C H A R B R O I L.C O M
Page 17
AVERTISSEMENT
INSPECTION DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC DE LA
BONBONNE DE GAZ PROPANE
• Inspectez le joint d’étanchéité en caoutchouc de la bonbonne de gaz propane à la
recherche de fissures, d’usure ou de dégradation avant chaque usage. Un joint de
caoutchouc endommagé peut entraîner une fuite de gaz, pouvant possiblement
causer une explosion, un incendie ou des blessures graves.
• Il est recommandé d’inspecter le joint d’étanchéité en caoutchouc chaque fois que
vous connectez la bonbonne de gaz propane à l’appareil, chaque fois qu’elle a été
remplie ou si elle n’a pas été utilisée depuis plus de 60 jours.
• N’utilisez PAS une bonbonne de gaz propane dont le joint d’étanchéité en
caoutchouc est endommagé. Le joint en caoutchouc NE PEUT PAS être réparé
ou remplacé. Achetez une nouvelle bonbonne ou échangez-la. Vous devez faire
l’inspection du joint d’étanchéité avant d’accepter une nouvelle bonbonne ou un
échange. N’insérez PAS d’outils ou d’objets étrangers dans l’ouverture du robinet
de la bonbonne, car cela pourrait endommager le joint d’étanchéité en caoutchouc.
• Vous DEVEZ suivre la procédure de vérification des fuites indiquée dans les
instructions du manuel d’assemblage chaque fois que la bonbonne de gaz propane
est branchée à l’appareil. Référez-vous aux instructions du manuel d’assemblage
pour la marche à suivre et les emplacements à vérifier pour des fuites.
AVERTISSEMENT
UTILISATION ET ENTRETIEN
Exemple de bon joint en
caoutchouc.
Exemple de joint d’étanchéité
endommagé.
Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des
blessures graves :
• Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou jouer à proximité de celui-ci.
• Gardez l’espace autour du gril propre et libre de tout matériel inflammable.
• Ne bouchez pas les trous situés sur les côtés ou à l’arrière du gril.
• Vérifiez périodiquement les flammes du brûleur.
• Ne vous servez du gril que dans un endroit bien aéré. Ne l’utilisez JAMAIS dans un
endroit fermé comme un abri d’auto, un garage, un porche, un patio couvert ou
sous toute surface surplombante quelle qu’elle soit.
• N’utilisez pas de charbon ni de briquettes en céramique dans un gril à gaz.
• Ne couvrez pas les grilles avec des feuilles d’aluminium ou tout autre matériau.
Cela empêchera la ventilation du brûleur et sera à l’origine de conditions
potentiellement dangereuses pouvant entraîner des dommages matériels ou des
blessures graves.
• Gardez une distance d’au moins 1 m (3 pieds) entre le gril et tout mur ou surface.
Gardez une distance de 3 m (10 pi) entre le gril et tout objet inflammable ou
toute source d’ignition telle que la veilleuse d’un chauffe-eau, un appareil
électroménager sous tension, etc.
• N’essayez JAMAIS d’allumer un brûleur lorsque le couvercle du gril est fermé. Une
accumulation de gaz non brûlé à l’intérieur d’un gril fermé constitue un danger.
• N’utilisez pas le gril lorsque le réservoir de GPL n’est pas dans la position appropriée
telle que spécifiée dans les instructions d’assemblage.
• Refermez toujours la valve du réservoir et enlevez l’écrou de raccord avant de
déplacer le réservoir de GPL de sa position de fonctionnement.
• Résidents d’appartements:
• Renseignez-vous auprès de l’administration pour connaître quelles sont les
exigences et les codes d’incendie applicables à l’utilisation d’un gril à gaz dans
votre immeuble. Si l’utilisation du gril est permise, utilisez-le à l’extérieur au rez-
de-chaussée à une distance de 1 m (3 pi) des murs ou des rampes. Ne l’utilisez
pas sur un balcon ou en dessous de celui-ci.
1m
1m
Содержание Signature 463255721
Страница 38: ...CHARBROIL COM Page 38 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 4 3 Ax8 A A A A A A A A 46 ...
Страница 42: ...CHARBROIL COM Page 42 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 11 Ax4 1ST 2ND A A A A 47 ...
Страница 43: ...CHARBROIL COM Page 43 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 12 13 Ax2 Ax3 A A A A A 48 1ST 2ND ...
Страница 45: ...CHARBROIL COM Page 45 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 15 16 B B A A Bx2 Ax2 31 33 ...
Страница 48: ...CHARBROIL COM Page 48 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 19 20 Cx1 B Bx4 35 36 2ND 1ST C 38 ...
Страница 49: ...CHARBROIL COM Page 49 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 21 OR 39 73 ...
Страница 53: ...CHARBROIL COM Page 53 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 28 1ST 2ND Bx4 61 58 60 60 59 PRESS APPUYEZ OPRIMA ...
Страница 54: ...CHARBROIL COM Page 54 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 29 Kx1 K ...
Страница 62: ...CHARBROIL COM Page 62 NOTES REMARQUES NOTAS ...