background image

Consignes générales de sécurité

1.  Ne touchez pas les surfaces chaudes avec les mains nues. 

Utilisez les poignées et les boutons fournis pour faire fonctionner 
le gril.

2.  Ne laissez jamais le gril sans surveillance lorsqu'il est ALLUMÉ.
3.  Gardez les enfants à l'écart du gril, qu'il soit froid ou chaud.
4.  Utilisez des ustensiles de barbecue à long manche pour la 

cuisson.

5.  Laissez refroidir le gril avant de le déplacer, 

de le nettoyer ou de le ranger.

6.  Gardez une distance minimale 

de 24 po (2 pi) entre le gril 

 

et les murs ou les rampes.

7.  Pour usage à l’extérieur 

uniquement. Ne l'utilisez pas 
à l'intérieur  ou à des fins 
commerciales.

8.  N'entreposez pas d'essence,  
 

de kérosène ou d'autres liquides inflammables à moins de 20 
pieds de ce gril lorsqu'il est utilisé.

9.  Rangez le gril à l'abri des intempéries ou sous la housse lorsque 

vous ne l'utilisez pas, et rangez le contrôleur électrique à 
l'intérieur lorsque vous ne l'utilisez pas.

10.  N'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.

11.  Il incombe à l'installateur ou au propriétaire d'assembler, 

d'installer et d'entretenir le gril à gaz. 

 

Utilisation d'une rallonge électrique et sécurité

•  Pour obtenir le meilleur rendement du gril, l'utilisation d'une 

rallonge électrique 

n'est pas

 recommandée.

Si vous devez utiliser une rallonge électrique, voici ce que 

vous devez faire pour assurer votre sécurité :

•  N'utilisez que les rallonges conçues pour un emploi à l'extérieur 

et équipées d'une prise à 3 broches avec mise à la terre, d'une 
capacité nominale de 15 ampères ou plus. La rallonge doit être 
homologuée UL et doit comprendre une étiquette précisant que 
le dispositif « Convient à un appareil électrique conçu pour 
utilisation à l'extérieur ».

•  Utilisez la rallonge électrique la plus courte possible. Ne 

branchez pas deux rallonges électriques ou plus à la suite l'une 
de l'autre. Une rallonge électrique de calibre 12 ou 14,  d'une 
longueur maximale de 50 pi, est acceptable.

•  Les connexions doivent demeurer sèches et à distance du sol.
•  Ne laissez aucune rallonge électrique pendre sur le bord d'une 

table ou d'un autre objet où elle est susceptible de faire 
trébucher quelqu'un ou d'être tirée par des enfants.

 

Interrupteur de défaut à la terre

 • Depuis 1971, le Code national de l'électricité 

et

 

Code 

Canadien

 de l'Electricité 

 (CEC)

 

exige l'installation 

d'interrupteurs de défaut à la terre sur tous les circuits 
extérieurs.

• Si votre résidence a été construite avant 1971, consultez un 

électricien qualifié afin de déterminer si une telle protection 
existe.

• N'utilisez pas cet appareil si le circuit n'est pas protégé par un 

interrupteur de défaut à la terre.

• Ne branchez pas cet appareil dans un circuit intérieur.

 

AVERTISSEMENT  

Tout manquement à suivre toutes les instructions du fabricant 

pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages 
matériels importants.

Soyez prudent lorsque vous utilisez votre gril.

Lisez et suivez toutes les informations et les consignes de 

sécurité dans ce guide de produit avant de tenter d'assembler ou 
d'utiliser ce gril

.

Utilisation et entretien de votre gril 

Avant la première utilisation du gril :

  Enlevez tout emballage et toute étiquette du gril. N'utilisez pas 

d'outils pointus pour enlever les étiquettes autocollantes.

  Lavez la grille de cuisson avec de l'eau chaude savonneuse, 

rincez et séchez à fond.

Avant chaque utilisation du gril :

  N'utilisez le gril que sur une surface solide et horizontale pour 

éviter qu'il ne bascule.

  Pour que les coupe-circuits de la maison ne se déclenchent pas, 

gardez le contrôleur électrique sec et n'utilisez aucun autre 
appareil électrique sur le même circuit.

  Vérifiez que le récipient à graisse est vide et qu'il est fixé sous le 

trou d'écoulement.

  Pour une cuisson sans adhésion, appliquez une bonne couche 

d'huile végétale ou d'huile végétale en aérosol sur la grille de 
cuisson. 

Si une brosse avec soies est employée pour nettoyer les 

surfaces de cuisson du gril, assurez-vous qu'aucune soie ne reste 
sur les surfaces avant de procéder à la cuisson. Il est déconseillé 
de nettoyer les surfaces de cuisson alors que le gril est chaud.

Mise en marche du gril :

  Assurez-vous que le contrôleur électrique est tourné jusqu'au 

bout dans le sens antihoraire, jusque sur la position d'arrêt (

OFF)

.

  Branchez le cordon d'alimentation dans une prise correctement 

mise à la terre, protégée avec un interrupteur de défaut à la terre 
(GFI). Si l'utilisation d'une rallonge électrique est nécessaire, se 
reporter à la section « Utilisation de la rallonge électrique et 
sécurité » à la page 3.

  Lorsque le contrôleur est bien installé dans le gril, tournez le 

bouton dans le sens horaire. Le voyant devrait s'allumer.

Préchauffage du gril :

  Gardez le couvercle du gril fermé.

  Pour le grillage, préchauffez pendant 15 à 20 minutes avec le 

contrôleur sur la position 

MAX

. (voir l'illustration ci-dessous)

 

Lorsque le voyant du contrôleur s'éteint, la température 
maximale a été atteinte pour le réglage du bouton. Pendant 
l'utilisation, la lumière s'allumera et s'éteindra à plusieurs 
reprises.

 

Alignez les réglages du bouton du contrôleur 
avec le voyant ou l'indicateur sur le boîtier 
du contrôleur, tel qu'illustré

 

Position

D'ARRÊT

Position

HAUT

 

 

 

 

 

24 po

24 po

Ne pas utiliser de rallonges de calibre 16 ou 18. Cela 

pourrait occasionner des dommages au câblage 

résidentiel ou un incendie.

AVERTISSEMENT  

8

Содержание 12601514-A1

Страница 1: ...FI Ground Fault Interrupter protected circuit Use sólo con GFI interruptor de fallo de tierra del circuito protegido Utiliser uniquement avec GFI Interruptor de défaut de tierra circuit protégé FOR OUTDOOR USE ONLY POUR USAGE EN MILIEU EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ESTE JUEGO SÓLO SE PUEDE USAR EXTERIORS 12601514 12601514 A1 12601514 C1 12601559 12601559 A2 12601578 12601663 12601664 12601665 12601688 1460...

Страница 2: ...e cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or el...

Страница 3: ...e 10 Store grill in weather protected area or under grill cover when not in use and electric controller indoors when not in use 11 Use only accessory attachments recommended by manufacturer It is the responsibility of the assembler owner to assemble install and maintain grill Use and Care of Your Grill Before first use of grill Remove all packaging and sale labels from the grill Do not use sharp t...

Страница 4: ... Excess build up of burned grease and food particles will reduce the grill s cooking performance To obtain optimum performance Clean the porcelain bowl and frame at least once a season more often with heavy use Best results are obtained by brushing particle buildup downward and through drain hole in bottom of grill Using a mild detergent or hot soapy water moderately scrub surface of the lower por...

Страница 5: ...165 F Juices should run clear and flesh should not be pink Beef veal and lamb steaks roasts and pork chops can be cooked to 160 F NEVER partially cook meat or poultry and finish cooking later Cook food completely to destroy harmful bacteria Use a meat thermometer to ensure proper internal food temperatures Food Safety Food safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience ...

Страница 6: ...ble implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installation not in accordance with local codes or printed manufacturer...

Страница 7: ...t en position d arrêt OFF puis branchez le dans la prise électrique Lors du débranchement mettez le contrôleur en position d arrêt OFF débranchez le de la prise puis enlevez le contrôleur du gril Débranchez le gril lorsqu il n est pas utilisé et avant de le déplacer N enlevez jamais la fiche de mise à la terre et n utilisez jamais le gril avec un adaptateur à deux broches Gardez les fiches électri...

Страница 8: ... circuit n est pas protégé par un interrupteur de défaut à la terre Ne branchez pas cet appareil dans un circuit intérieur AVERTISSEMENT Tout manquement à suivre toutes les instructions du fabricant pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels importants Soyez prudent lorsque vous utilisez votre gril Lisez et suivez toutes les informations et les consignes de sécurité dans ce ...

Страница 9: ...ande plus maigre afin de réduire les risques d incendies de graisse En cas de flambées soudaines pendant la cuisson réduisez le réglage du contrôleur e fermez le couvercle Si les flambées continuent mettez le régulateur en position arrêt et débranchez le cordon d alimentation Nettoyez le bol de porcelaine en dessous de l élément chauffant au moins une fois par saison et encore plus souvent si vous...

Страница 10: ...e de l appareil en tout temps Ne déplacez pas l appareil lorsqu il est en marche Cet appareil n a pas été conçu pour servir de radiateur L appareil sera chaud après avoir servi Utilisez des gants ou des mitaines de cuisine ainsi que des ustensiles de cuisson au barbecue à long manche comme protection contre les surfaces brûlantes et les éclaboussures de liquides chauds Gardez l espace autour de l ...

Страница 11: ...résente garantie limitée En cas de problèmes de disponibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels Le fabricant n assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d une violation soit de la présente garantie soit de toute autre garantie tacite ou pour une défaillance ou des dommages résult...

Страница 12: ...lo al centro de servicios más cercano para su examen reparación o ajuste Llame al centro de servicios a parrillas para pedir un cable o regulador de repuesto El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar lesiones No deje que el cable cuelgue por sobre el borde de mesas o de reposteros ni lo coloque toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quem...

Страница 13: ...o de drenaje Para evitar que la comida se adhiera aplique generosamente una capa de aceite vegetal o de aceite vegetal en aerosol a la parrilla de cocción Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente Par...

Страница 14: ...se produzca un incendio debido a la grasa Si se producen llamaradas mientras cocina reduzca la graduación en el regulador ycierre la tapa Si las llamaradas continúan lleve el regulador a la posición de APAGADO OFF y desenchufeel cable de suministro eléctrico Limpie el tazón de porcelana ubicado debajo del elemento calefactor al menosuna vez por temporada con mayor frecuencia si el uso es intensivo...

Страница 15: ... para verificar que los alimentos alcancen la temperatura interna adecuada Bandeja para la grasa Nunca use directamente el jugo que gotea de la bandeja para la grasa para preparar la salsa Use el forro de aluminio para la bandeja para la grasa que viene con el aparato para recoger el jugo de los alimentos luego recaliente el jugo para matar las bacterias Puede comprar forro de aluminio de repuesto...

Страница 16: ...e droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels El fabricante no será responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita pertinente ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos cuidado y mantenimiento inadecuados fuego provocado por la...

Страница 17: ...lateau Clé Qte Description P 2 Axe Q 1 Indicateur de la chaleur R 1 Cuisson de la grille S 1 Le panier de base T 1 Parenthèse de chariot U 2 Bouchons V 1 Chaleur Bouclier W 1 Réflecteur intérieur X 1 Biseau Y 1 Guide de Plateau de graisse non représentés 1 Paquet de matériel 1 Guide des produits Anglais Français Espagnol 1 Guide de cuisson Anglais Français 1 Guide de cuisson Espagnol web suelement...

Страница 18: ...A Q X B E F G J K L M N O P S T U Y V W H C D I R 4 PARTS DIAGRAM SCHÉMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS 18 ...

Страница 19: ...1 2 P K N J Wheel Retaining Clip Circlip de roue Retención de la rueda X2 ASSEMBLY MONTAGE ENSAMBLADO X2 3 8 16 Nut 3 8 16 Écrou 3 8 16 Tuercas X2 19 ...

Страница 20: ...l carro 1 4 20 x 1 2 Screw 1 4 20 x 1 2 Boulon 1 4 20 x 1 2 Tornillo X2 1 4 20 x 1 2 Screw 1 4 20 x 1 2 Boulon 1 4 20 x 1 2 Tornillo X2 After cart assembly if your cart does not sit level use these screws to adjust the cart 10 x 3 8 Screw X2 Après le montage le panier si votre panier ne siège pas à niveau utiliser ces vis pour ajuster le chariot 4 20 ...

Страница 21: ...6 E 21 ...

Страница 22: ...7 10 24 Nut 10 24 Écrou de Keps 10 24 Tuercas X7 22 ...

Страница 23: ...8 T 1 4 20x2 Screw 1 4 20 x 2 Boulon 1 4 20x2 Tornillo X4 1 4 20 Nut 1 4 20 Écrou de Keps 1 4 20 Tuercas X4 23 ...

Страница 24: ...isagra Tornillo X2 10 24 Nut 10 24 Écrou de Keps 10 24 Tuercas X3 1 4 20 Nut 1 4 20 Écrou de Keps 1 4 20 Tuercas X2 Fiber Washer Rondelle de fibre Arandela de fibra X3 X2 10 24x3 8 Screw 10 24 x 3 8 Vis 10 24x3 8 Tornillo X3 Fiber Washer Rondelle de fibre Arandela de fibra 24 ...

Страница 25: ...s acoplamiento elemento calefacción 11 12 10 24x3 8 Screw 10 24 x 3 8 Vis 10 24x3 8 Tornillo X2 X2 Slots to the front of the grill Fentes à l avant de la grille Fiber Washer Rondelle de fibre Arandela de fibra 25 ...

Страница 26: ...13 O 26 ...

Страница 27: ... when installing the controller The control knob should be facing up as you engage the tip of the controller into the receptacle Push the controller in all the way until you hear a click this will ensure your controller is installed properly Soyez sûr d acheminer le cordon de la manette derrière le porte serviettes en installant le contrôleur Le bouton de contrôle doit être orientée vers où vous a...

Страница 28: ...M 15 28 ...

Страница 29: ...s properly plugged into outlet Check for tripped household circuit breakers or GFI Ground Fault Interrupter Reset or replace if necessary Try a different outlet preferably on a different circuit Replace controller or heating element Turn controller to OFF position before plugging into electrical outlet Do not use other electrical appliances on the same circuit Keep controller and all electrical co...

Страница 30: ...la prise Vérifiez si les interrupteurs de défaut à la terre ou les coupe circuits ont été déclenchés Remettez les sur la position initiale ou remplacez les au besoin Essayez une autre prise Remplacez le contrôleur ou l élément chauffant Tournez le contrôleur sur la position d arrêt OFF avant de le brancher dans la prise électrique N utilisez pas d autres appareils électriques sur le même circuit L...

Страница 31: ...el elemento calefactor y que la parrilla esté correctamente enchufada en el tomacorriente Verifique que no estén activados los disyuntores de los circuitos eléctricos de la casa ni el interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra o GFI Reposiciónelos o cámbielos si es necesario Pruebe usar otro tomacorriente Cambie el regulador o el elemento calefactor Gire el regulador a la posición de ...

Страница 32: ...32 ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ......

Отзывы: