background image

10

MATERIAL: Scott’s Turf Builder Weed and Feed

MATERIAL: Herbicida y fertilizante Scott’s Turf Builder Weed and Feed /MATÉRIEL : Scott’s Turf Builder Engrais et herbicide

GATE SETTING

AJUSTE DE LA PUERTA
CONFIGURATION DU TIROIR

6

7

8

9

10

11

12 13 14 15 16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

LBS.PER 1000 SQ. FT.

LIBRAS POR 1000 PIES CUADRADOS
0,005 KG/M2 (LB/1 000 pi2) .

0.8 1.3 1.8

2.3

3

3.4 3.7

4

4.6

5

5.8

6.5 7.3 7.8 8.3

8.8

9.2

9.7 10.3 10.8 11.3 11.9 12.4

13 13.5

APPLICATION CHART / TABLA DE APLICACIÓN / TABLEAU D’APPLICATION

For seed and fertilizer applications always follow manufacturer’s instructions.

Para usos con semilla y fertilizante, siempre siga las instrucciones del fabricante. 
Respectez toujours les instructions du fabricant pour les applications de semences et de fertilisation.

When spreading seed for a new lawn, repeat spread pattern below. 

Al esparcir semillas para un nuevo jardín, repita el patrón de esparcido que aparece abajo. 
Assurez-vous de répéter le motif d’épandage ci-dessous lorsque vous épandez des semences pour une nouvelle pelouse.

Sample Spread Pattern

Muestra del patrón de disribución

Modèle d’épandage typ

e

START

8 ft.

Содержание 8900A

Страница 1: ...T RETURN TO STORE CALL CHAPIN CUSTOMER SERVICE NO DEVUELVA A LA TIENDA LLAME A SERVICIO A CLIENTES DE CHAPIN NE PAS RETOURNER EN MAGASIN APPELER LE SERVICE LA CLIENT LE DE CHAPIN Professional Landscap...

Страница 2: ...iadas No permita que ni os operen el esparcidor a voleo Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias qu micas a patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en l...

Страница 3: ...de inserci n de nylon M5 Boulon hexagonal M6 x 40 mm et crou auto bloquant en nylon M5 H 3 M6 x 20mm Lg Hex Bolt and M6 Nylock Locknut Perno hexagonal Lg M6 x 20mm y tuerca de seguridad de inserci n...

Страница 4: ...ndeur taille non r elle C 1 Handle Manija Poign e C 2 Frame Chasis Cadre C 4 Actuator Rod Varilla actuadora Tige de l actionneur 3 C 5 NOTE Depending on your model the adjustable baffle may not be inc...

Страница 5: ...H 2 H 2 H 2 H 2 FRAME ASSEMBLY MONTAJE DEL MARCO ASSEMBLAGE DU CADRE 2 Use the different holes on the body for height adjustment of the handle For most applications the lowest height is recommended U...

Страница 6: ...H 7 y un anillo de retenci n externo H 6 rez la tige de l actionneur C 4 dans le trou de la poign e de commande Fixez la l aide d une rondelle plate M6 H 7 et de l anneau de retenue externe H 6 5 Alig...

Страница 7: ...Asegure el v stago del actuador con una arandela de bloqueo H 9 y una tuerca hexagonal M6 H 1 adicionales Enfilez l crou hexagonal M6 H 1 au bout de la tige de l actionneur C 4 Placez la rondelle fend...

Страница 8: ...e dentro de la tolva para confirmar que la compuerta est cerrada Si no es as extienda la mano por debajo de la tolva y gire la puerta en sentido contrario a las agujas del reloj cuando se encuentre so...

Страница 9: ...la figura 3 Mueva la manija a la posici n abierta y ajuste ambas tuercas aproximadamente 1 4 hacia arriba de la varilla como lo indica la flecha en la figura 3 Si se ajusta correctamente el mango debe...

Страница 10: ...a cuidado de no dirigir el rociador directamente a la caja de velocidades Se recomienda que NO utilice una lavadora a presi n en su esparcidora En los modelos con un punto de lubricaci n se recomienda...

Страница 11: ...CATION CHART TABLA DE APLICACI N TABLEAU D APPLICATION For seed and fertilizer applications always follow manufacturer s instructions Para usos con semilla y fertilizante siempre siga las instruccione...

Страница 12: ...es Ensamble de la bo te de engrenages 2 1 6 4662 Impeller impulsor Roue ailettes 3 1 6 9078 Wheels w hardware Ruedas C herrajes Roues avec mat riel 14 35 5cm 4 1 6 9070 Grate Parrilla Grille 5 1 6 913...

Отзывы: