201003 - 5500W DUAL FUEL ELECTRIC START INVERTER GENERATOR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
8
Safety and Dataplate Labels
These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully.
If a label comes off or becomes hard to read, contact Technical Support Team for possible replacement.
LABEL
DESCRIPTION
A
PELIGRO
El uso de un generador en
interiores
PUEDE
MATARLO EN MINUTOS.
El
escape del generador
contiene monóxido de
carbono. Éste es un veneno
que no se puede ver ni oler.
NUNCA
lo use dentro del
hogar ni el garaje,
INCLUSO
SI
las puertas y ventanas
están abiertas. Úselo
SÓLO
a la
INTEMPERIE
lejos de
ventanas, puertas, y
orificios de ventilación.
DANGER
Utiliser une génératrice à
l’intérieur
PEUT VOUS TUER EN
QUELQUES MINUTES.
L’échappement de la génératrice
contient du monoxyde de
carbone. Il s’agit d’un poison que
vous ne pouvez ni voir ni sentir.
Ne l’utilisez
JAMAIS
dans la
maison ou le garage
MÊME SI
les portes et les fenêtres sont
ouvertes. Utilisez-la
UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR
,
loin des fenêtres, portes et
trappes de ventilation.
NEVER
use inside
a home or garage,
EVEN IF
doors
and windows are
open.
ONLY
use
OUTSIDE
and
far away from
windows, doors,
and vents.
DANGER
Using a generator indoors
CAN
KILL YOU IN MINUTES.
Generator
exhaust contains carbon monoxide.
This is a poison you cannot see or
smell.
2670-L-SF-B
Safety Symbols/
CO Danger
B
1110-L-OP-B
UNLEADED FUEL ONLY.
Minimum octane
rating of 87. Maximum 10% ethanol.
GASOLINA REGULAR SOLAMENTE.
87 octanos
como mínimo. Máximo de etanol de 10%.
ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT.
Indice d’octane minimal de 87.
Maximum 10 % d'éthanol.
Fuel
C
WARNING
DO NOT TOUCH!
Exhaust gases,
muf
fler and
engine
components are
extremely HOT
and cause burns.
Operation of this equipment may
create sparks that can start fires
around dry vegetation. A spark
arrestor may be required. The operator
should contact local fire agencies for
laws and regulations relating to fire
prevention requirements. If installed,
clean every 100 hours or every season.
ADVERTENCIA
¡NO TOCAR!
Los
gases de escape, el
silenciador y los
compnonentes del
motor están
extremadamente
CALIENTES y causan
quemaduras.
La operación de este equipo puede producir chispas
que pueden provocar incendios alrededor de la
vegetación seca. Un supresor de chispas puede que
sea necesario. El operador debe comunicarse con
las agencias locales de bomberos para las leyes y
reglamentos relativos a los requisitos de prevención
de incendios. Si está instalado, limpie cada 100
horas o cada temporada.
AVERTISSEMENT
NE PAS TOUCHER!
Les gaz
d’échappement, le
silencieux et les
pièces du moteur
sont extrêmement
CHAUDS et peuvent
causer des brûlures.
Cet équipement peut créer des étincelles et
provoquer un incendie dans la végétation
sèche. Un pare-étincelles peut être requis.
L’opérateur doit communiquer avec le service
d’incendie local pour connaître les lois et les
règlements en matière de prévention des
incendies. Si elle est installée, nettoyez toutes
les 100 heures ou chaque saison.
1838-L-SF-A
Hot Surface
D
CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC.
12039 SMITH AVENUE
SANTA FE SPRINGS, CA 90670
USA / É.-U.
1-877-338-0999
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
AC AMPS
AMPÈRES C.A.
FREQUENCY (Hz)
FRÉQUENCE (Hz)
RPM
TR / MIN
PHASE
PHASE
POWER FACTOR
FACTEUR DE
PUISSANCE
AC VOLTS
VOLTS C.A.
MANUFACTURE DATE
DATE DE FABRICATION
SERIAL NO.
N° DE SÉRIE
MODEL
MODÈLE
2
7
0
6
-L
-P
R-A
201003
33.3
60
3600
1
1.0
120
INSULATION CLASS
CLASSE D’ISOLATION
MAX AMBIENT TEMP.
TEMP. AMBIANTE MAX.
GASOLINE WATTS
WATTS D'ESSENCE
F
4000
104°F
40°C
3600
PROPANE WATTS
WATTS AU PROPANE
XXXXXXXXXXXX
XXXX
Dataplate
Top
A
B
Side
C
D