deben ser fabricados y codificados según las
especificaciones para tanques de gas propano del Departamento de Transporte
de los Estados Unidos (DOT), oen Canadá, segúnlas normas CAN/CSA-B339,
sobre cilindros,esferas y tubos para el transporte de mercancías peligros as del
Ministeriode Transportes de Canadá(CT). El código se encuentra en el collarín del
tanque de gas.
• La válvula del tanque de gas debe tener:
• Una salida de tipo 1, compatible con el
regulador o la parrilla.
• Una válvula de paso de seguridad.
• Un dispositivo de seguridad volumétrica
(OPD por sus siglas en inglés) certificado
por UL. Esta característica de seguridad OPD
se identifica mediante una manilla de forma
triangular. Use únicamente tanques equipados
con válvulas de este tipo.
• El cilindro de gas LP debe estar en posición
vertical para la eliminación de vapores e incluir un
cuello para proteger la válvula del cilindro de gas
LP. Siempre mantenga los cilindros en posición vertical durante el uso, transporte
y almacenamiento.
El gas propano (GLP)
• Es atóxico, inodoro e incoloro en el momento en que se produce. Para su seguridad,
al gas propano se le ha incorporado un olor (parecido al de la col podrida), de
modo que se pueda oler.
• El gas propano es sumamente inflamable y se puede encender en forma inesperada
al mezclarse con el aire.
Carga de los tanques de gas propano
• Recurra solamente a vendedores autorizados y con experiencia.
• El vendedor de gas debe purgar el tanque nuevo antes de cargarlo.
• El vendedor no debe cargar NUNCA el tanque de gas con más del 80% de su
volumen. El volumen de propano en el tanque puede variar con la temperatura.
• Si el regulador está empañado, eso indica que el tanque está sobrecargado. Cierre
de inmediato la válvula del tanque y solicite ayuda del vendedor de gas propano.
• No deje escapar gas propano a la atmósfera. Ésta es una práctica peligrosa.
• Solicite ayuda del vendedor de propano o de los bomberos, para vaciar el gas de
su tanque. Identifique a los vendedores autorizados de propano de su región en la
sección de “compañías de gas” de la guía telefónica.
VÁLVULA DEL
TANQUE DE GAS
TAPA DE
SEGURIDAD
TIRA DE
SUJECIÓN
MANILLA DEL
DISPOSITIVO
DE SEGURIDAD
VOLUMÉTRICA
Tanque de gas en posición
vertical para extraer el vapor
Содержание Signature 463255721
Страница 38: ...CHARBROIL COM Page 38 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 4 3 Ax8 A A A A A A A A 46 ...
Страница 42: ...CHARBROIL COM Page 42 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 11 Ax4 1ST 2ND A A A A 47 ...
Страница 43: ...CHARBROIL COM Page 43 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 12 13 Ax2 Ax3 A A A A A 48 1ST 2ND ...
Страница 45: ...CHARBROIL COM Page 45 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 15 16 B B A A Bx2 Ax2 31 33 ...
Страница 48: ...CHARBROIL COM Page 48 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 19 20 Cx1 B Bx4 35 36 2ND 1ST C 38 ...
Страница 49: ...CHARBROIL COM Page 49 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 21 OR 39 73 ...
Страница 53: ...CHARBROIL COM Page 53 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 28 1ST 2ND Bx4 61 58 60 60 59 PRESS APPUYEZ OPRIMA ...
Страница 54: ...CHARBROIL COM Page 54 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 29 Kx1 K ...
Страница 62: ...CHARBROIL COM Page 62 NOTES REMARQUES NOTAS ...